99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢(xún)

    分享 新浪微博 微信

    《寒食》

    .[唐].韓翃.

    春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。

    日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。

    【今譯】 春日的京城中,

    無(wú)處不是飛舞的楊花;寒食的東風(fēng)里,皇宮御柳橫斜。暮色降臨,恩賜的燭火從宮里傳出,那淡淡的輕煙,一縷縷地散入寵臣之家。

    【全詩(shī)賞析】

    韓翃是名列“大歷十才子”的詩(shī)人之一。在大歷詩(shī)壇上, 部分詩(shī)人詩(shī)作尚存有盛唐余韻, 這首 《寒食》詩(shī)便是一例。

    詩(shī)題一作《寒食即事》?!昂场笔俏覈?guó)古代一個(gè)傳統(tǒng)的節(jié)日,在清明前兩日。古人每逢此節(jié), 前后三天不生火, 只吃現(xiàn)成冷食, 故名寒食。據(jù)《西京雜記》記載,在漢代,寒食這天雖然全國(guó)都禁火,但皇帝卻賞賜給侯門(mén)貴族以蠟燭,特許照明, 以示恩寵。唐承漢制, 因襲舊例, 也在寒食傳燭示恩。元稹 《連昌宮詞》有“特勅宮中許燃燭”之句,說(shuō)的就是這事。本詩(shī)借漢事以喻唐事, 以見(jiàn)皇家恩澤只惠及上層, 在綺麗的春光描繪中,微露出諷諫之意。

    前兩句寫(xiě)京城春色?!按撼菬o(wú)處不飛花”是燴炙人口的名句,它的好處在于, 寫(xiě)出了暮春時(shí)節(jié)人人眼中所見(jiàn)、人人筆下所無(wú)的特有景致?!按撼恰敝复禾斓拈L(zhǎng)安城,造語(yǔ)新穎,音調(diào)諧和,給人以美感。“無(wú)處不”是用雙重否定表肯定, 表達(dá)效果較直述語(yǔ)氣更為強(qiáng)烈; 若換成“春城處處皆飛花”,勢(shì)必索然寡味?!帮w花”指隨風(fēng)飛舞的柳絮, 杜甫《寒食》: “寒食江村路,風(fēng)花高下飛?!笔瞧溆米炙?, 有人解作“落紅無(wú)數(shù)”, 不妥。就因果關(guān)系來(lái)看,首句實(shí)承次句而來(lái),正因?yàn)椤昂硸|風(fēng)御柳斜”,所以才“春城無(wú)處不飛花”。在這春光濃麗的寒食節(jié),東風(fēng)吹拂,御柳夭斜,枝頭柳絮,漫天遍地, 輕揚(yáng)曼舞, 才使得偌大的長(zhǎng)安城無(wú)處不飛花。

    春天到處萬(wàn)紫千紅, 可寫(xiě)的景物甚多, 詩(shī)人僅選取了 “御柳飛花”這一最富有特征的景物加以描寫(xiě), 讓讀者窺一斑而知全豹,真可謂“動(dòng)人春色不須多” 了。在描寫(xiě)時(shí), 詩(shī)人避免了直接陳述, 用因果倒置手法來(lái)突出“飛花”,用雙重否定句來(lái)強(qiáng)調(diào)“飛花”,取得了一波三折、情致宛轉(zhuǎn)的藝術(shù)效果。詩(shī)人在柳上著一“御”字, 顯示出描寫(xiě)的是皇家宮苑的柳樹(shù), 又自然地引出下面的 “漢宮”。

    后兩句寫(xiě)當(dāng)日情事, 時(shí)間由白晝移至傍晚。寒食禁火, 一般百姓家中夜間也不許點(diǎn)燈, 但是貴族階層卻獲準(zhǔn)例外?!叭漳簼h宮傳蠟燭”, 在傍晚時(shí)分, 皇帝已派人將蠟燭頒賜到貴族家中了。挨家挨戶(hù)地頒賜, 所以說(shuō)“傳”。誰(shuí)人有權(quán)領(lǐng)受皇帝賜燭的殊榮?“輕煙散入五侯家”。蠟燭質(zhì)量愈高,煙子愈少,所以說(shuō)“輕煙”。這 “輕煙”是皇帝恩澤的象征,領(lǐng)受它的是皇帝最寵幸的“五侯”?!拔搴睢北臼菨h朝典故。西漢成帝時(shí), 外戚王譚等五人同日封侯,世稱(chēng)五侯, 見(jiàn)《漢書(shū) ·元后傳》。東漢順帝時(shí), 外戚梁冀之子及叔父五人封侯,世稱(chēng)梁氏五侯, 見(jiàn)《后漢書(shū)·陳蕃傳》。東漢桓帝時(shí),封宦官單超等五人為侯,亦號(hào)五侯, 見(jiàn)(后漢書(shū)·單超傳)??傊搴畈皇侵竿馄?, 就是指宦官。詩(shī)人在這里當(dāng)然不會(huì)是僅僅詠題漢事,而是以古喻今。安史亂后以來(lái), 宦官專(zhuān)擅朝政, 政治日趨腐敗, 有如漢末之世。此詩(shī)顯然暗寓諷諭之意, 清代詩(shī)論家吳喬曾予以評(píng)說(shuō): “唐之亡國(guó)由于宦者握兵, 實(shí)代宗授之以柄。此詩(shī)在德宗建中初, 只 ‘五侯’ 二字見(jiàn)意, 唐詩(shī)之通于 《春秋》 者也?!?( 《圍爐詩(shī)話(huà)》 卷一) 這是說(shuō)此詩(shī)具有 “懲惡而勸善” 的 “春秋筆法”。

    確實(shí), 這首詩(shī)雖然用意深刻, 但在表現(xiàn)上相當(dāng)含蓄。從表面上看,它只是描寫(xiě)了寒食的景色, 記載了一件皇家在這個(gè)傳統(tǒng)節(jié)日中的例行故事,甚至于可以將它看成是一篇贊美皇帝對(duì)臣下施加恩澤的頌歌。據(jù)孟棨《本事詩(shī)》記載, 建中初年 (780),德宗因?yàn)樾蕾p此詩(shī), 親自點(diǎn)名起用韓翃為駕部郎中,知制誥。可見(jiàn)德宗或者視此詩(shī)為歌頌皇恩,或者并不在乎詩(shī)中婉的諷刺意味。這種似歌頌而實(shí)諷刺,明揚(yáng)暗抑的藝術(shù)手法,可以達(dá)到諷喻的目的而又不至于逆忤龍顏, 正是《毛詩(shī)序》所主張的 “主文而譎諫”理論的妙用。

    本詩(shī)寫(xiě)景之省凈,言情之委婉,不著議論而用意自見(jiàn), 皆與盛唐詩(shī)風(fēng)切近。翁方綱《石洲詩(shī)話(huà)》評(píng)說(shuō):“韓君平風(fēng)致翩翩, 尚覺(jué)右丞(王維)以來(lái)格韻去人不遠(yuǎn)?!弊x此詩(shī), 信然。


    相關(guān)文章