99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    詩(shī)詞工具全集 詩(shī)詞查詢

    2020-07-03 來(lái)源:hao86 王安石的詩(shī) 王安石
    分享 新浪微博 微信

    王安石是一個(gè)極為有自信的人,并且執(zhí)拗,對(duì)于政治如此,對(duì)于文學(xué)亦如是。他經(jīng)常改前人之詩(shī),并且喜歡集句,所謂集句即是將古人不同詩(shī)作的句子,組合成一首符合格律,且意思連貫、意境優(yōu)美的詩(shī)。王安石雖然博學(xué),但這種行為,還是遭到許多學(xué)者的抨擊。

    不過(guò),有一句詩(shī),王安石卻改得十分巧妙,為后世所稱道。首先,我們來(lái)品讀一首五言詩(shī)《入若耶溪》:

    艅艎何泛泛, 空水共悠悠。

    陰霞生遠(yuǎn)岫, 陽(yáng)景逐回流。

    蟬噪林逾靜, 鳥(niǎo)鳴山更幽。

    此地動(dòng)歸念, 長(zhǎng)年悲倦游。

    若耶溪在紹興市的東南處,此溪從若耶山潺潺而下,沿途又有三十多條溪水匯流其中,最后流入鑒湖。早年間,若耶溪上游群山環(huán)繞,幽谷水聲,下游則竹木叢生,蒼郁掩映,是一處絕佳的風(fēng)景。

    從首聯(lián)可知,詩(shī)人泛舟于水面,一路順著水流,暢通無(wú)阻。艅艎是比較大的船,大船能夠“泛泛”,可見(jiàn)水面之寬廣。藍(lán)天白云倒映在清波之間,云水悠悠,舟隨水流,岸邊的竹子在風(fēng)中鳴嘯。“空”指天空,一個(gè)“空水”,便能夠感受到溪水的清澈。

    山北面的云彩,在遠(yuǎn)方的山巒中升起,霞光四射,陽(yáng)光朗照,舟影、人影在倒流的水中蕩漾。頷聯(lián)的寫(xiě)景,是遠(yuǎn)近相交,云霞繞群山,日影流溪水,這是一幅細(xì)微的動(dòng)態(tài)畫(huà)面。

    知了在綠葉之間,聲聲地叫著夏天。在蟬的噪鳴聲中,樹(shù)林顯得更加寂靜;鳥(niǎo)兒在樹(shù)枝之上,偶爾啼叫一聲,清脆可人,山谷在鳥(niǎo)鳴聲中,更加幽靜。

    最后,在這種幽靜的環(huán)境,作者萌生了歸隱之心,“歸念”則是回鄉(xiāng)隱居的念頭。原因就是,長(zhǎng)年的游宦生涯,令詩(shī)人厭倦不已。

    這首詩(shī)的作者,叫做王籍,是南朝梁的一位詩(shī)人。我們知道,近體詩(shī)中的五言律詩(shī)在盛唐時(shí)期才成熟,所以在南北朝時(shí)期,能夠?qū)懗鋈绱斯ふ膶?duì)仗,并且在詩(shī)中多用律句,是非常難得。

    詩(shī)人王籍,包括其他詩(shī)句,都不甚出名,不過(guò)頸聯(lián)“蟬噪林逾靜,鳥(niǎo)鳴山更幽”卻名流千古。《梁書(shū)·文學(xué)傳》記載,時(shí)人看到這句詩(shī)后,連連稱贊,以為文外獨(dú)絕。這一聯(lián)詩(shī),主要想體現(xiàn)的是“靜”,不過(guò)詩(shī)人筆下所寫(xiě)出來(lái)的,是“動(dòng)”,蟬躁、鳥(niǎo)鳴,但卻能讓人感受到一種靜,這種靜,不是那種荒寂、孤寂,而是一種活潑的幽靜。

    不過(guò),后世不少學(xué)者認(rèn)為,這聯(lián)詩(shī)還是有一個(gè)硬傷,那就是合掌。所謂“合掌”,就是上下句意思差不多,就像人的左右手掌合起來(lái)一般,《詩(shī)人玉屑》言“兩句不可一意”。王籍的這一聯(lián),上下句意思是差不多的,不過(guò)是換了一種鳴叫聲。

    所以,王安石就給這聯(lián)換了一個(gè)上句,改為:

    風(fēng)定花猶落,鳥(niǎo)鳴山更幽

    本來(lái),“風(fēng)定花猶落”是古人之詩(shī),世人一直認(rèn)為沒(méi)有好的對(duì)句,而王安石則用“鳥(niǎo)鳴山更幽”來(lái)對(duì),精妙無(wú)比。因?yàn)椤帮L(fēng)定”是靜止的,而“花猶落”是動(dòng)態(tài)的,所以這一句是靜中有動(dòng),而下句則動(dòng)中有靜。

    這一番結(jié)合,更加符合中國(guó)傳統(tǒng)文化中的陰陽(yáng)二元對(duì)立之美,并且消除了合掌之弊端,十分高明。故而一眾學(xué)者都認(rèn)為王安石的這番改動(dòng)十分精妙,贊嘆不已。


    相關(guān)文章