搜索更多內(nèi)容
熱門文言文 文字解析
魚我所欲也翻譯及原文(分享4篇)
教學(xué)目的
1、積累文言文詞,品味語言情致;
2、理解作者思想,思考現(xiàn)代人生;
3、訓(xùn)練語言思維,強(qiáng)化朗讀背誦。
教學(xué)難點
1、文章論點及論證方法;
2、文章“義”的理解及其現(xiàn)實意義。
教材設(shè)計
本文說理較深,對初中學(xué)生來說,文字理解也存在一定的難度。基于此,學(xué)習(xí)課文前,首先安排學(xué)生做好課前預(yù)習(xí),疏通文意;其次,利用互聯(lián)網(wǎng)查找作者的相關(guān)資料,并設(shè)計課件;最后,通過自主、合作、探究,完成課文學(xué)習(xí)及拓展學(xué)習(xí)。
教學(xué)過程
一、導(dǎo)入解題
作者情況介紹,由學(xué)生以小組為單位,交流查找的資料來完成,教師選出具有代表性的課件,向大家展示。
孟子(約前372—前289),名軻,鄒(今山東鄒縣)人。是孔子之后戰(zhàn)國中期儒家學(xué)派的代表人物。他曾游梁,說惠王,不能用;乃見齊宣王,為客卿。宣王對他很客氣,可是也始終不用。于是孟子歸而述孔子之意,教授弟子。孟子死后,門人萬章、公孫丑等記其言行,為《孟子》七篇。
《孟子》的思想核心是“仁”“義”,是孔子思想的發(fā)展。其散文氣勢充沛,感情強(qiáng)烈,富于鼓動性;善于運用譬喻來陳說事理,辨認(rèn)是非,既能引起人們的注意,又增強(qiáng)了說服力。《魚我所欲也》一文就較好地體現(xiàn)了這些特點。
二、整體感知
1、朗讀。
1)在自由散讀的基礎(chǔ)上抽讀(4名左右),抽讀學(xué)生可任意選取文段朗讀,其他學(xué)生認(rèn)真聆聽,并作好點評準(zhǔn)備。
2)朗讀點評(由學(xué)生完成,教師點撥、引導(dǎo)即可)。
點評著重強(qiáng)調(diào)咬字、語氣、節(jié)奏、斷句等幾個方面,注意突出演講式朗讀的特點。
3)全班根據(jù)以上朗讀點評的要點,齊聲朗讀課文。
2、串譯課文,了解大意。
學(xué)生相互交流預(yù)習(xí)成果,對于小組內(nèi)共同出現(xiàn)的問題,提交全班討論。
課文翻譯放在預(yù)習(xí)中完成,課堂上只解決學(xué)生難解的詞、句。對于詞語的解釋,盡量用成語積累的方法,做到古今溝通。例如:
欲(欲蓋彌彰)兼(德才兼?zhèn)洌L(fēng)雨兼程)
患(后患無窮)喪(喪盡天良)
屑(不屑一顧)與(與人為善)
已(死而后已)舍生取義(出自課文)
3、熟悉課文,概括文意。
要求學(xué)生在預(yù)習(xí)的基礎(chǔ)上,再次自由朗讀課文,并用最簡潔的一句話概括課文內(nèi)容。
學(xué)生概括不要強(qiáng)求統(tǒng)一,關(guān)鍵是要引導(dǎo)他們學(xué)會抓住課文中一些警句進(jìn)行思考。
參考答案:人生常常面臨各種各樣的抉擇,在關(guān)鍵時刻應(yīng)作出正確的選擇。
三、再讀課文,理解文意
要求學(xué)生根據(jù)前面所學(xué)課文《得道多助,失道寡助》《生于憂患,死于安樂》積累的有關(guān)議論文知識,以小組為單位討論以下問題:
1、課文的論點是什么?結(jié)合課后練習(xí),思考你贊同哪一種說法,為什么?
2、為了闡明觀點,文章運用了哪些論證方法,找出來,大家交流。
3、課文導(dǎo)語說“文中孟子對于‘義’的論說,對于今人仍不無啟迪”,想想你從課文中得到了哪些啟迪,整理思路并與小組同學(xué)交流。
說明:以上問題采取小組內(nèi)自主、合作的方式完成,小組內(nèi)每個同學(xué)承擔(dān)一道思考題,思考結(jié)果交由小組討論,組長記錄討論結(jié)果,并由中心發(fā)言人匯報討論成果。
第一題的回答,不要強(qiáng)調(diào)答案的...
查看詳情>>魚我所欲也翻譯及原文(集錦5篇)
魚是我所想要的,熊掌也是我所想要的,如果這兩種東西不能同時得到,我寧愿舍棄魚而選取熊掌。生命也是我所想要的,道義也是我所想要的,如果這兩種東西不能同時得到,我寧愿舍棄生命而選取道義。生命是我所喜愛的,但我所喜愛的還有勝過生命的東西,所以我不做茍且偷生的事;死亡是我所厭惡的,但我所厭惡的還有超過死亡的事,所以有的災(zāi)禍我不躲避。如果人們所喜愛的東西沒有超過生命的,那么凡是能夠用來求得生存的手段,有什么不可以使用呢?如果人們所厭惡的事情沒有超過死亡的,那么凡是能夠用來逃避災(zāi)禍的方法哪會不采用呢?采用這種做法就能夠活命,可是有的人卻不肯采用;采用這種辦法就能夠躲避災(zāi)禍,可是有的人也不肯采用。是因為有比生命更想要的,有比死亡更厭惡的。并非只是賢人有這種本性,人人都有,只是賢人能夠不喪失罷了。
一碗飯,一碗湯,吃了就能活下去,不吃就會餓死。沒有禮貌的吆喝著給別人吃,過路的饑民也不肯接受;用腳踢著或踩過給別人吃,乞丐也不愿意接受。
可是有的人見了優(yōu)厚的俸祿卻不分辨是否合乎禮儀就接受了。這樣,優(yōu)厚的俸祿對我有什么好處呢?是為了住宅的華麗、妻妾的侍奉和熟識的窮人感激我嗎?先前有的人寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在有的人為了住宅的華麗卻接受了;先前有的人寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在有的人為了大小老婆的侍奉卻接受了;先前有的人寧肯死也不愿接受,現(xiàn)在有的人為了所認(rèn)識的貧窮的人感激自己卻接受了。這樣看來這種做法不是可以停止了嗎?這就叫做喪失了人所固有的羞惡廉恥之心。
先帝創(chuàng)業(yè)未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此誠危急存亡之秋也。然侍衛(wèi)之臣不懈于內(nèi),忠志之士忘身于外者,蓋追先帝之殊遇,欲報之于陛下也。誠宜開張圣聽,以光先帝遺德,恢弘志士之氣,不宜妄自菲薄,引喻失義,以塞忠諫之路也。
宮中府中,俱為一體;陟罰臧否,不宜異同。若有作*犯科及為忠善者,宜付有司論其刑賞,以昭陛下平明之理;不宜偏私,使內(nèi)外異法也。
侍中、侍郎郭攸之、費祎、董允等,此皆良實,志慮忠純,是以先帝簡拔以遺陛下:愚以為宮中之事,事無大小,悉以咨之,然后施行,必能裨補(bǔ)闕漏,有所廣益。
將軍向?qū)櫍孕惺缇?,曉暢軍事,試用于昔日,先帝稱之曰能,是以眾議舉寵為督。愚以為營中之事,悉以咨之,必能使行陣和睦,優(yōu)劣得所。
親賢臣,遠(yuǎn)小人,此先漢所以興隆也;親小人,遠(yuǎn)賢臣,此后漢所以傾頹也。先帝在時,每與臣論此事,未嘗不嘆息痛恨于桓、靈也。侍中、尚書、長史、參軍,此悉貞良死節(jié)之臣,愿陛下親之信之,則漢室之隆,可計日而待也。
臣本布衣,躬耕于南陽,茍全性命于亂世,不求聞達(dá)于諸侯。先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中,咨臣以當(dāng)世之事,由是感激,遂許先帝以驅(qū)馳。后值傾覆,受任于敗軍之際,奉命于危難之間,爾來二十有一年矣。
先帝知臣謹(jǐn)慎,故臨崩寄臣以大事也。受命以來,夙夜憂嘆,恐托付不效,以傷先帝之明;故... 查看詳情>>
與“魚我所欲也翻譯及原文(集錦5篇)”相關(guān)的文章
魚我所欲也原文及翻譯(附賞析)
《魚我所欲也》選自《孟子·告子上》,論述了孟子的一個重要主張:義重于生,當(dāng)義和生不能兩全時應(yīng)該舍生取義。下面,就讓我們一起來品讀以下這篇文章吧。
原文
魚,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生,亦我所欲也,義,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也。死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不避也。如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也。使人之所惡莫甚于死者,則凡可以避患者何不為也!由是則生而有不用也;由是則可以避患而有不為也。是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者。非獨賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳。
一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。
萬鐘則不辨禮義而受之,萬鐘于我何加焉!為宮室之美,妻妾之奉,所識窮乏者得我歟?向為身死而不受,今為宮室之美為之;向為身死而不受,今為妻妾之奉為之;向為身死而不受,今為所識窮乏者得我而為之:是亦不可以已乎?此之謂失其本心。
譯文
魚,是我所想要的東西;熊掌,也是我所想要的東西。這兩種東西不能同時得到,(我)會舍棄魚而選取熊掌。生命也是我所想要的東西;道義也是我所想要的東西。這兩樣?xùn)|西不能同時得到,(我)會舍棄生命而選取道義。生命也是我所想要的,但還有比生命更想要的東西,所以(我)不做茍且偷生的事情。死亡是我所厭惡的,但還有比死亡更厭惡的事,所以有禍患(我)不躲避。如果人們沒有比生命更想要的東西,那么凡是可以保全生命的方法有什么不可以用的呢?如果人們沒有比死亡更厭惡的事情,那么凡是可以躲避禍患的手段有什么不可以做的呢?按照這種方法可以生存卻不采用,按照這種方法可以躲避禍患卻不去做。是因為有比生命更想要的東西(那就是義),有比死亡更厭惡的東西(那就是不義)。不僅僅是賢人有這種思想,每個人都有這種思想,只不過賢人能夠操守這種道德不丟失罷了。一碗飯,一碗湯,得到它就可以活下去,失去它就要死。(如果)沒有禮貌地吆喝著給人(吃),就是過路的饑餓的人都不會接受;用腳踢著給人家,即使是乞丐也因輕視而不肯接受。高位的俸祿如果不分辨是否合乎道義就接受了,那么這種高位厚祿對我有什么益處! 是為了宮室的華美,為了妻妾的侍奉,為了所認(rèn)識的窮人感激我嗎?從前為了(道義)寧死也不肯接受(施舍),現(xiàn)在為了宮室的華美而接受了;從前為了(道義)寧死也不肯接受(施舍),現(xiàn)在為了妻妾的侍奉而接受了;從前為了(道義)寧死也不肯接受(施舍),如今卻為了所熟識的窮人感激自己而接受了它。這種行為不可以停止嗎?(如果不停止的話,)這就是所說的喪失了人本來的思想,即羞惡之心。
賞析
本文節(jié)選自《孟子·告子上》。《告子上》的主要內(nèi)容是闡明“性善說”,即人性里天生就有向善的種子,所謂“惻隱之心,人皆有之;羞惡之心,人皆有之;恭敬之心,人皆有之;是非之心,人皆有之”。這種...
查看詳情>>魚我所欲也原文及翻譯(帶賞析)
《魚我所欲也》是中國古代哲學(xué)家莊子的名篇之一,反映了莊子的“虛無主義”思想。本文將結(jié)合原文及翻譯,從不同角度解讀這一哲學(xué)觀點,探討其在人生哲學(xué)中的意義。下面是小編為大家收集的“魚我所欲也原文及翻譯”,希望能幫助到大家。
魚我所欲也原文
魚,我所欲也;熊掌,亦我所欲也。二者不可得兼,舍魚而取熊掌者也。生,亦我所欲也;義,亦我所欲也。二者不可得兼,舍生而取義者也。生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不為茍得也;死亦我所惡,所惡有甚于死者,故患有所不辟也。如使人之所欲莫甚于生,則凡可以得生者何不用也?使人之所惡莫甚于死者,則凡可以辟患者何不為也?由是則生而有不用也,由是則可以辟患而有不為也,是故所欲有甚于生者,所惡有甚于死者。非獨賢者有是心也,人皆有之,賢者能勿喪耳。
一簞食,一豆羹,得之則生,弗得則死。呼爾而與之,行道之人弗受;蹴爾而與之,乞人不屑也。萬鐘則不辯禮義而受之,萬鐘于我何加焉!為宮室之美,妻妾之奉,所識窮乏者得我與?鄉(xiāng)為身死而不受,今為宮室之美為之;鄉(xiāng)為身死而不受,今為妻妾之奉為之;鄉(xiāng)為身死而不受,今為所識窮乏者得我而為之:是亦不可以已乎?此之謂失其本心。
魚我所欲也翻譯
魚是我想要的,熊掌也是我想要的,不能同時擁有這兩樣?xùn)|西,我就只能舍棄魚而選擇熊掌了。生命是我所想要的,道義也是我所想要的,如果不能同時擁有這兩樣?xùn)|西,那么我就只好舍棄生命而選擇道義了。生命是我所想要的,但我所想要的還有比生命更重要的東西,所以我不做茍且偷生的事。死亡是我所厭惡的,但我所厭惡的還有超過死亡的事,因此有災(zāi)禍我也不躲避。如果人們所想要的東西沒有能比生命更重要的,那么凡是能夠用來求得生存的手段,哪一樣不可以采用呢?如果人們所厭惡的事情沒有超過死亡的,那么凡是可以躲避禍患的辦法什么不可以做呢?采用某種手段就能夠活命,可是有的人卻不肯采用;采用某種辦法就能夠躲避災(zāi)禍,可是有的人也不肯采用。由此可見,他們所想要的有比生命更寶貴的東西(那就是“義”);他們所厭惡的,有比死亡更嚴(yán)重的事。不僅賢人有這種本性,人人都有,只不過賢能的人不喪失罷了。
一碗食物,一碗湯,得到它就能活下去,得不到它就會餓死。如果盛氣凌人地呼喝著給他吃,饑餓的行人也不愿接受;用腳踢給別人吃,就連乞丐也會因輕視而不肯接受。高官厚祿卻不辨是否合乎禮義就接受了它。這樣,高官厚祿對我有什么好處呢?是為了住宅的華麗、妻妾的侍奉和認(rèn)識的窮人感激我嗎?以前有人為了大義寧死也不愿接受,現(xiàn)在卻為了住宅的華麗卻接受了它;以前有人為了大義寧死也不愿接受,現(xiàn)在卻為了妻妾的侍奉卻接受了它;以前有人為了大義寧死也不愿接受,現(xiàn)在為了認(rèn)識的窮人感激自己接受了它。這種行為難道不可以停止嗎?這就叫做喪失了人所固有的本性。
賞析
孟子先用人們生活中熟知的具體事物打了一個比方:魚是我想得到的,熊掌也是我想得到的,在兩者不能同時得到的情況下,我寧愿舍棄魚而要熊掌;生命是我所珍...
查看詳情>>與“魚我所欲也原文及翻譯(帶賞析)”相關(guān)的文章