99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    熱門文言文 文字解析

    王戎不取道旁李文言文翻譯

    發(fā)布時間:2022-08-06
    1、

    王戎不取道旁李文言文翻譯原文

    王戎不取道旁李文言文原文
    王戎不取道旁李文言文翻譯

    現(xiàn)在的小朋友們被用心培養(yǎng),每個都很聰慧,腹有詩書。而在古代,也有一位小朋友,天資聰穎,非常善于思考,也十分善于表達,那就是今天好查小編要說到的故事主人公——王戎,至于在王戎身上發(fā)生了什么事呢?一起往下看吧!

    王戎不取道旁李文言文翻譯

    王戎七歲的時候,曾經(jīng)和許多小孩一起嬉戲玩耍。他們看見路邊李子樹上果實累累,把樹枝都壓彎了,許多孩子都爭相跑過去摘李子,只有王戎沒有動。有人問他(為什么不去摘李子),王戎回答說:“李樹在路邊竟然還有這么多李子,這一定是苦李子?!闭獊硪粐L,的確如此。

    原文

    王戎不取道旁李

    王戎七歲,嘗與諸小兒游??吹肋吚顦涠嘧诱壑?,諸兒競走取之,唯戎不動。人問之,答曰:“樹在道邊而多子,此必苦李。”取之,信然。

    注釋

    1.王戎:西晉瑯琊(今屬山東)人,自幼聰明過人,為“竹林七賢”之一,官至尚書令,司徒。

    2.嘗:曾經(jīng)。

    3.諸:眾多。

    4.游:嬉戲玩耍。

    5.折枝:壓彎樹枝。

    6.競走:爭相地跑過去。

    7.唯:只有。

    8.信然:確實如此。

    啟示

    本文告訴我們遇事要多多分析,不要盲從,仔細(xì)觀察,多角度思考。根據(jù)有關(guān)現(xiàn)象進行推理判斷,不犯沒有必要的錯誤,少走歪路。

    故事典故

    晉文公時,在瑯邪這個地方,有一個叫王戎的人。他因平定吳國有功,被封為安豐侯。他是竹林七賢其中之一。

    傳說,王戎從小就非常聰明。他7歲時,有一次和幾個小伙伴一塊兒外出游玩,發(fā)現(xiàn)路邊有幾株李樹,樹上的枝條上,結(jié)滿了李子,都把樹枝給壓斷了,而且看上去一個個都熟透了。

    小伙伴們一見,就情不自禁地流出了口水。于是,一個個高興地競相跑去摘那些李子,惟有王戎站在一旁,一動也不動。

    同伴們覺得非常奇怪,就叫喊著問王戎:“喂,王戎,你為什么不摘啊?又紅又大的李子,多好呀!”

    王戎笑著回答:“那樹上的李子肯定是苦的,摘下來也不能吃。你看,這李樹都長在道路旁,上面結(jié)了那么多李子,卻沒有人摘,要不是苦的,能會這樣嗎?”

    “道旁苦李”一成語便出于此,也作“路邊苦李”。

    作者簡介

    劉義慶,彭城(今江蘇徐州)人,南朝宋文學(xué)家。宋宗室,襲封臨川王贈任荊州刺史等官職,在政8年,政績頗佳。自幼才華出眾,愛好文學(xué),著有《徐州先賢傳》10卷、《典敘》《世說》10卷、《集林》200卷、《幽明錄》20卷、《宣驗記》13卷、《小說》10卷, 有《宋臨川王劉義慶集》8卷。

    查看詳情>>