99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    換喻造句

    更新時(shí)間:2025-06-08 15:45:47復(fù)制

    好查造句頻道為您提供2025年的換喻造句相關(guān)內(nèi)容,造句頻道小編原創(chuàng)了15條的換喻造句內(nèi)容,頻道內(nèi)容適合一二年級(jí)的小學(xué)生參考?。?/p>

    換喻造句

      1、本文從結(jié)構(gòu)、功能和運(yùn)作機(jī)制等角度對(duì)隱喻和換喻進(jìn)行分析。

      2、對(duì)于隱喻本身的界定,厘清隱喻與明喻、換喻的內(nèi)涵,探尋隱喻與真、思、美之間的關(guān)系,是展開(kāi)博爾赫斯詩(shī)歌隱喻研究的理論前提。

      3、比喻意義代替另一種的換喻。

      4、一方面,英漢語(yǔ)都遵循同一換喻原則:通過(guò)情感的生理、心理或行為反應(yīng)來(lái)表達(dá)情感。 [hao86.com好查]

      5、另一方面在小說(shuō)文本中,它還分別表現(xiàn)為隱喻過(guò)程的象征性和換喻過(guò)程的寫(xiě)實(shí)性。

      6、再次,本文在概念合成理論框架內(nèi)對(duì)英漢名動(dòng)轉(zhuǎn)用換喻現(xiàn)象作了對(duì)比認(rèn)知研究。

      7、隱喻的翻譯方法大致有四種:直譯法、換喻法、明喻法和意譯法。

      8、本文從自然語(yǔ)言處理的角度,綜述了國(guó)內(nèi)外對(duì)隱喻和換喻的計(jì)算方法。

      9、換喻和提喻是英語(yǔ)常用的修辭手法,二者既有區(qū)別,也有一定的聯(lián)系。

      10、在某方面,它又是一個(gè)換喻的符號(hào)象徵滿(mǎn)足的模式,我們不妨這樣說(shuō)。在此,我們立刻被引導(dǎo)到錢(qián)箱及守財(cái)奴的辯證法。

      11、傳統(tǒng)的修辭理論把隱喻和換喻作為兩個(gè)并列的修辭格。

      12、轉(zhuǎn)義主要分為四種:隱喻、換喻、提喻和反語(yǔ)。

      13、換喻和隱喻一樣,是認(rèn)知的重要手段,因其普遍性,對(duì)于詞義的衍生有著重要的貢獻(xiàn)。

      14、通過(guò)收集和分析數(shù)據(jù),本文發(fā)現(xiàn)中文中也是通過(guò)隱喻和換喻來(lái)認(rèn)識(shí)“喜”的。

      15、廣義上的換喻包括鄰近關(guān)系、隸屬關(guān)系和換稱(chēng)關(guān)系。