99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>
    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [現(xiàn)代]劉半農(nóng)

    別再說多 厲害的太陽了,
    只看那行人稀少的大街上,
    偶然來了一輛馬車,
    車輪的邊上,馬蹄的角上,
    都爆裂出無數(shù)的火花!

    啊,咖啡館外的涼棚,
    一個個的多 整齊?。?br>
    可是我想到了紅海邊頭,沙漠游民的篷帳,
    我想到了印度人的小屋,
    我想到了我靈魂的墳墓:
    我親愛的祖國!

    別再說自然界多 嚴峻了,
    只看那凈藍的天,
    始終是默默的,
    始終不給我們一絲的風,
    始終不給我們一片的云!

    獨行踽踽的我,
    要透氣是透不轉,
    只能挺著忍著,
    忍著那不盡的悲哀,
    化做了腹中一陣陣的熱痛,
    化做了一身身的黃汗。


    啊!
    不良的天時,不良的消息,
    你逼我想到了“紅笑”中的血花!

    我微弱的靈魂,
    怎擔當?shù)闷疬@人間的恥辱??!


    (后序)
    去年五月二十四的大熱,已將巴黎三十年來的記錄打破。
    今年七月六日,又
    將這記錄打破。
    恰巧這天,我北大同學為著國際共管中國鐵路的不祥消息,開第
    一次討論會,我就把這首記我個人情感的詩,紀念這一次的會。

    我要附帶說一句話:愛國雖不是個好名詞,但若是只用之于防御方面,就斷
    然不是一樁罪惡。

    我還要說:我不能相信不抵抗主義。

    蝸牛是最弱的東西了,上帝還給它一個殼,兩個觸角,這為什么?

    鼠疫殺人,我們防御了;
    瘋狗殺人,我們將它打死了;
    為什么人要殺人,我
    們要說不抵抗!

    為著愛國二字被侵略者鬧壞了,就連防御也不說;
    為著不抵抗主義可以做成
    一篇很好的神話,就說世界中也應如此。
    這若不是大智,可便是大愚!

    我只要做個不智不愚的人,我不能盲從。
    我就是這么說!


    1923,巴黎

    作者簡介

    劉半農(nóng)
    劉半農(nóng)[現(xiàn)代]

    劉半農(nóng)(1891年5月29日-1934年7月14日),江蘇江陰人,原名壽彭,后名復,初字半儂,后改半農(nóng),晚號曲庵,中國新文化運動先驅,文學家、語言學家和教育家。更多

    • 《叫我如何不想她》
      天上飄著些微云,地上吹著些微風。啊!微風吹動了我頭發(fā),教我如何不想她?月光戀愛著海洋,海洋戀愛著月光。啊!這般蜜也似的銀夜,教我如何不想她?水面落花慢慢流,水底魚兒慢慢游。?。⊙嘧幽阏f些什么話?教我如何不想她?枯樹在冷風
      查看譯文
    • 《敲冰》
      零下八度的天氣,結著七十里路的堅冰,阻礙著我愉快的歸路水路不得通,旱路也難走。冰!我真是奈何你不得!我真是無可奈何!無可奈何,便與撐船的商量,預備著氣力,預備著木槌,來把這堅冰打破!冰!難道我與你,有什么解不了的冤仇?只...
      查看譯文
    • 《秋風把樹葉吹落在地上》
      秋風把樹葉吹落在地上,它只能悉悉索索,發(fā)幾陣悲涼的聲響。它不久就要化作泥;但它留得一刻,還要發(fā)一刻的聲響,雖然這已是無可奈何的聲響了,雖然這已是它最后的聲響了。
      查看譯文
    • 《在一家印度飯店里》
      一這是我們今天吃的食,這是佛組當年乞的食1。這是什么?是牛油炒成的棕色飯。這是什么?是芥厘拌的薯和菜。這是什么?是「陀勒」,是大豆做成的,是印度的國食。這是什么?是蜜甜的「伽勒毗」,是蓮花般白的乳油,是真實的印度味。這雪
      查看譯文
    • 《相隔一層紙》
      屋子里攏著爐火,老爺分付開窗買水果,說“天氣不冷火太熱,別任它烤壞了我?!蔽葑油馓芍粋€叫化子,咬緊了牙齒對著北風喊“要死”!可憐屋外與屋里,相隔只有一層薄紙。...
      查看譯文

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9ef5e343ac9ef5e3/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消