99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [現(xiàn)代]劉半農(nóng)

    記得五年前在北京時,有位王先生向我說:北京窮人吃飯,只兩子兒面,一
    錋子鹽,半子兒大蔥就滿夠了。
    這是句很輕薄的話,我聽過了也就忘去了。

    昨天在拉丁區(qū)的一條小街上,看見一個很小的飯館,名字叫作“面包與鹽”
    (Le pain et le sel),我不覺大為感動,以為世界上沒有更好的飯館名稱了。

    晚上睡不著,漸漸的從這飯館名稱上聯(lián)想到了從前王先生說的話,便用京話
    謅成了一首詩。


    老哥今天吃的什么飯?

    嚇!
    還不是老樣子!
    ──
    兩子兒的面,
    一個錋子的鹽,
    擱上半喇子兒的大蔥。

    這就很好啦!

    咱們是彼此彼此,
    咱們是老哥兒們,
    咱們是好弟兄。

    咱們要的是這們一點兒,
    咱們少不了的可也是這們一點兒。

    咱們做,咱們吃。

    咱們做的是活。

    誰不做,誰甭活。

    咱們吃的咱們做,
    咱們做的咱們吃。

    對!

    一個人養(yǎng)一個人,
    誰也養(yǎng)的活。

    反正咱們少不了的只是那們一點兒;

    咱們不要搶吃人家的,
    可是人家也不該搶吃咱們的。

    對!

    誰耍搶,誰該揍!

    揍死一個不算事,
    揍死兩個當狗死!

    對!
    對!
    對!

    揍死一個不算事,
    揍死兩個當狗死,
    咱們就是這們做,
    咱們就是這們活。

    做!
    做!
    做!

    活!
    活!
    活!

    咱們要的只是那們一點兒,
    咱們少不了的只是那們一點兒,──
    兩子兒的面,
    一個錋子的鹽,
    可別忘了半喇子兒的大蔥!


    1924,巴黎

    作者簡介

    劉半農(nóng)
    劉半農(nóng)[現(xiàn)代]

    劉半農(nóng)(1891年5月29日-1934年7月14日),江蘇江陰人,原名壽彭,后名復(fù),初字半儂,后改半農(nóng),晚號曲庵,中國新文化運動先驅(qū),文學(xué)家、語言學(xué)家和教育家。更多

    • 《叫我如何不想她》
      天上飄著些微云,地上吹著些微風。??!微風吹動了我頭發(fā),教我如何不想她?月光戀愛著海洋,海洋戀愛著月光。啊!這般蜜也似的銀夜,教我如何不想她?水面落花慢慢流,水底魚兒慢慢游。啊!燕子你說些什么話?教我如何不想她?枯樹在冷風
      查看譯文
    • 《敲冰》
      零下八度的天氣,結(jié)著七十里路的堅冰,阻礙著我愉快的歸路水路不得通,旱路也難走。冰!我真是奈何你不得!我真是無可奈何!無可奈何,便與撐船的商量,預(yù)備著氣力,預(yù)備著木槌,來把這堅冰打破!冰!難道我與你,有什么解不了的冤仇?只...
      查看譯文
    • 《秋風把樹葉吹落在地上》
      秋風把樹葉吹落在地上,它只能悉悉索索,發(fā)幾陣悲涼的聲響。它不久就要化作泥;但它留得一刻,還要發(fā)一刻的聲響,雖然這已是無可奈何的聲響了,雖然這已是它最后的聲響了。
      查看譯文
    • 《在一家印度飯店里》
      一這是我們今天吃的食,這是佛組當年乞的食1。這是什么?是牛油炒成的棕色飯。這是什么?是芥厘拌的薯和菜。這是什么?是「陀勒」,是大豆做成的,是印度的國食。這是什么?是蜜甜的「伽勒毗」,是蓮花般白的乳油,是真實的印度味。這雪
      查看譯文
    • 《相隔一層紙》
      屋子里攏著爐火,老爺分付開窗買水果,說“天氣不冷火太熱,別任它烤壞了我?!蔽葑油馓芍粋€叫化子,咬緊了牙齒對著北風喊“要死”!可憐屋外與屋里,相隔只有一層薄紙。...
      查看譯文

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9ef5e043ac9ef5e0/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消