99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [宋代]張先

    shuǐhánshàngxiàqīng,,
    jiāménjìngànhénpíng。。
    píngchǔjiànshānyǐng,
    xiǎotǐngguīshí時(shí)wénzhàoshēng。
    guōsēngxúnchén,,
    guòqiáorénjiànzhōngháng。
    píngzàntiānqiū,,
    fàngxiūlínàiyuèshēng。

    題西溪無相院賞析

    這首詩寫的是秋雨后無相寺前的景色,主景是水。首聯(lián)寫西溪及附近的湖泊,經(jīng)過一場(chǎng)秋雨,水位上漲,遠(yuǎn)近一片渾茫澄澈,與秋空相接;水邊的人家,似乎浮在水上?!胺e水涵虛”四字,場(chǎng)面很大,仿佛唐孟浩然《望洞庭湖贈(zèng)張丞相》詩“八月湖水平,涵虛渾太清”的景況。孟浩然寫洞庭湖水,描摹了湖的渺茫寬闊;張先在這里突出江南雨后河湖溪塘漲滿水的情況,是小環(huán)境組合成的大環(huán)境,都很神似。“上下清”即孟浩然詩的“渾太清”,都寫秋天天空晴朗,水光澄碧的景象,移不到別的季節(jié)去。次句寫水邊人家,以“岸痕平”說水漲得高,與“幾家門”成為一個(gè)平面,也活生生地畫出雨后江南水鄉(xiāng)的秀麗景色。

    起句從遠(yuǎn)處、大處落筆,展示西溪的獨(dú)特風(fēng)貌?!胺e水”,暗寫雨。一場(chǎng)秋雨,溪水漲滿。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,天光水色渾融一片,大有孟浩然詩句“八月湖水平,涵虛渾太清”(《洞庭湖贈(zèng)張丞相》)的氣勢(shì)。經(jīng)過一番新雨刷洗,臨溪屋宇顯得明麗清寧,仿佛平臥在水面上,別有一副悠閑的靜態(tài)。

    頷聯(lián)筆觸一轉(zhuǎn),從小處、近處著墨,使詩情飛動(dòng)。出句描述微風(fēng)吹來,滿池的浮萍裂開了,露出了一段水面,水面上倒映出青山的影子;對(duì)句寫一葉小舟歸來,船幫與水中的葑草摩擦,發(fā)出沙沙的響聲。“浮萍破”,這是一個(gè)極細(xì)小而不易察覺的物象,是水上微風(fēng)初起所致,被詩人捕捉住了。一個(gè)“破”字,寓動(dòng)于靜,體物入微。草聲是極微弱的聲響,為詩人聽到,足見其靜,此乃以動(dòng)襯靜的筆法,給以生趣。此聯(lián)一見一聽,一靜一動(dòng),錯(cuò)落有致,妙趣橫生。

    第三聯(lián)仍然寫景,但通過人這個(gè)主體來寫,還是以水作背景。一句寫入郭僧,照應(yīng)題面“無相院”;一句寫過橋人,點(diǎn)綴水鄉(xiāng),二句又相互呼應(yīng)。僧到城里去,加以“塵里”二字,說城市喧囂,反襯無相寺所在地的靜寂清凈;人過橋,以“鑒中行”形容,說出橋下水之清澈,回照首句,又以眼前環(huán)境的清曠與上句的“塵里”作對(duì)比,表達(dá)詩人自己對(duì)景色的欣賞。

    尾聯(lián)用逆挽虛收法。“已憑暫雨添秋色”一句,在篇束點(diǎn)出,確是巧設(shè)安排。一是突出了西溪之妙境,先繪景后敘其所由出;二是可以放開一步,宕出遠(yuǎn)神。“莫放修蘆礙月生”,意謂秋雨之后,蘆葦勃生,莫讓它態(tài)意長高,使人領(lǐng)略不到深潭月影。以雨后蘆葦長高作一虛設(shè),便把白天所見的景色擴(kuò)大到未見的溪月,拓出了另一番想象的世界,給人以回味。這一結(jié)余味悠然,又與首句“積水涵虛砂相應(yīng)。

    張先善寫“影”,人稱“張三影”。他寫影的本領(lǐng),在此詩中也可見到。“浮萍破處見山影”是明寫;“過橋人似鑒中行”,是暗寫;“莫放修蘆礙月生”,是虛寫;為全詩增添了生機(jī)和情趣。全詩幾乎全是寫景,即使是尾聯(lián),也把情浸入景中,是一幅優(yōu)美的風(fēng)景畫。

    題西溪無相院翻譯

    譯文
    秋雨過后,湖水上漲,白茫茫的,水色與天色同樣清澄;溪邊的人家,靜悄悄的,仿佛浮臥在水邊,與水相平。
    一陣風(fēng)吹開了水面的浮萍,現(xiàn)出了山的倒影;一只小船,悠然歸來,刺開了水草,發(fā)出沙沙的響聲。
    僧人行走在入城的道上,消失在遠(yuǎn)遠(yuǎn)的紅塵之中;回家的農(nóng)夫,經(jīng)過了小橋,好像在明鏡中徐行。
    驟雨收歇,已足使這一派秋色更為迷人;岸邊的蘆葦,請(qǐng)不要再長,免得妨礙我欣賞明月東升。

    注釋
    西溪:在詩人的家鄉(xiāng)浙江湖州。一名苕水、苕溪。無相院:即無相寺,在湖州城西南,吳越錢氏建。
    涵虛:寬廣清澄。
    塵:塵世,指熱鬧的人世間。
    修蘆:修長的蘆葦。

    作者簡(jiǎn)介

    張先
    張先[宋代]

    張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時(shí)期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天圣八年進(jìn)士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等游。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。 更多

    張先的詩(共384首詩)
    • 《浣溪紗》
      樓倚春江百尺高,煙中還未見歸橈。
      幾時(shí)期信似江潮?
      花片片飛風(fēng)弄蝶,柳陰陰下水平橋。
      日長才過又今宵。
      查看譯文
    • 《滿江紅》
      飄盡寒梅,笑粉蝶、游蜂未覺。
      漸迤邐、水明山秀,暖生簾幕。
      過雨小桃紅未透,舞煙新柳青猶弱。
      記畫橋,深處水邊亭,曾偷約。
      多少恨,今猶昨;
      愁和悶,都忘卻。
      拚從前爛醉,被花迷著。
      晴鴿試鈴風(fēng)力軟,雛鶯弄舌春寒薄。
      但只愁,錦繡鬧妝時(shí),東風(fēng)惡。
      查看譯文
    • 《木蘭花乙卯吳興寒食》
      龍頭舴艋吳兒意。
      筍柱秋千游女并。
      芳洲拾翠暮忘歸,秀野踏青來不定。
      行云去后遙山螟。
      已放笙歌池院靜。
      中庭月色正清明,無數(shù)楊花過無影。
      查看譯文
    • 《惜雙雙溪橋寄意》
      城上層樓天邊路。
      殘照里,平無綠樹。
      傷遠(yuǎn)更惜春暮。
      有人還在高高處。
      斷夢(mèng)歸云經(jīng)日去。
      無計(jì)使,哀弦寄語。
      相望恨不相遇。
      倚橋臨水誰家住。
      查看譯文
    • 《一叢花令》
      傷高懷遠(yuǎn)幾時(shí)窮?
      無物似情濃。
      離愁正引千絲亂,更東陌,飛絮蒙蒙。
      嘶騎漸遙,征塵不斷,何處認(rèn)郎蹤?
      雙鴛池沼水溶溶,南北小橈通。
      梯橫畫閣黃昏后,又還是,斜月簾櫳。
      沉恨細(xì)思,不如桃杏,猶解嫁東風(fēng)。
      查看譯文
    • 光陰吟·三百六旬有六日
      邵雍邵雍〔宋代〕
      三百六旬有六日,光陰過眼如奔輪。
      周而復(fù)始未嘗息,安得四時(shí)長似春。
    • 送僧法印智因西上
      賀鑄賀鑄〔宋代〕
      千里長淮北,東風(fēng)破雪寒。
      此行休問路,驀直到長安。
    • 樓居雜句·湖光山影入樓明
      周紫芝〔宋代〕
      湖光山影入樓明,曉色催人夢(mèng)自驚。
      畫棟去天無一握,青山銜月恰三更。
    • 元日雨·那得工夫作往還
      方岳方岳〔宋代〕
      那得工夫作往還,一犁取日破荒灣。
      春今又綠山中草,酒不能朱鏡裹顏。
      六十只余三歲在,百年亦是霎時(shí)間。
      村村雨色冥蒙外,已覺天公露一斑。
    • 踏莎行·解遣愁人
      曹希蘊(yùn)曹希蘊(yùn)〔宋代〕
      解遣愁人,能添喜氣。
      些兒好事先施力。
      畫堂深處伴妖嬈,絳紗籠里丹砂赤。
      有艷難留,無根怎覓。
      幾回不忍輕輕別。
      玉人曾向耳邊言,花有信、人無的。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9edf5a43ac9edf5a/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消