99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [現(xiàn)代]吳未淳

    shíniánmèng,,
    jīnzhāojìnhuàyān。
    qíngyuánzhōngyǐn,
    zhuīdàohūnqián。。

    作者簡介

    吳未淳
    吳未淳[現(xiàn)代]

    吳未淳,男,1920年3月生,北京市人。原作味莼。1942年中國大學(xué)國學(xué)系畢業(yè)。現(xiàn)為中國書法家協(xié)會會員,中國書畫函授大學(xué)總校教授,導(dǎo)師,中國鐵路老年大學(xué)藝術(shù)導(dǎo)師,泰國淡浮院名譽顧問。 更多

    吳未淳的詩(共368首詩)
    • 《更漏子·柳風(fēng)輕,荷雨驟》
      柳風(fēng)輕,荷雨驟。
      一霎晚涼時候。
      魚伏水,鳥還家。
      滿塘鳴亂蛙。
      豐年曲,聽不足。
      歸路歌聲相屬。
      明月上,白云稀。
      清光照我衣。
      查看譯文
    • 《蝶戀花·題畫》
      樓外青山山際樹。
      樹影山光,掩映參差暮。
      淅淅涼風(fēng)吹牖戶。
      秋聲正伴書聲苦。
      蟹籪橫斜丹蓼浦。
      一葉扁舟,和笛穿云去。
      隔岸人家呼鴨鶩,半鉤新月明煙渚。
      查看譯文
    • 《酒泉子·家鄉(xiāng)》
      常憶家鄉(xiāng),水色山容摩詰畫,排云殿影映天明。
      金碧滿村生。
      田田荷葉浮如蓋。
      柳拂輕風(fēng)飄似帶。
      年年屢向夢中尋。
      寥落老來心。
      查看譯文
    • 《菩薩蠻·霏霏漠漠朝朝雨》
      霏霏漠漠朝朝雨。
      鶯鶯燕燕雙雙語。
      紅濕碧欄桿。
      香風(fēng)催曉寒。
      珠簾慵不卷。
      枕上瀟湘遠。
      何日得相逢。
      溪山千萬重。
      查看譯文
    • 《好事近·向曉步清溪》
      向曉步清溪,堤畔綠深紅淺。
      流水無情東去,載落花邈遠。
      此心應(yīng)惜好時光,莫把閒情戀。
      來往銜泥不息,看營巢飛燕。
      查看譯文
    • 柳·為絮為萍總自由
      梁鴻志梁鴻志〔現(xiàn)代〕
      為絮為萍總自由,更無春物只殘秋。
      憐渠嘗盡飄零味,始信長堤有別愁。
    • 青玉案·題吳湖帆潘靜淑伉儷臨趙承旨管夫人竹石卷
      趙尊岳趙尊岳〔現(xiàn)代〕
      瑯玕綠透瀟湘暮。
      更一片,云遮住。
      故國心情誰可語。
      清泉文石,小庭朱戶。
      憑識春歸路。
      仙源歷劫湖山主。
      怕拂殘箋和淚雨。
      不分玉臺紛綺緒。
      背人奩鏡,試開芳譜。
      照眼明滄趣。
    • 出門在外
      〔現(xiàn)代〕

      門外是一個無垠而美麗的湖泊
      僅一莖睡蓮的溫柔
      我便可順水而去
      門檻在家替我值勤

      于是我出門在外
      在水上浮萍一樣漂著
      與游魚游戲魚間
      偶爾和一朵花不期而遇
      握過的手
      卻不敢在水里療傷
      害怕被水嗆著

      愛情是一張可有可無的白紙
      于出門在外的日子里
      一首詩懂得了分家
      搬遷到另一張有價值的紙上
      貴婦人一般炫耀著
      紙一樣輕的美麗
      而我依然在水上尋找著那張紙
      不愿空手回家

      只要門檻還堅實的守衛(wèi)著庭院
      我還是出門在外
      浮萍一樣漂著
      主人一般活著

    • 漫漫長夜
      穆旦穆旦〔現(xiàn)代〕

      我是一個老人。

      我默默地守著
      這迷漫一切的,昏亂的黑夜。



      我醒了又睡著,睡著又醒了,
      然而總是同一的,黑暗的浪潮,
      從遠遠的古京流過了無數(shù)小島,
      同一的陸沉的聲音碎落在
      我的耳岸:
      無數(shù)人活著,死了。



      那些淫蕩的游夢人,莊嚴的
      幽靈,拖著僵尸在街上走的,
      伏在女人耳邊訴說著熱情的
      懷疑分子,冷血的悲觀論者,
      和臭蟲似的,在飯店,商行,
      劇院,汽車間爬行的吸血動物,
      這些我都看見了不能忍受。


      我是一個老人,失卻了氣力了,
      只有躺在床上,靜靜等候。



      然而總傳來陣陣獰惡的笑聲,
      從漆黑的陽光下,高樓窗
      燈罩的洞穴下,和“新中國”的
      沙發(fā),爵士樂,英語會話,最時興的
      葬禮。

      ——是這樣蜂擁的一群,
      笑臉碰著笑臉,狡獪騙過狡獪,
      這些鬼魂阿諛著,陰謀著投生,
      在墻根下,我可以聽見那未來的
      大使夫人,簡任秘書,專家,廠主,
      已得到熱烈的喝采和掌聲。


      呵,這些我都聽見了不能忍受。



      但是我的孩子們戰(zhàn)爭去了,
      (我的可愛的孩子們?nèi)阒嘈粒?br>他們?nèi)⑺滥浅匀说暮1I。



      我默默地躺在床上。

      黑夜
      搖我的心使我不能入夢,
      因為在一些可怕的幻影里,
      我總念著我孩子們未來的命運。


      我想著又想著,荒蕪的精力
      折磨我,黑暗的浪潮拍打我,
      蝕去了我的歡樂,什么時候
      我可以搬開那塊沉沉的碑石,
      孤立在墓草邊上的
      死的詛咒和生的朦朧?


      在那底下隱藏著許多老人的青春。



      但是我的健壯的孩子們戰(zhàn)爭去了,
      (他們?nèi)⑺滥潜纫磺懈鼝憾镜暮1I,)
      為了想念和期待,我咽進這黑夜里
      不斷的血絲……

      1940年4月

    • 送同伴遣返滬
      〔現(xiàn)代〕
      飛絮紅英無夕陽,長亭送別折垂楊。
      家山親友如相問,漫道旅人忘舊鄉(xiāng)。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9ec9d943ac9ec9d9/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消