99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>
    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [宋代]曾協(xié)

    今日復(fù)何日,歡動楚江濱。
    紫泥來自天上,優(yōu)詔起元臣。
    想見傅巖夢斷,記得金甌名在,卻念佩蘭人。
    永晝通明殿,曾聽話經(jīng)綸。
    促歸裝,趨北闕,覲嚴(yán)宸。
    玉階陳跡如故,天笑一番新。
    好借食間前箸,盡吐胸中奇計,指顧靜煙塵。
    九萬云霄路,飛走趁新春。

    水調(diào)歌頭·今日復(fù)何日譯文

    今日復(fù)何日,黃菊為誰開?淵明謾愛重九,胸次正崔嵬。酒亦關(guān)人何事,政自不能不爾,誰遣白衣來。醉把西風(fēng)扇,隨處障塵埃。菊花日復(fù)一日地開放,不知是為了誰。東晉陶淵明最愛重陽,因?yàn)樗闹杏胁黄街畾?,所以總是借酒澆愁。醉后扇著扇子,阻擋秋風(fēng)吹起的塵土。

    為公飲,須一日,三百杯。此山高處東望,云氣見蓬萊。翳風(fēng)驂鸞公去,落佩倒冠吾事,抱病且登臺。歸路踏明月,人影共徘徊。陪您喝酒,一天需要喝三百杯才夠。站在山上向東邊遙望,可以看見霧氣之中的蓬萊仙境。朋友和我一個做官,一個閑居,當(dāng)此之時,只能抱病登高以打發(fā)重陽節(jié)日。友人在明月的照耀下歸去,我卻只能伴著月影獨(dú)自徘徊。

    水調(diào)歌頭·今日復(fù)何日注解

    1
    淵明:陶潛,一名淵明字元亮,私謚“靖節(jié)”,潯陽柴桑(今江嵬九江市)人。東晉末至南朝宋初期偉大的詩人、辭賦家。
    2
    謾:同“慢”,枉然,徒然??諓?,徒愛。這里是反義詞,應(yīng)作最愛講。
    3
    胸次:胸懷。
    4
    崔嵬:塊壘,指胸中郁積的不平之氣。
    5
    政:同“正”。
    6
    自:因?yàn)椤?/span>
    7
    爾:如此。
    8
    白衣:穿白衣服送酒的人。
    9
    扇:作動詞。塵埃,指主和派。
    10
    三百杯:形容喝酒之多。
    11
    蓬萊:古代神話傳說是仙人居住的地方。這里指京城。
    12
    翳:同“翼”,用羽毛作的華蓋,這里作動詞作。是說用鳳鳥毛作的華蓋車。驂,一車駕三馬,或一車駕四馬,中間兩馬叫服,旁邊的兩馬叫驂,也叫騑。這里也作動詞。是三只鸞鳥駕的車。這里的意思是說韓南澗走的時候,車馬華麗,隨從人員很多。
    13
    落佩:除去官員的佩帶。
    14
    倒冠:摘掉官員戴的帽子。衣冠不正,喻隱居狂放。抱病,帶病。

    水調(diào)歌頭·今日復(fù)何日賞析

    上片不直接寫與朋友同游的情狀,而是引陶淵明自比。他所寫的寧可退隱、也不向當(dāng)權(quán)者屈曲的淵明,兼有為自己畫像和代朋友書懷的意味。首韻一問,雖意在表明時令,而又能顯出心中的波峭。同時“為誰開”一問,不僅有舍我其誰的自信,且能起到引發(fā)下文的作用。他之所以愛菊,是借花的凌雪傲霜的高尚品格,寄托自己的心胸。以下兩韻,明看是代陶淵明寫心,其實(shí)翻過來看,正是借淵明寫懷。“淵明謾愛”一韻是倒裝句,是說胸中正不平、惟待酒澆化之的淵明,喜逢重陽節(jié)卻無酒可飲。作者的遭遇有很多地方與陶淵明相同,所以用“黃菊開”、“愛重九”、“正崔嵬”表示對陶淵明的同情與歌頌。下韻以退為進(jìn),否定酒本身對淵明有重要意義,謂淵明愛酒并非因?yàn)樗莻€酒徒,而是心中有塊壘,不得不借酒澆愁??墒?,沒有誰打發(fā)“白衣”來為他送酒。上片末韻,扇面障塵既是取景于眼前,也是典故的借用。他對淵明中藏塊壘的心跡的理解,頗為深刻。而寫淵明,實(shí)即自寫其志。尤其是末韻。用來比擬韓尚書面對政敵的熏人氣焰而不為茍且的態(tài)度,頗為切合。

    下片就眼前重陽節(jié)的相知之樂來寫。他寫一日須飲三百杯,才配得上為韓尚書飲。既側(cè)寫韓的豪酣與灑脫,也是寫他與韓的相知投緣之樂。在繼兩韻中,作者用對比的方法,筆鋒急轉(zhuǎn),直指自己遭受“落佩倒冠”的陷害,向南宋王朝提出了憤怒的抗議。當(dāng)他想見韓將來翳鳳驂鸞、歸于眺望中的仙山之后,就不免喜憂參半了:他為韓尚書的得歸仙班而高興,也為自己的隱居無伴、抱病獨(dú)登高臺而傷感。人我相照,愈覺情懷不堪。這里的“歸于仙班”,隱指韓將來的歸朝。結(jié)韻以想象中形影相吊的情景,在送別韓南澗的歸路上,見到月色映出了“人影共徘徊。”流露出惜別依依和孤獨(dú)寂寞之感。這樣的表達(dá)法,能兼收暗示友情相得和表達(dá)自己隱居失意之情的雙重功效。

    上片寫登高賞菊憶及淵明,以重九日盼望送酒的陶淵明自比,暗示了作者與其處境的相似。下片陪游后借題發(fā)揮,既寄希望于韓元吉再次被朝廷召用,又為自身的“落佩倒冠”抱病登臺而慨嘆,傾訴自己無法實(shí)現(xiàn)抗金報國壯志的痛苦,表達(dá)了被迫害受壓抑的沉重心情,不是一篇單純的記游之作。

    作者簡介

    曾協(xié)
    曾協(xié)[宋代]

    曾協(xié)(?-1173)字同季,號云莊。南豐(今屬江西?。┤?。南宋詩人。著名宋朝官吏。曾肇之孫。曾鞏之侄孫。宋紹興年間,舉進(jìn)士不第,以蔭授長興、遷嵊縣丞,繼為鎮(zhèn)江、臨安通判。孝宗乾道七年(1171)知吉州,改撫州(《宋會要輯稿》職官六一之五四、 五五),終知永州(今湖南零陵)。乾道九年(1173)卒。善詩文。世稱“南豐七曾”(曾鞏、曾肇、曾布、曾紆、曾纮、曾協(xié)、曾敦)。更多

    曾協(xié)的詩(共347首詩)
    • 《點(diǎn)絳唇》
      小駐征驂,一尊古寺留君住。六花無數(shù)。飛舞朝天路。上苑繁華,卻似詞章富。春將暮。玉鞭凝佇??偸墙?jīng)行處。
      查看譯文
    • 《點(diǎn)絳唇》
      亂疊香羅,玉纖微把燕支污。靚妝無數(shù)。十里揚(yáng)州路。怨綠啼紅,總道春歸去。君知否。畫闌幽處。留得韶光住。
      查看譯文
    • 《浣溪沙》
      晝漏新來一倍長。眾賓沾醉尚傳觴。濃云遮日惜紅妝。應(yīng)是主人歸鳳沼,為傳芳訊到黃堂。腰圍恰恰束金黃。
      查看譯文
    • 《秦樓月/憶秦娥》
      清秋月。長空萬里煙華白。煙華白。江云收盡,楚天一色。莼絲惹起思?xì)w客。清光正好傷離別。傷離別。五湖煙水,伴人愁絕。
      查看譯文
    • 《桃源憶故人》
      野亭問柳今朝試。更訪小園開未。月下山橫空際。兩兩修眉對。騷人對此增高致。意入筆端清邃。投分周郎心醉。真解消人意。
      查看譯文

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9eb5dc43ac9eb5dc/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消