99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [現(xiàn)代]施士潔

    pínniánléizhōngfēn,
    zěnfánchuānyún。
    sāihóngchángyìnzhǎo,,
    qīngjiùjiǔkōngqún。。
    liùgōngfěndàixiūzhēng爭(zhēng)chǒng,
    wéifángqiěxūn。。
    dàilán藍(lán)qiáoxúnchǔ,
    néngxīnpèicānjūn。。

    作者簡(jiǎn)介

    施士潔
    施士潔[現(xiàn)代]

    施士潔(1856—1922),字沄舫,諱應(yīng)嘉,號(hào)耐公,晚署定惠老人。施士潔是施瓊芳的次子;二祖父施菁華,由福建省泉州市晉江西岑村“移居臺(tái)南”。施士潔生于清咸豐五年乙卯(1856年)。六歲能屬對(duì),有觸類旁通之妙。所以未冠之時(shí),便舉秀才。光緒元年乙亥(1875年),他二十一歲,赴省參加秋試,中了舉人;翌年,二十二歲,光緒二年丙子(1876年)上京都參加春試,中了三甲進(jìn)士,欽點(diǎn)內(nèi)閣中書。因?yàn)樗麩o(wú)意仕途經(jīng)濟(jì),不久使辭官回歸。 更多

    施士潔的詩(shī)(共9首詩(shī))
    • 《移居韻·如君能辦買山貲》
      如君能辦買山貲,王屋愚公亦可移。
      愿唱鷺門歸隱曲,共吟蟫窟落成詩(shī)。
      元龍樓上人何在,朱鳥窗前客未窺。
      笑我國(guó)于蝸角左,厭厭新婦閉車帷。
      查看譯文
    • 《蟫窟寄懷和韻》
      金谷詩(shī)豪石季倫,泥云相憶水之濱。
      廣談麈尾清于玉,郗筆龍須凈不塵。
      大力君摶南海翮,衰年我濫北山巾。
      彼蒼位置斯人局,鑄就蕭閒更鑄貧。
      查看譯文
    • 《移居韻·欲尋凈土羼遺民》
      欲尋凈土羼遺民,奈此泥犁黑劫淪。
      東海昔年遲蹈我,北山今日恐驅(qū)人。
      坡翁抵死居無(wú)竹,老子平生患有身。
      萬(wàn)古閻浮詩(shī)冢在,蘧廬天地一微塵。
      查看譯文
    • 《和蟫窟棉蘭移居韻》
      移帑靖節(jié)且休論,那有柴桑避俗喧。
      閱世浮屠三宿地,可兒學(xué)究幾家村。
      不應(yīng)晏子仍居市,其奈劉伶既入裈。
      犵鳥蠻花此間樂,故山啼殺秭歸魂。
      查看譯文
    • 《贈(zèng)阿環(huán)·頻年俗累客中紛》
      頻年俗累客中紛,怎比樊川乞紫云。
      我似塞鴻常印爪,卿如廄馬久空群。
      六宮粉黛休爭(zhēng)寵,五夜幃房且策勛。
      待得藍(lán)橋?qū)び耔?,可能新婦配參軍。
      查看譯文
    • 七月回福建的列車上
      〔現(xiàn)代〕

      列車駛過時(shí)
      窗外的山,山上的草,居然紋絲不動(dòng)
      寂寞啊
      寂寞,寂寞離我不遠(yuǎn)
      就在車窗外。



      2004/8/14

    • 蕭山機(jī)場(chǎng)遇雨
      〔現(xiàn)代〕
      多情誰(shuí)遣片時(shí)云,故地重來(lái)感慨新。
      送客清風(fēng)迎客雨,杭州天氣總宜人。
    • 采桑子·和馮延巳
      顧隨顧隨〔現(xiàn)代〕
      小園三月花開遍,蝶亂蜂飛。
      鏡里花枝。
      紫蝶黃蜂總不知。
      年年雙燕歸來(lái)日,伴得春歸。
      誤盡心期。
      腸斷黃昏細(xì)雨時(shí)。
    • 玉京謠·日暮天涯遠(yuǎn)
      〔現(xiàn)代〕
      日暮天涯遠(yuǎn),萬(wàn)里神山,海上多風(fēng)雨。
      弱水難填,冤禽還自辛苦。
      不死藥、誰(shuí)與秦皇,奈渴死、猶憐夸父。
      蓬萊路。
      神仙瑣骨,終成塵土。
      金輪軋露回龍馭。
      聽秋郊、又夜闌鬼語(yǔ)。
      青雀來(lái)時(shí),珠丘云掩荒樹。
      五十弦、彈怨湘娥,便凍淚、瑯玕紅污。
      人何處。
      江上數(shù)峰愁佇。
    • 困獸
      韓國(guó)強(qiáng)韓國(guó)強(qiáng)〔現(xiàn)代〕

      這匹困獸劫持著巨大的風(fēng)速向槍口奔去
      四蹄凌空 大地和草木一路震憾一路倒斃
      它如電如雪的目光響亮地將夜幕擊得粉碎
      使奔放的體形強(qiáng)烈地感染著決死的欲望
      它就這樣飛矢般地逼迫準(zhǔn)星
      小腹本能地貼近大地
      噴薄的毛發(fā)深深地陷入沖動(dòng)

      它曾夢(mèng)見它的十二個(gè)祖先
      就是在這桿槍口的威懾下面悲壯地奔向死亡
      它們的吼聲在槍聲的籠罩里嘎然而止
      定格在大雪紛飛的回音深處
      它目睹了它的十二個(gè)祖先是如何自傲地添著琥珀
      色的彈孔如何自傲地瞌上草綠色的眼光
      如今它就是沐浴著十二個(gè)祖先所賦予它的十二種
      復(fù)仇的血性跳躍著奔向死亡
      四蹄踏動(dòng)在百獸的恐懼之上
      使靜極的曠野彌漫著古典悲劇的預(yù)感
      幽深的松塔在靜穆之中蕭蕭瑟瑟

      這匹困獸劫持著巨大的風(fēng)速
      沿目光指示的方位奔去
      它野性的體毛恢復(fù)了祖先的威嚴(yán)
      在奔向死亡的同時(shí)也發(fā)現(xiàn)了死之極樂
      它直立的雙耳仿佛聆聽到了遠(yuǎn)古的大風(fēng)在它影子
      般的體格周圍一閃即逝
      在那里它的十二個(gè)祖先安詳?shù)啬?br>它按奈不住決死的渴望低吼一聲
      它的低吼利爪般扎入了錚亮的槍聲
      大片的雪崩紛紛揚(yáng)揚(yáng)淹沒了這場(chǎng)血色的結(jié)局

      歲末的巴顏喀勒霧色籠罩
      人們發(fā)現(xiàn)兩具殷紅的軀體鑲嵌在雪線之上
      在白茫茫的冬夜彼此焚燒著燦爛奪目的怒火

    古詩(shī)大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9e453143ac9e4531/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消