99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [宋代]歐陽修

    zhēnwéizhōu,
    dāng當(dāng)dōngnánzhīshuǐhuì,
    wéijiānghuái、、liǎngzhè、、jīng發(fā)yùnshǐ使zhīzhìsuǒ。。
    lóngzhíxué學(xué)shìshījūnzhèngchén、shìshǐjūnchūnzhīwéishǐ使,,
    jiān監(jiān)cháshǐhángjūnzhòngwéipànguān。。
    sānrénzhěxiāngzhīhuān,
    éryīnxiázhōuzhījiān監(jiān)jūnfèiyíngzuòdōngyuán,,
    érwǎngyóuyān。
    suìqiūyuè,,
    chūnzhíshìzǒujīngshī,,
    suǒwèidōngyuánzhěláishìyuēyuánzhīguǎngbǎi,
    érliúshuǐhéngqián,,
    qīngchíjìnyòu,
    gāotáiběi。。
    tái,
    wàngyúnzhītíng;
    chí,,
    chéngzhī;
    shuǐ,
    fànhuàfǎngzhīzhōu。
    chǎngzhōngwéiqīngyànzhītáng,,
    hòuwéishèbīnzhī。。
    zhīde,
    yōulánbáizhǐzhīfēnfāng,
    jiāhuāměilièzhíérjiāoyīn,,
    qiánzhīcāngyānbáilòuérjīng;;
    gāoméngjué,
    shuǐguāngjǐngdòngyáoérshàngxià;
    kuānxiánshēnjìng,
    yuǎn遠(yuǎn)xiǎngérshēngqīngfēng風(fēng),
    qiánzhītuíyuánduànqiànérhuāng;;
    jiāshílíngjié節(jié),,zhōurénshìxiàoérguǎnxián,
    qiánzhīhuìmíngfēng風(fēng)、、shēngniǎoshòuzhīháoyīn。
    shìxìnyǒuyān。。
    fánzhīsuǒzǎi,,
    jiēèrzhīlüè。
    ruònǎishēnggāowàngjiāngshānzhīyuǎn遠(yuǎn)jìn,
    shuǐérzhúniǎozhīchén,,
    xiàng、dēnglínzhī,,
    lǎnzhěyān。。
    fángōngzhīsuǒnénghuàzhě,,
    néngyán,
    wéishūgàiyān。。
    yòuyuēzhēn,,
    tiānxiàzhīchōng。
    fāngzhībīnwǎngláizhě,,
    zhīgòng,
    sānrénzhězāi?
    ránérchítáixīn,
    cǎomào,,
    fāngzhīshìérlái,
    érsānrénzhěyǒushíjiē,
    juànjuànshìzāi?
    wéizhī,,
    hòushúzhīsānrénzhěshǐ??
    wéisānjūnzhīcáixiánxiāng,,
    éryòuxié協(xié)zhí,
    zhīsuǒxiānhòu,,
    shǐ使shàngxiàgěi,
    érdōngnánliùzhīrénxīnchóuyuànzhīshēng,
    ránhòuxiūxián,
    yòufāngxiánshìgòng。。
    shìjiējiā,,
    nǎiwéizhīshū。
    língōuyángxiū。。

    真州東園記賞析

    文章開頭簡單介紹東園處在真州的位置及東園的來歷。真州位于長江北岸,東臨大運河,是水上交通要道,故曰“當(dāng)東南之水會”。接著寫江淮、兩浙、荊湖正副發(fā)運使施昌言、許元和判官馬遵三人,利用閑暇時間“得州之監(jiān)軍廢營以作東園”。又寫許元于皇祐三年八月來京城辦公事,帶來東園圖,并向作者介紹了東園的情狀。先說東園面積廣百畝,有流水橫其前,園中有池、臺、亭、閣、舟、堂、圃等,且特色各異:池很清,而“浸其右”;臺很高,而“起其北”;亭名“拂云”,以夸張其極高;閣名“澄虛”,以形容池水極清;舟為“畫舫”,以突出其華美;堂可供“請宴”;圃可供“射賓”。再寫今日園中景物的美麗、壯觀與游人的歡樂,與昔日的荒僻殘破、陰森恐怖相對比。作者連用三組結(jié)構(gòu)相同的排比句式,通過今昔對比,強調(diào)如今東園景象的美麗多姿和游人的歡樂欣喜,還指出“其物象意趣,登臨之樂,覽者各自得焉”,園中之景不能在圖上一一畫出,也不能由許元一一道來,只能得其概略,所以說這篇園林碑記也只能“書其大概”。接著點出請作者作記的意圖,說東園是四方之賓客與建園者共樂之地,四方之士沒有一天不來,而那三個建園者卻總有一天要離開,若“不為之記,則后孰知其自吾三人始也”。最后稱頌許元三人通力合作,朝廷、民間供應(yīng)充足,東南百姓無怨愁之聲,閑暇之時,又“與四方之賢士大夫共樂于此”,稱其精神之可貴。

    這是一篇風(fēng)格獨特、寫法新穎的庭園記。作者未曾到真州東園實地游覽,而全憑所見到的一幅圖畫和庭園主人的一番口頭介紹寫成這篇文章,卻能把敘述對象寫得如此真實可感、氣象萬千、美麗誘人。全文最吸引眼球的地方是對東園美麗風(fēng)光的描繪。這種描繪有三點值得注意:一、全部描寫,皆借他人之口、以第三者的語氣說出,在表現(xiàn)手法上可以說是一種創(chuàng)新。二、著意于東園修建前后的巨大變化。在描寫現(xiàn)在的臺池亭閣、流水畫舫、佳花美術(shù)、清宴弦歌的同時,對比描寫了昔日此地的破敗荒涼。這種對比描寫不但加倍襯托出現(xiàn)在的美,而且含蓄地贊揚了庭園的修建者為這種美付出的艱辛。三、句法也有創(chuàng)新。像“臺,吾望以拂云之亭”等數(shù)句,就是創(chuàng)新之句。此外,全文用了二十余個“之”字,和《醉翁亭記》連用二十余個“也”字一樣,都使文章增加了回環(huán)往復(fù)的形式美和一唱三嘆的音韻效果。

    真州東園記翻譯

    譯文
    真州作為一個州郡,位置正處于東南水運交通的樞紐地帶,因此成為江淮、兩浙、荊湖發(fā)運使的治所。龍圖閣直學(xué)士施正臣、侍御史許子春任發(fā)運使時,恰好監(jiān)察御史里行馬仲途擔(dān)任他們的判官。三個人為他們能在一起而高興。他們趁著空閑的日子,尋得真州廢棄的監(jiān)軍營地而修筑東園,每日前往游賞。

    本年秋八月,子春因公事來到都城,特將他們所建的東園畫成圖卷帶給我看,說:“這個園寬有百畝,有流水橫在它的前面,清池浸潤在它的右面,高臺建在它的北面。臺上,我們筑起了可供登高望遠(yuǎn)的拂云亭;池邊,我們建起了可供俯視清波的澄虛閣;水中,我們造起了浮波逐浪的畫舫。園中空地筑起清宴堂,后園則開辟了一個習(xí)射娛賓的園圃。滿池荷花絢麗奪目,幽蘭白芷芬芳撲鼻,還有佳花美木種植成行,濃蔭交織,而過去這里卻是蒼煙白露、荊棘叢生的地方。屋脊高聳,桷子粗大,水光日影,上下?lián)u動,廳堂寬敞幽靜,回聲悠長,清風(fēng)習(xí)習(xí),而從前這里卻是頹墻破壁,深溝斷塹的荒涼廢墟。遇上天氣晴朗,或是逢年過節(jié)的時候,真州的文士美女便來游賞,彈琴吹笛,盡情吟唱,而過去碰到風(fēng)雨陰沉的日子,這里只有鼪鼯鳥獸的嗥叫聲。我因此才深信人力是可以改變環(huán)境的啊。這圖里所畫的只是全部景物的十分之一二罷了。至于登高遙望江山的遠(yuǎn)近,戲水追逐魚鳥的沉浮,那么自然景物的形象意趣,登高臨水的歡樂,觀賞的人便各有會心了。凡是畫工畫不出來的東西,我也就無法敘述了。請您為我們描寫出個大概的情形來吧。”

    子春又說:“真州,天下的交通要沖,四面八方的賓客來往不絕,都可以和我們在這里同游樂,豈止我們?nèi)霜氉韵硎苣兀咳欢厮畼桥_日益修葺更新,花草樹木日益繁茂妍麗,四方的人士無日不來,而我們?nèi)丝傆幸惶於家x去的,怎能不眷戀于此呢!如果不為這園寫一篇記,那么后來的人誰知道是我們?nèi)藙?chuàng)建的呢?”

    我認(rèn)為這三個人才能足以互相輔助成就大事,對他們所負(fù)職責(zé)又能同心協(xié)力,懂得政事的輕重緩急,使上上下下都供應(yīng)豐足,東南六路的百姓也沒有辛苦愁怨的嘆息之聲。然后才在空閑時間休息,和四方的賢士大夫在園中共同游樂。這都是值得稱贊的事,于是我為他們寫下這篇文章。廬陵歐陽修記。

    注釋
    真州:宋代州名,治所在今江蘇省儀征縣。
    水會:水路交通的樞紐。
    江淮:兩浙、荊湖:都是宋代路一級的行政區(qū)域。
    發(fā)運使:全稱為江淮兩浙荊湖發(fā)運使。宋代置此司,負(fù)責(zé)江南六路漕糧征調(diào)運輸?shù)仁拢嗡谡嬷?。通常置發(fā)運正使一至二人,副使數(shù)人,判官數(shù)人,綜理漕運事宜。
    龍圖閣直學(xué)士:宋代特有的學(xué)士官名,次于龍圖閣學(xué)士。
    侍御史:官名,屬御史臺。
    監(jiān)察御史里行:宮名,即代理監(jiān)察御史。亦屬御史臺。
    相得之歡:關(guān)系融洽和睦。
    監(jiān)軍:監(jiān)軍使,朝廷派出監(jiān)視地方軍事長官的宦官。
    歲秋八月:指宋仁宗皇祐三年(年)的秋八月。
    以其職事走京師:因公事到京城開封府去。
    浸其右:浸潤于東園的西邊。
    吾望以拂云之亭:指拂云亭建在很高的臺上。
    池,吾俯以澄虛之閣:池邊建造澄虛閣。
    畫舫(fǎng):裝飾華麗的游船。
    敞其中:使東園中央開闊。
    為清宴之堂:建造清宴堂。
    辟其后:開辟兵園為招待賓客射箭的場圃。
    射賓之圃(pǔ):賓客戲射的場地。射:指射箭的游戲。
    芙蕖芰(jì)荷:蓮花。
    的(dí)歷:即“的睬”,花開晶瑩艷麗的樣子。
    白芷:香草名,多生于水澤之處。
    列植而交陰:成排地種植,樹蔭交互。
    蒼煙白露而荊棘(jí):意謂此園開辟之前,這里是一片荊棘榛莽,上罩黑煙,下沾白露。
    高甍(méng)巨桷(jué):高高的房脊,巨大的椽木。
    寬閑深靚(jìng):虛敞幽深,景致佳美。
    頹(tuí)垣(yuán)斷塹(qiàn):傾倒的墻壁和挖斷的壕溝。
    嘯歌而管弦:唱著歌兒,彈奏著樂器。
    鼪(shēng)鼯(wú)鳥獸之嗥(háo)音:黃鼠狼和野鳥怪獸嗥叫的聲音。
    信有力:的確是出了大力。
    一二之略也:只畫出了十之一二的景致,其余都省略了。
    覽者各自得焉:游覽的人會各得其樂。
    天下之沖:天下的水道要沖。
    私吾三人者:滿足我們?nèi)齻€人的游樂場所。
    眷(juàn)眷:留戀。
    三君子之材賢足以相濟:這三位君子的才干賢能足以擔(dān)負(fù)朝廷重任。
    知所后先:深深了解漕運的緩急先后。
    上下給足:京師和各路糧米供運都很充足。
    東南六路:指江東、江西、湖南、湖北、兩浙、淮南六路。
    廬陵:歐陽修的籍貫,宋代為吉州,在今江西省吉安市。

    作者簡介

    歐陽修
    歐陽修[宋代]

    歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學(xué)家、史學(xué)家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。 更多

    歐陽修的詩(共1714首詩)
    • 《畫眉鳥》
      百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。
      始知鎖向金籠聽,不及林間自在啼。
      查看譯文
    • 《戲答元珍》
      春風(fēng)疑不到天涯,二月山城未見花。
      殘雪壓枝猶有橘,凍雷驚筍欲抽芽。
      夜聞歸雁生鄉(xiāng)思,病入新年感物華。
      曾是洛陽花下客,野芳雖晚不須嗟。
      查看譯文
    • 《早春南征寄洛中諸友》
      楚色窮千里,行人何苦賒。
      芳林逢旅雁,候館噪山鴉。
      春入河邊草,花開水上槎。
      東風(fēng)一樽酒,新歲獨思家。
      查看譯文
    • 《豐樂亭游春》
      紅樹青山日欲斜,長郊草色綠無涯。
      游人不管春將老,來往亭前踏落花。
      查看譯文
    • 《采桑子》
      荷花開后西湖好載酒來時不用旌旗前后紅幢綠蓋隨畫船撐入花深處香泛金卮煙雨微微一片笙歌醉里歸。
      查看譯文
    • 驂服騰飛行
      釋文珦釋文珦〔宋代〕
      有客乘車建其,四牡驂服騰飛,華綬雜佩陸離,指顧綽有余輝。
      賁然到我柴扉,我生靡識輕肥。
      旋穿敝屣粗衣,延之欲語襟期。
      客言子其病而,胡不與世推移。
      余曰子言誠非,窮達(dá)有命有時。
      與其如脂如韋,孰若飯糗羹藜。
      顏子陋巷審饑,尼父嘗稱庶幾。
      恬淡道德之基,不義富貴奚為。
      將子勿復(fù)致辭,吾志非君所知。
    • 子壽從金陵之招
      韓淲〔宋代〕
      白下長干亦舊游,十年重到喜依劉。
      幕中籌策無非事,江左衣冠有勝流。
      滿路梅花春信動,一篙波影頌聲浮。
      從來知己何難易,贏得榮名尚黑頭。
    • 樂還
      史彌寧〔宋代〕
      及瓜勝喜發(fā)南州,納納春光銷客憂。
      細(xì)麥風(fēng)前藍(lán)袖舉,新秧水面綠針浮。
      行程又過山深處,歸夢還尋天盡頭。
      收拾懷鄉(xiāng)舊詩藁,探先封寄與沙鷗。
    • 漁父詞·漁父飲
      戴復(fù)古戴復(fù)古〔宋代〕
      漁父飲,不須錢。
      柳枝斜貫錦鱗鮮,換酒卻歸船。
    • 九月十五日觀月聽琴西湖一首示坐客
      蘇軾蘇軾〔宋代〕
      白露下眾草,碧空卷微云。
      孤光為誰來,似為我與君。
      水天浮四坐,河漢落酒樽。
      使我冰雪腸,不受曲蘗醺。
      尚恨琴有弦,出魚亂湖紋。
      哀彈本舊曲,妙耳非昔聞。
      良時失俯仰,此見寧朝昏。
      懸知一生中,道眼無由渾。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9cfb4d43ac9cfb4d/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消