99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [兩漢]佚名

    橘柚垂華實(shí),乃在深山側(cè)。
    聞君好我甘,竊獨(dú)自雕飾。
    委身玉盤中,歷年冀見食。
    芳菲不相投,青黃忽改色。
    人倘欲我知,因君為羽翼。

    橘柚垂華實(shí)譯文

    橘柚垂華實(shí),乃在深山側(cè)。橘柚掛滿了美好的果實(shí),但卻生長(zhǎng)在深山旁側(cè)。

    聞君好我甘,竊獨(dú)自雕飾。聽說您喜好我的甘美,我就暗暗自個(gè)修飾起來。

    委身玉盤中,歷年冀見食。托身珍美光潔的玉盤,經(jīng)歷年月期待主人品嘗。

    芳菲不相投,青黃忽改色。但主人不賞識(shí)我的美質(zhì),久擱而顏色由青變黃。

    人倘欲我知,因君為羽翼。倘若要人們深入了解我,還得憑借您作介紹啊。

    橘柚垂華實(shí)注解

    1
    柚:或作“櫾(yòu)”,果名,橙類。
    2
    君:指某位享用者。
    3
    好:喜愛。
    4
    竊:私下,私自。
    5
    雕飾:雕琢文飾。
    6
    委身:托身?!拔碛癖P”,比喻投入仕途。
    7
    歷年:經(jīng)歷年歲。
    8
    冀:希望。
    9
    芳菲:芳香,香氣。
    10
    不相投:言不合意。
    11
    倘:假使,如果。
    12
    欲我知:想了解我的意思。這是“欲知我”的倒裝。
    13
    羽翼:指輔佐的人或力量。

    橘柚垂華實(shí)賞析

    這是一首比興體的作品,詩(shī)人借橘柚為比,來寫自己的遭際和心愿。詠橘見志,屈原早年就寫有《橘頌》,其開頭幾句寫道:“后皇嘉樹,橘?gòu)品?。受命不遷,生南國(guó)兮。深固難徙,更壹志兮?!币馑际钦f,天地孕育的美好的橘樹,它只適應(yīng)南方的水土,它把根深深扎入南國(guó)的土地,再也不愿意遷徙。這顯然是借以表現(xiàn)自己的獨(dú)立不阿、潔身自好的品格。這首“古詩(shī)”的寫法當(dāng)受到屈原的啟發(fā),但用意卻不同。

    此詩(shī)開頭寫道:“橘柚垂華實(shí),乃在深山側(cè)?!鼻熬渲弧按埂弊郑姵黾压劾?,后句以一“乃”字轉(zhuǎn)折,見出所生非地、難為人知的遺憾??梢姶碎俨⒉弧耙贾尽庇凇安贿w”,而是覺得自己具備這樣的美質(zhì),就要見食、見用。這是比喻自己本是懷才而隱居的人。

    “聞君好我甘,竊獨(dú)自雕飾。”這里用第一人稱。這表現(xiàn)了橘為人知時(shí)的欣喜、投其所好的心計(jì)。一旦聽說就如此這般,也見出它的急不可待。由不為人知到為人知,這是橘的命運(yùn)的一大轉(zhuǎn)折。

    “委身玉盤中,歷年冀見食?!惫坏靡赃M(jìn)獻(xiàn)于某公了,托身于珍美光潔的玉盤中,更覺得殊榮莫比,這句順承前句,有一種如愿以償?shù)目煲狻O戮渎宰黝D挫,說經(jīng)歷年月期待主人品嘗,這既見它心情的迫切、專注,又微露主人的倦怠、冷淡,似有不祥的預(yù)兆。

    “芳菲不相投,青黃忽改色?!钡降自竿€是落空了,主人不賞識(shí)它的美質(zhì)。“芳菲”,是香氣,“青黃”,是美色,也就是《橘頌》所云“紛媼宜修”“青黃雜糅”。一個(gè)“忽”字見出打擊的沉重。似為人知、終究還不見用,這又是一大轉(zhuǎn)折,也是它命運(yùn)掙扎中的失敗。這兩句以橘柚具芳香而不能中人之意,比喻自己雖懷才而不見用,年華空擲。

    “人倘欲我知,因君為羽翼。”這兩句是在“青黃忽改色”時(shí)還希望主人見食,主人見食它才能廣為人知,若否,那就沒有指望了.這是它忍著滿腔的痛憤向主人懇求,見出心中的委屈、痛苦。這是希望在位者推薦的意思。此時(shí)它還沒有完全絕望,用語也顯得較委婉,可謂哀切。

    此詩(shī)通篇將橘人格化,除頭兩句外,都用第一人稱,讓橘自我表白,它的希冀,它的用心,它的頎喜,它的怨望,表現(xiàn)得很是真切?!堕夙灐返拈龠€是居于客體位置,此處已為主體,就便于曲曲傳出它的內(nèi)心了。此詩(shī)僅十句,組織得法,兩個(gè)波折,顯示了命運(yùn)的掙扎情狀,也易動(dòng)人觀感。其作者的志趣與屈原相較,自有高尚鄙俗之分,卻也是那個(gè)時(shí)代士人的常情常態(tài)。吏治的腐敗,察舉的荒謬,士人為求進(jìn)身,只得投靠當(dāng)權(quán)者。攀附請(qǐng)托,因人成事,是漢末吏治一大特征,所以有這種詩(shī)的出現(xiàn),有“何不策高足,先據(jù)要路津”的呼喊。

    作者簡(jiǎn)介

    佚名
    佚名[兩漢]

    佚名是一個(gè)漢語詞語,拼音是yì míng,亦稱無名氏,意思指身份不明或者尚未了解姓名的人。? 源于古代或民間、不知由誰創(chuàng)作的文學(xué)、音樂作品會(huì)以佚名為作者名稱。在漢語中,常用張三、李四、某君、某某、李桑、某甲、子虛烏有等暫時(shí)用作為無名氏的名字。另外,佚名也指不愿透漏姓名的人。更多

    佚名的詩(shī)(共352首詩(shī))
    • 《袷饗太廟》
      赫赫閟宮,筆親合食。宸襟蠲潔,構(gòu)鬯芬聲。牲牢在俎,金石在庭。莫重者裸,慈嘏來寧。
      查看譯文
    • 《袷饗太廟》
      瑟彼良玉,薦于明靈。宸襟蠲潔,郁鬯芬馨。牲牢在俎,金石在庭。莫重者裸,慈嘏來寧。
      查看譯文
    • 《袷饗太廟》
      嘉牲典禮,誕合神靈。鄉(xiāng)通純孝,治感至香。要香既裸,圣酒來寧。膺茲福祿,萬壽益齡。
      查看譯文
    • 《袷饗太廟》
      鋪昭典禮,誕合神靈。饗通純孝,治感至馨。郁香既祼,圣酒來寧。膺茲福祿,萬壽益齡。
      查看譯文
    • 《袷饗太廟》
      禮血樂成,祖考來格。有嚴(yán)有翼,天子孝德。臣工在庭,罔不祗飭。玉爵之華,縶如弗克。
      查看譯文

    古詩(shī)大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9cfb1b43ac9cfb1b/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消