99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>
    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [兩漢]曹植

    八方各異氣,千里殊風雨。
    劇哉邊海民,寄身于草野。
    妻子象禽獸,行止依林阻。
    柴門何蕭條,狐兔翔我宇。

    梁甫行譯文

    八方各異氣,千里殊風雨。八方的氣候各不相同,千里之內的風雨形態(tài)不一。

    劇哉邊海民,寄身于草野。(草野 一作:草墅)海邊的貧民多么艱苦啊,平時就住在野外的草棚里。

    妻子象禽獸,行止依林阻。妻子和兒女像禽獸一樣生活,盤桓在險阻的山林里。

    柴門何蕭條,狐兔翔我宇。簡陋的柴門如此冷清,狐兔在周圍自在地行走毫無顧忌。

    梁甫行注解

    1
    異氣:氣候不同。
    2
    ?。?/span>艱苦。
    3
    草野:野外、原野。
    4
    行止:行動的蹤跡。
    5
    林阻:山林險阻之地。
    6
    柴門:用樹枝等物編成的門。
    7
    翔:悠閑自在地行走。

    梁甫行背景

    曹植自曹丕篡位后,被貶到貧困的海邊,在自己生存的艱難不幸的環(huán)境中,看到下層人民的困苦生活,逐漸體會到下層人民的痛苦,有感而發(fā),寫下這首慷慨激憤之作。

    梁甫行賞析

    此詩描述了邊海百姓的艱難生活,比較深刻地反映了那個時代百姓生活困苦不堪的慘痛景象,表現(xiàn)了作者對勞動人民生活的同情。全詩采用了正面描寫與側面烘托的手法,使邊海貧民悲慘的生活圖景躍然紙上,言簡意賅,寓意深刻。

    “八方各異氣,千里殊風雨”是“劇哉邊海民”的襯托。各地的情況雖然不同,但最艱難困頓的要數(shù)“邊海民”了。“寄身于草野,妻子象禽獸,行止依林阻?!比洌瑢崒憽斑吅C瘛钡谋瘧K生活。他們沒身于“草野”,過著非人的生活。生吞活剝,巢息穴居,所以說“象禽獸”;他們不敢出來,怕被人發(fā)現(xiàn)、抓走,每天就鉆在山林里邊所以說“行止依林阻”。他們要靠在林中采集食物而存活,要靠險阻的坳壑以藏躲,他們怕暴露行跡,白天足不出林莽,黑夜也不敢明火高聲。

    “柴門何蕭條,狐兔翔我宇”是全詩的精華所在。逃民們每日出沒在山林之中與狐兔爭食爭住,而自己原來的家園卻因為無人居住,反而變成狐兔們的自由跳踉縱情嬉戲的王國,非??杀默F(xiàn)實。這兩句擴大了全詩的內涵,它不僅使人想見逃民們的傷心落淚,而且使人看到生產凋敞,村落蕭索的更廣闊的社會圖畫;也擴大了全詩的境界。上幾句是詩人眼中的情景,后兩句是詩中人心里的想像。有此一筆,使短短的八句詩多了一層波折,添了一組形象,是以少馭多的佳構。

    曹植曾在《諫伐遼東表》中勸曹叡“省徭役薄賦斂,勤農?!保链擞忠运脑姼柚苯訛槊裆部喽粲?。建安詩人反映下層人民生活的題材極少,因而這首詩就更為寶貴。

    作者簡介

    曹植
    曹植[兩漢]

    曹植(192-232),字子建,沛國譙(今安徽省亳州市)人。三國曹魏著名文學家,建安文學代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號“思”,因此又稱陳思王。后人因他文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學家謝靈運更有“天下才有一石,曹子建獨占八斗”的評價。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳。 更多

    曹植的詩(共195首詩)
    • 《朔風詩》
      四氣代謝。
      懸景運周。
      別如俯仰。
      脫若三秋。
      昔我初遷。
      朱華未晞。
      今我旋止。
      素雪云飛。
      查看譯文
    • 《木連理謳》
      皇樹嘉德。
      風靡云披。
      有木連理。
      別干同枝。
      將承大同。
      應天之規(guī)。
      查看譯文
    • 《樂府》
      金樽玉杯不能使薄酒更厚。
      查看譯文
    • 《妾薄命行》
      攜玉手。
      喜同車。
      北上云閣飛除。
      釣臺蹇產清虛。
      池塘觀沼可娛。
      仰泛龍舟綠波。
      俯擢神草枝柯。
      想彼宓妃洛河。
      退詠漢女湘娥。
      日既逝矣西藏。
      更會蘭室洞房。
      華鐙步障舒光。
      皎若日出扶桑。
      促樽合坐行觴。
      主人起舞娑盤。
      能者穴觸別端。
      騰觚飛爵闌干。
      同量等色齊顏。
      任意交屬所歡。
      朱顏發(fā)外形蘭。
      袖隨禮容極情。
      妙舞僊僊體輕。
      裳解履遺絕纓。
      俛仰笑喧無呈。
      覽持佳人玉顏。
      齊舉金爵翠盤手形羅袖良難。
      腕弱不勝珠環(huán)。
      坐者嘆息舒顏。
      御巾裛粉君傍。
      中有霍納都梁。
      雞舌五味雜香。
      進者何人齊姜。
      恩重愛深難忘。
      召延親好宴私。
      但歌杯來何遲。
      客賦既醉言歸。
      主人稱露未晞。
      查看譯文
    • 《升天行》
      扶桑之所出。
      乃在朝陽溪。
      中心陵蒼昊。
      布葉蓋天涯。
      日出登東干。
      既夕沒西枝。
      愿得紆陽轡。
      回日使東馳。
      查看譯文
    • 明堂詩·于昭明堂
      班固班固〔兩漢〕
      于昭明堂。
      明堂孔陽。
      圣皇宗祀。
      穆穆煌煌。
      上帝宴饗。
      五位時序。
      誰其配之。
      世祖光武。
      普天率土。
      各以其職。
      猗歟緝熙。
      允懷多福。
    • 床幾銘·虛左致賢
      李尤〔兩漢〕
      虛左致賢,設坐來賓。
      筵床對幾,盛養(yǎng)巳陳。
      殽仁飯義,枕典席文。
      道可醉飽,何必清醇。
      西伯善養(yǎng),二老來臻。
    • 枯魚過河泣
      漢樂府漢樂府〔兩漢〕
      枯魚過河泣,何時悔復及。
      作書與魴鱮,相教慎出入。
    • 贈婦詩·曖曖白日
      秦嘉秦嘉〔兩漢〕
      曖曖白日。
      引曜西傾。
      啾啾雞雀。
      羣飛赴楹。
      皎皎明月。
      煌煌列星。
      嚴霜凄愴。
      飛雪覆庭。
      寂寂獨居。
      寥寥空室。
      飄飄帷帳。
      熒熒華燭。
      爾不是居。
      帷帳何施。
      爾不是照。
      華燭何為。
    • 詩·長安何紛紛
      班固班固〔兩漢〕
      長安何紛紛。
      詔葬霍將軍。
      刺繡被百領。
      縣官給衣衾。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9cf7a843ac9cf7a8/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消