99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [兩漢]王粲

    cóngjūnyǒu樂(lè),,
    dànwèn問(wèn)suǒcóngshéi誰(shuí)。
    suǒcóngshénqiě,,
    yānjiǔláoshī。
    xiānggōngzhēngguān關(guān)yòu,
    zhèntiānwēi。
    mièxūn,,
    zàiqiāng。。
    西shōubiānzéi,
    ruòshí。。
    chénshǎngyuèqiūshān,
    jiǔròuchuān。。
    jūnzhōngduōráo,,
    rénjiēféi。
    hángjiānchénghuán,
    kōngchūyǒu。
    tuòsānqiān,,
    wǎngfǎnruòfēi。
    chéng,,
    suǒyuànhuò無(wú)wéi。
    zhòuchǔzhāo,
    báoyánguī。
    wàicānshí時(shí)míngzhèng,
    nèi內(nèi)fèijiā。。
    qínshòudànwéi,
    liángmiáoshí實(shí)huī。。
    qiè負(fù)dǐngwēng,
    yuànxiǔdùn姿。
    néngxiào,
    xiāngsuíchú。
    shúlǎnshī詩(shī),
    xìnzhīsuǒyánfēi。。

    從軍詩(shī)五首·其一賞析

    詞前十八句為第一段。首四句以議論開(kāi)頭,說(shuō)明只要統(tǒng)帥神武,從軍就無(wú)苦有樂(lè)。接著“相公征關(guān)右”以下六句,以曹操用兵的神武予以證明。詩(shī)中以“震天威”、“俯拾遺”、“一舉”、“再舉”等夸張之筆,寫(xiě)曹操用兵所向無(wú)敵的神武之態(tài);以“軍中多飫饒,人馬皆溢肥”,“拓地三千里,往返速若飛”寫(xiě)曹軍的兵強(qiáng)馬壯、輕捷矯?。唤又司?,以“陳賞越丘山,酒肉逾川坻”,“徒行兼乘還,空出有余資”寫(xiě)軍中飲食宴樂(lè)之盛和俘獲物資之多。

    “歌舞入鄴城”以下十四句為第二段,寫(xiě)班師凱旋,并述厲節(jié)入仕協(xié)理朝政的怡然自得。

    全詩(shī)語(yǔ)言明快,感情豪壯,專(zhuān)寫(xiě)從軍之樂(lè),極盡鋪張揚(yáng)厲,比喻夸張,與其它“愀愴之辭”(鐘嶸《詩(shī)品》)迥然不同。

    從軍詩(shī)五首·其一翻譯

    譯文
    從軍有苦有樂(lè),要看隨誰(shuí)去出征。
    跟隨智勇雙全的主帥,哪里會(huì)有持久的戰(zhàn)爭(zhēng)。
    我們主公征伐關(guān)西地,盛怒下奮起天朝威風(fēng)。
    頭一次降服那里部族,二次又迫使羌兵投誠(chéng)。
    西征用兵神速,取勝像彎腰拾取東西一樣容易。
    犒賞豐盛,賞品堆積如山,酒肉漫過(guò)河流
    軍營(yíng)里官兵酒足飯飽,人馬更加壯實(shí)和勇猛。
    徒步出征凱旋乘馬歸,去時(shí)空空回來(lái)財(cái)物豐。
    開(kāi)拓關(guān)西三千里地盤(pán),往返神速猶如鳥(niǎo)飛騰。
    載歌載舞勝利回鄴都,原有誓愿大功已告成。
    白天大會(huì)群臣同慶賀,傍晚興高采烈回家中。
    朝廷上參謀清明政治,回家里料理家事繁榮。
    禽獸怕做犧牲自斷尾,我如良苗茁壯沐春風(fēng)。
    雖然力量有限,但是愿以伊尹為榜樣,刻苦自勉為國(guó)盡力。
    不能學(xué)習(xí)長(zhǎng)沮與桀溺,相互追隨隱退將地耕。
    仔細(xì)閱讀孔子隱居詩(shī),確知夫子主張行不通。

    注釋
    苦樂(lè):《史記·李將軍列傳》載:程不識(shí)與李廣俱戍邊,二人治軍嚴(yán)簡(jiǎn)不同,程軍擊刁斗、李軍則不擊。不識(shí)曰,“李廣軍極簡(jiǎn)易”,士卒“咸樂(lè)為之死”。
    從:跟隨。
    神:神機(jī)妙算,謂有韜略。武:勇敢。神且武:意為智勇雙全。
    勞師:讓部隊(duì)去打仗。
    相公:指曹操,時(shí)任漢丞相,故稱。 關(guān)右:古地名,即函谷關(guān)以西之地,古人以西為右。曹操在建安二十年(215)三月率兵出關(guān)征討張魯?shù)雀顡?jù)勢(shì)力。
    赫(hè)怒:勃然震怒。 天威:天朝軍威。
    獯(xūn)虜:對(duì)獫狁的蔑稱。獫狁(xiǎn yǔn),中國(guó)古代的少數(shù)民族,分布在陜、甘北部及內(nèi)蒙古西部。此指曹操于建安二十年(215)龔?fù)镭担╠ī)王竇茂以下萬(wàn)余人之事。氐又稱西戎,為獫狁的一支。
    羌夷:對(duì)羌族的蔑稱。此指建安二十年(215)九月巴族七姓夷王樸胡等舉巴夷及賨(cóng)民歸附曹操一事。
    邊地賊:指張魯、韓遂等邊關(guān)割據(jù)勢(shì)力。此指西平、金城諸將麴演、蔣石等共斬叛將韓遂以獻(xiàn)以及張魯投降之事。
    忽:猶如,好像。俯:低下頭。 拾遺:拾取東西。這里喻容易。
    陳:陳列。 賞:賞賜。
    逾:超過(guò)。 川:河。 坻(chí):水中的高地。
    飫(yù)饒:飽食、富裕。
    溢:同“益”,更加。溢肥,指兵強(qiáng)馬壯。
    徒行:步行。 兼乘:兩乘、兩匹戰(zhàn)馬。
    余資:豐裕的財(cái)物。
    拓地:指通過(guò)戰(zhàn)爭(zhēng)而占領(lǐng)地盤(pán)。
    鄴城:古都邑名,在今河北臨漳西南鄴鎮(zhèn)一帶。建安十八年(213)曹操封魏王,定都于此。
    所愿”句:所期待的都實(shí)現(xiàn)了,沒(méi)有事與愿違。
    晝?nèi)眨喊滋?。晝,《文選》作“盡”。 大朝:天子大會(huì)諸侯群臣。
    薄言:發(fā)語(yǔ)詞。
    憚(dàn):怕,畏懼。犧:古代用來(lái)祭祀的牲畜。為犧,意謂被捕捉殺死。
    良苗:指莊稼。實(shí):所結(jié)的果實(shí)。揮:搖動(dòng)。
    竊:私下。負(fù)鼎翁:指殷商時(shí)賢相伊尹。傳說(shuō)伊尹善于烹調(diào),嘗負(fù)鼎求見(jiàn)商湯。
    厲:同“礪”,本指磨刀石,此為磨礪的意思。朽鈍姿:朽木、鈍刀般的資質(zhì),為王粲自謙之詞。姿:同“資”。
    效:效仿,學(xué)習(xí)。沮(jǔ)溺:指長(zhǎng)沮、桀溺,是春秋時(shí)的兩位隱士。
    把:拿著。把鋤犂:指耕種土地。犂(lí):同“犁”。
    孰:同“熟”。孰覽:仔細(xì)觀看。夫子:指孔子。
    所言:指孔子主張歸隱之言。

    作者簡(jiǎn)介

    王粲
    王粲[兩漢]

    王粲(177-217),字仲宣,山陽(yáng)郡高平(今山東微山)人。東漢末年著名文學(xué)家,“建安七子”之一,由于其文才出眾,被稱為“七子之冠冕”。初仕劉表,后歸曹操。 更多

    王粲的詩(shī)(共58首詩(shī))
    • 《安臺(tái)新福歌》
      武力既定,庶士咸綏。
      樂(lè)陳我廣庭,式宴賓與師。
      昭文德,宣武威,平九有,撫民黎。
      荷天寵,延壽尸,千載莫我違。
      查看譯文
    • 《從軍詩(shī)》
      樓船凌洪波。
      尋戈刺羣虜。
      查看譯文
    • 《七哀詩(shī)》
      西京亂無(wú)象,豺虎方遘患。
      復(fù)棄中國(guó)去,委身適荊蠻。
      親戚對(duì)我悲,朋友相追攀。
      出門(mén)無(wú)所見(jiàn),白骨蔽平原。
      路有饑婦人,抱子棄草間。
      顧聞號(hào)泣聲,揮涕獨(dú)不還。
      未知身死處,何能兩相完?
      驅(qū)馬棄之去,不忍聽(tīng)此言。
      南登霸陵岸,回首望長(zhǎng)安。
      悟彼下泉人,喟然傷心肝。
      查看譯文
    • 《詩(shī)》
      荊軻為燕使。
      送者盈水濱。
      縞素易水上。
      涕泣不可揮。
      查看譯文
    • 《詩(shī)》
      聯(lián)翻飛鸞鳥(niǎo)。
      獨(dú)游無(wú)所因。
      毛羽照野草。
      哀鳴入青云。
      我尚假羽翼。
      飛覩爾形身。
      愿及春陽(yáng)會(huì)。
      交頸遘殷勤。
      查看譯文
    • 村居·酸甜半熟山頭果
      徐逸〔兩漢〕
      酸甜半熟山頭果,紅白爭(zhēng)開(kāi)屋角花。
      紫戶不關(guān)春睡足,太平多在野人家。
    • 朔風(fēng)詩(shī)·弦歌蕩思
      曹植曹植〔兩漢〕
      弦歌蕩思。
      誰(shuí)與銷(xiāo)憂。
      臨川慕思。
      何為泛舟。
      豈無(wú)和樂(lè)。
      游非我鄰。
      誰(shuí)忘泛舟。
      愧無(wú)榜人。
    • 謁金門(mén)·風(fēng)動(dòng)竹
      張林〔兩漢〕
      風(fēng)動(dòng)竹。
      清遍一窗梅溽。
      聞道小喬乘鳳玉。
      仙裳飄霧縠。
      來(lái)嫁吾門(mén)公瑾叔。
      天上人間愿足。
      濃繚水沉燃寶燭。
      鬢長(zhǎng)相對(duì)綠。
    • 四言贈(zèng)兄秀才入軍詩(shī)·攜我好仇
      嵇康嵇康〔兩漢〕
      攜我好仇。
      載我輕車(chē)。
      南凌長(zhǎng)阜。
      北厲清渠。
      仰落驚鴻。
      俯引淵魚(yú)。
      盤(pán)于游田。
      其樂(lè)只且。
    • 朔風(fēng)詩(shī)·四氣代謝
      曹植曹植〔兩漢〕
      四氣代謝。
      懸景運(yùn)周。
      別如俯仰。
      脫若三秋。
      昔我初遷。
      朱華未晞。
      今我旋止。
      素雪云飛。

    古詩(shī)大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9cf77243ac9cf772/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消