橫江詞·其四賞析
橫江詞·其四翻譯
譯文
好像是海神來(lái)過(guò)之后一樣,又來(lái)了一陣惡風(fēng),巨浪拍擊著天門山,打開了山門石壁。
浙江八月的海潮能比得上這里的風(fēng)浪嗎,浪濤像連綿的山峰噴雪而來(lái)。
注釋
浙江:此指錢塘江。
來(lái):一作“東”。
作者簡(jiǎn)介
天門中斷楚江開,碧水東流至此回。
兩岸青山相對(duì)出,孤帆一片日邊來(lái)。
詩(shī)詞大全
作者
古詩(shī)大全
別人正在查
http://4000877588.com.cn/shici_view_9cf42c43ac9cf42c/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com