99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>
    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [五代]李煜

    四十年來家國,三千里地山河。
    鳳閣龍樓連霄漢,玉樓瓊枝作煙蘿,幾曾識干戈?
    一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨。
    最是倉皇辭廟日,教坊猶奏別離歌,垂淚對宮娥。

    破陣子譯文

    四十年來家國,三千里地山河。鳳閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿,幾曾識干戈?南唐開國已有四十年歷史,幅員遼闊。宮殿高大雄偉與天際相接,宮苑內珍貴的草木茂盛,鮮花遍地,藤蘿纏蔓。何時經歷過刀槍劍戟、戰(zhàn)火烽煙呢?

    一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨。最是倉皇辭廟日,教坊猶奏別離歌,垂淚對宮娥。自從做了俘虜,心中憂思難解,已是憔悴消瘦,兩鬢斑白。記憶最深的是慌張地辭別宗廟的時候,樂隊還在演奏著別離的悲歌,這種生離死別的情形,令我悲傷欲絕,只能面對宮女們垂淚。

    破陣子注解

    1
    四十年:南唐自建國至李煜作此詞,為三十八年。此處四十年為概數。
    2
    鳳閣:別作“鳳闕”。鳳閣龍樓指帝王能夠居所。
    3
    霄漢:天河。
    4
    玉樹瓊枝:別作“瓊枝玉樹”,形容樹的美好。
    5
    煙蘿:形容樹枝葉繁茂,如同籠罩著霧氣。
    6
    識干戈:經歷戰(zhàn)爭。識,別作“慣”。干戈,武器,此處指代戰(zhàn)爭。
    7
    沈腰潘鬢:沈指沈約。后用沈腰指代人日漸消瘦。潘,潘岳。后以潘鬢指代中年白發(fā)。
    8
    辭:離開。
    9
    廟:宗廟,古代帝王供奉祖先牌位的地方。
    10
    猶奏:別作“獨奏”。
    11
    垂淚:別作“揮淚”。

    破陣子背景

    此詞作于李煜降宋之后的幾年,即作者生命的最后幾年,具體時間不詳。金陵被宋軍攻破后,李煜被俘。這次永別,李煜以這一闋《破陣子》記錄了當時的情景和感受。

    破陣子賞析

    此詞上片寫繁華,下片寫亡國,中間用“幾曾”“一旦”二詞貫穿轉折,轉得不露痕跡,卻有千鈞之力,悔恨之情溢于言表。作者以階下囚的身份對亡國往事作痛定思痛之想,自然不勝感慨系之。此詞回顧事國時的繁華逸樂:那四十年來的家國基業(yè);三千里地的遼闊疆域,竟都沉浸在一片享樂安逸之中。

    上片“四十年來家國,三千里地山河?!眱删涫钦f,南唐開國已有四十年歷史,幅員遼闊?!傍P閣龍樓連霄漢,玉樹瓊枝作煙蘿,幾曾識干戈?”這三句是說,宮殿高大雄偉,可與天際相接,宮苑內珍貴的草木茂盛,就像罩在煙霧里的女蘿。在這種奢侈的生活里,我哪里知道有戰(zhàn)爭這回事呢?宮中危樓高閣,棲鳳盤龍,上迫云霄;御園內遍布名花奇樹、草木葳蕤,煙聚蘿纏,一派豪華濃艷的景象?!皫自R干戈”既是其不知珍惜的結果,同時也是淪為臣虜的原因。記敘離別故國時哭辭宗廟的情景,寫來尤為沉痛慘怛。順著前面豪華安逸的宮廷生活而來,峰回路轉,承上啟下,生出下片屈為臣虜的情景,轉折之妙全在于自然流走,絕無拗折痕跡。

    下片“一旦歸為臣虜,沈腰潘鬢消磨?!边@兩句是說,自從做了俘虜,我因為在憂慮傷痛的折磨中過日子而腰肢減瘦、鬢發(fā)斑白?!吧蜓卑涤髯约合裆蚣s一樣,腰瘦得使皮革腰帶常常移孔,而“潘鬢”則暗喻詞人自己像潘岳一樣,年紀不到四十就出現了鬢邊的白發(fā)。連著這兩個典故,描寫詞人內心的愁苦凄楚,人憔悴消瘦,鬢邊也開始變白,從外貌變化寫出了內心的極度痛苦。古人說憂能傷人,亡國之痛,臣虜之辱,使得這個本來工愁善感的國君身心俱敝。李煜被俘之后,日夕以眼淚洗面,過著含悲飲恨的生活。這兩個典故即是他被虜到汴京后的辛酸寫照。

    “最是倉皇辭廟日,教坊猶奏別離歌,垂淚對宮娥?!边@三句是說最使我記得的是慌張的辭別宗廟的時候,宮中的樂工還吹奏起別離的歌曲,這種生離死別的情形,令我悲傷欲絕,只能面對宮娥們垂淚而已。教坊的音樂是李煜平日所鐘愛的,他前期的不少詞中都有聽樂的記載,然而此時笙歌已不復能給人帶來歡樂,卻加深了別離的悲涼。從一國之主驟然淪為階下之囚,李煜的感受自然是深沉悲痛的,然而千愁百感從何說起,況且面對著這些幽居深宮的宮女,于是只能揮淚而別。

    此詞寫得詞意沉雄,氣象宏大,與當時盛行于詞壇的花間派詞風格迥異,已開后來宋人豪放一路。

    百度百科

    作者簡介

    李煜
    李煜[五代]

    李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名從嘉,字重光,號鐘隱、蓮峰居士,漢族,生于金陵(今江蘇南京),祖籍彭城(今江蘇徐州銅山區(qū)),南唐最后一位國君。李煜精書法、工繪畫、通音律,詩文均有一定造詣,尤以詞的成就最高。李煜的詞,繼承了晚唐以來溫庭筠、韋莊等花間派詞人的傳統(tǒng),又受李璟、馮延巳等的影響,語言明快、形象生動、用情真摯,風格鮮明,其亡國后詞作更是題材廣闊,含意深沉,在晚唐五代詞中別樹一幟,對后世詞壇影響深遠。 更多

    李煜的詩(共145首詩)
    • 《望江梅》
      閑夢遠,南國正清秋。
      千里江山寒色遠,蘆花深處泊孤舟。
      笛在月明樓。
      查看譯文
    • 《青玉案》
      梵宮百尺同云護,漸白滿蒼苔路。
      破臘梅花早露。
      銀濤無際,玉山萬里,寒罩江南樹。
      鴉啼影亂天將暮,海月纖痕映煙霧。
      修竹低垂孤鶴舞。
      楊花風弄,鵝毛天剪,總是詩人誤。
      查看譯文
    • 《菩薩蠻》
      花明月暗籠輕霧,今宵好向郎邊去。
      剗襪步香階,手提金縷鞋。
      畫堂南畔見,一向偎人顫。
      奴為出來難,教郎恣意憐。
      查看譯文
    • 《更漏子》
      金雀釵,紅粉面,花里暫時相見。
      知我意,感君憐,此情須問天。
      香作穗,蠟成淚,還似兩人心意。
      珊枕膩,錦衾寒,覺來更漏殘。
      查看譯文
    • 《玉樓春》
      晚妝初了明肌雪,春殿嬪娥魚貫列。
      笙簫吹斷水云開,重按霓裳歌遍徹。
      臨風誰更飄香屑,醉拍闌干情味切。
      歸時休放燭花紅,待踏馬蹄清夜月。
      查看譯文
    • 憶江南
      馮延巳馮延巳〔五代〕
      云歲迎春樓上月,正是西窗,夜涼時節(jié)。
      玉人貪睡墜釵云,粉消香薄風天真。
      人非風月長依舊,破鏡塵箏,一夢經年瘦。
      今宵簾幕揚花陰,空馀枕淚獨傷心。
    • 醉桃源·南園春半踏青時
      馮延巳馮延巳〔五代〕
      南園春半踏青時,風和聞馬嘶。
      青梅如豆柳如眉,日長蝴蝶飛。
      花露重,草煙低,人家簾幕垂。
      秋千慵困解羅衣,畫梁雙燕歸。
    • 浣溪沙·云薄羅裙綬帶長
      文益文益〔五代〕
      云薄羅裙綬帶長,滿身新裛瑞龍香,翠鈿斜映艷梅妝。
      佯不覷人空婉約,笑和嬌語太猖狂,忍教牽恨暗形相。
    • 酒泉子
      馮延巳馮延巳〔五代〕
      芳草長川,柳映危橋橋下路。
      歸鴻飛,行人云,碧山邊。
      風微煙澹雨蕭然,隔岸馬嘶何處。
      九回腸,雙臉淚,夕陽天。
    • 金陵覽古·后湖
      朱存朱存〔五代〕
      雷轟疊鼓火翻旗,三翼翩翩試水師。
      驚起黑龍眠不得,狂風猛雨下多時。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9bcd0343ac9bcd03/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消