99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [魏晉]陶淵明

    shǎoshìyùn,
    xìngběnàiqiūshān。
    chénwǎng網(wǎng)zhōng,
    shísānnián。
    niǎoliànjiùlín,,
    chíyuān。
    kāihuāngnán,
    bàozhuōguīyuántián。
    fāngzháishí,,
    cǎojiǔjiān。
    liǔyīnhòuyán,,
    táoluótángqián。
    àiàiyuǎn遠(yuǎn)réncūn,
    yān。
    gǒufèishēnxiàngzhōng,
    míngsāngshùdiān。
    tíngchén,
    shìyǒuxián。。
    jiǔzàifánlóng,
    復(fù)fǎnrán。

    歸園田居其一譯文及注釋

    譯文
    從小沒有投合世俗的氣質(zhì),性格本來愛好山野。錯(cuò)誤地陷落在人世的羅網(wǎng)中,一去就是三十年。關(guān)在籠中的鳥兒依戀居住過的樹林,養(yǎng)在池中的魚兒思念生活過的深潭。到南邊的原野里去開荒,依著愚拙的心性回家耕種田園。住宅四周有十多畝地,茅草房子有八、九間。
    榆樹、柳樹遮掩著后檐,桃樹、李樹羅列在堂前。遠(yuǎn)遠(yuǎn)的住人村落依稀可見,村落上的炊煙隨風(fēng)輕柔地飄揚(yáng)。狗在深巷里叫,雞在桑樹頂鳴。門庭里沒有世俗瑣雜的事情煩擾,空房中有的是空閑的時(shí)間。長久地困在籠子里面,現(xiàn)在總算又能夠返回到大自然了?!?/p>

    翻譯
    少年時(shí)就沒有迎合世俗的本性,天性原本熱愛山川田園生活?!?br />錯(cuò)誤地陷落在官場的羅網(wǎng)中,一去三十個(gè)年頭?!?br />關(guān)在籠中的鳥兒依戀居住過的樹林,養(yǎng)在池中的魚兒思念生活過的深潭?!?br />到南邊的原野里去開荒,固守愚拙,回鄉(xiāng)過田園生活?!?br />住宅四周有十多畝地,茅草房子有八、九間?!?br />榆樹、柳樹遮掩著后檐,桃樹、李樹羅列在堂前?!?br />遠(yuǎn)遠(yuǎn)的住人村落依稀可見,村落上的炊煙隨風(fēng)輕柔地飄升?!?br />狗在深巷里叫,雞在桑樹頂鳴。 
    門庭里沒有世俗瑣雜的事情煩擾,空房中有的是空閑的時(shí)間?!?br />長久地困在籠子里面,現(xiàn)在總算又能夠返回到大自然了。

    注釋
    1少:指少年時(shí)代
    1適俗:適應(yīng)世俗。韻:情調(diào)、風(fēng)度?!?br />2塵網(wǎng):指塵世,官府生活污濁而又拘束,猶如網(wǎng)羅。這里指仕途。 
    3三十年:有人認(rèn)為是“十三年”之誤(陶淵明做官十三年)
    4羈鳥:籠中之鳥。池魚:池塘之魚。鳥戀舊林、魚思故淵,借喻自己懷戀舊居。 
    5南野:一本作南畝。際:間?!?br />6守拙:守正不阿。潘岳《閑居賦序》有“巧官”“拙官”二詞,巧官即善于鉆營,拙官即一些守正不阿的人。守拙的含義即守正不阿?!?br />7方:讀作“旁”。這句是說住宅周圍有土地十余畝。 
    8蔭:蔭蔽?!?br />9羅:羅列?!?br />10曖曖:暗淡的樣子。 
    11依:輕柔的樣子。墟里:村落。 
    12這兩句全是化用漢樂府《雞鳴》篇的“雞鳴高樹顛,犬吠深宮中”之意。 
    13戶庭:門庭。塵雜:塵俗雜事?!?br />14虛室:閑靜的屋子。余閑:閑暇?!?br />15樊:柵欄。樊籠:蓄鳥工具,這里比喻仕途。返自然:指歸耕園田。這兩句是說自己像籠中的鳥一樣,重返大自然,獲得自由。

    歸園田居其一鑒賞

      公元405年(東晉安帝義熙元年),陶淵明在江西彭澤做縣令,不過八十多天,便聲稱不愿“為五斗米折腰向鄉(xiāng)里小兒”,掛印回家。從此結(jié)束了時(shí)隱時(shí)仕、身不由己的生活,終老田園。歸來后,作《歸園田居》詩一組,共五首,描繪田園風(fēng)光的美好與農(nóng)村生活的淳樸可愛,抒發(fā)歸隱后愉悅的心情。這是第一首。

      陶詩通常呈現(xiàn)素淡平易的面貌,不見組織雕鏤之工。然而蘇東坡說:“其詩質(zhì)而實(shí)綺,癯而實(shí)腴?!保ā杜c蘇轍書》)又說:“淵明詩初看若散緩,熟看有奇句。”(《冷齋詩話》引)東坡偏愛陶公之為人,尤推崇其詩,以為自古無人能及,反復(fù)吟詠,爛熟在胸,并一一唱和,著有《和陶集》,體驗(yàn)實(shí)較常人為深。這一首主要體現(xiàn)其質(zhì)樸中的深味,散緩中的精巧。

      起首四句,先說個(gè)性與既往人生道路的沖突。韻、性,都是指為人品格與精神氣質(zhì)。所謂“適俗韻”無非是逢迎世俗、周旋應(yīng)酬、鉆營取巧的那種情態(tài)、那種本領(lǐng)吧,這是詩人從來就未曾學(xué)會的東西。作為一個(gè)真誠率直的人,其本性與淳樸的鄉(xiāng)村、寧靜的自然,似乎有一種內(nèi)在的共通之處,所以“愛丘山”。前二句表露了作者清高孤傲、與世不合的性格,看破官場后,執(zhí)意離開,對官場黑暗的不滿和絕望。為全詩定下一個(gè)基調(diào),同時(shí)又是一個(gè)伏筆,它是詩人進(jìn)入官場卻終于辭官歸田的根本原因。但是,人生常不得已。作為一個(gè)官宦人家的子弟,步入仕途乃是通常的選擇;作為一個(gè)熟讀儒家經(jīng)書、欲在社會中尋求成功的知識分子,也必須進(jìn)入社會的權(quán)力組織;便是為了供養(yǎng)家小、維持較舒適的日常生活,也需要做官。所以不能不違逆自己的“韻”和“性”,奔波于官場?;仡^想起來,那是誤入歧途,誤入了束縛人性而又骯臟無聊的世俗之網(wǎng)?!耙蝗ト辍保?dāng)是“十三年”之誤。從陶淵明開始做官到最終歸隱,正好是十三年。這一句看來不過是平實(shí)的紀(jì)述,但仔細(xì)體味,卻有深意。詩人對田園,就像對一位情誼深厚的老朋友似地嘆息道:“呵,這一別就是十三年了!”內(nèi)中無限感慨,無限眷戀,但寫來仍是隱藏不露。

      下面四句是兩種生活之間的過渡。雖是“誤入塵網(wǎng)”,卻是情性未移。“羈鳥戀舊林,池魚思故淵”,兩句集中描寫做官時(shí)的心情,從上文轉(zhuǎn)接下來,語氣順暢,毫無阻隔。因?yàn)檫B用兩個(gè)相似的比喻,又是對仗句式,便強(qiáng)化了厭倦舊生活、向往新生活的情緒;再從這里轉(zhuǎn)接下文:“開荒南野際,守拙歸園田”,就顯得自然妥貼,絲毫不著痕跡了?!笆刈尽被貞?yīng)“少無適俗韻”——因?yàn)椴欢勉@營取巧,不如抱守自己的愚拙,無須勉強(qiáng)混跡于俗世;“歸園田”回應(yīng)“性本愛丘山”——既有此天性,便循此天性,使這人生自然舒展,得其所好。開始所寫的沖突,在這里得到了解決。

      從沖突中擺脫出來,心中歡喜,情緒開張,以下八句,便以欣欣之筆,詠唱居所一帶的風(fēng)光。這里描寫的一切,是極為平常的。土地,草房;榆柳,桃李;村莊,炊煙;狗吠,雞鳴。但正是這些平平常常的事物,在詩人筆下,構(gòu)成了一幅十分恬靜幽美、清新喜人的圖畫。在這畫面上,田園風(fēng)光以其清淡平素的、毫無矯揉造作的天然之美,呈現(xiàn)在讀者面前,使人悠然神往。這是有點(diǎn)兒像世外桃源的光景的。“土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人;黃發(fā)垂髫,并怡然自樂?!保ā短一ㄔ从洝罚┢鋵?shí),幻想的桃源也好,現(xiàn)實(shí)的鄉(xiāng)村也好,都是表現(xiàn)著陶淵明的一種理想:合理的社會,應(yīng)當(dāng)是沒有競爭、沒有虛偽、沒有外加的禮儀束縛,人人自耕自食的社會。這種社會當(dāng)然不可能實(shí)現(xiàn);陶淵明筆下的鄉(xiāng)村,也有意忽略了生活艱難和殘酷的一面。但作為詩的構(gòu)造,卻給人以美的安慰。——文學(xué)常常起著這樣的作用。

      這一段初讀起來,只覺得自然平淡,其實(shí)構(gòu)思安排,頗有精妙?!胺剑ㄍ芭浴保┱喈€,草屋八九間”,是簡筆的勾勒,以此顯出主人生活的簡樸。但雖無雕梁畫棟之堂皇宏麗,卻有榆樹柳樹的綠蔭籠罩于屋后,桃花李花競艷于堂前,素淡與絢麗交掩成趣。前四句構(gòu)成一個(gè)近景。但陶淵明要描寫出和平安寧的意境,單這近景還不足顯示。所以接著把筆移向遠(yuǎn)處的景象:“曖曖遠(yuǎn)人村,依依墟里煙?!睍釙幔悄:磺宓臉幼?,村落相隔很遠(yuǎn),所以顯得模糊,就像國畫家畫遠(yuǎn)景時(shí),往往也是淡淡勾上幾筆水墨一樣。依依,形容炊煙輕柔而緩慢地向上飄升。這兩句所描寫的景致,給人以平靜安詳?shù)母杏X,好像這世界不受任何力量的干擾。從四句近景轉(zhuǎn)到兩句遠(yuǎn)景,猶如電影鏡頭慢慢拉開,將一座充滿農(nóng)家風(fēng)味的茅舍融化到深遠(yuǎn)的背景之中。畫面是很淡很淡,味道卻是很濃很濃,令人胸襟開闊、心曠神怡。讀到這里,人們或許會覺得還缺少點(diǎn)什么。是的,這景象太過清靜,似乎少一點(diǎn)生氣。但詩人并沒有忘記這一點(diǎn),請聽,“狗吠深巷中,雞鳴桑樹顛”,一下子,這幅美好的田園畫就活起來了。這二句套用漢樂府《雞鳴》“雞鳴高樹顛,狗吠深宮中”而稍加變化。但詩人絕無用典炫博的意思,不過是信手拈來。他不寫蟲吟鳥唱,卻寫了極為平常的雞鳴狗吠,因?yàn)檫@雞犬之聲相聞,才最富有農(nóng)村環(huán)境的特征,和整個(gè)畫面也最為和諧統(tǒng)一。隱隱之中,是否也滲透了《老子》所謂“小國寡民”、“雞犬之聲相聞,民老死不相往來”的理想社會觀念,那也難說。單從詩境本身來看,這二筆是不可缺少的。它恰當(dāng)?shù)乇憩F(xiàn)出農(nóng)村的生活氣息,又絲毫不破壞那一片和平的意境,不會讓你感到喧囂和煩躁。以此比較王籍的名句“蟬噪林逾靜,鳥鳴山更幽”,那種為人傳誦的所謂“以動(dòng)寫靜”的筆法,未免太強(qiáng)調(diào)、太吃力。

      從寫景轉(zhuǎn)下來,是這樣兩句:“戶庭無塵雜,虛室有余閑?!眽m雜是指塵俗雜事,虛室就是靜室。既是做官,總不免有許多自己不愿干的蠢事,許多無聊應(yīng)酬吧。如今可是全都擺脫了,在虛靜的居所里生活得很悠閑。不過,最令人愉快的,倒不在這悠閑,而在于從此可以按照自己的意愿生活。全詩便以這樣兩句收結(jié):“久在樊籠里,復(fù)得返自然?!弊匀唬仁侵缸匀坏沫h(huán)境,又是指順適本性、無所扭曲的生活。這兩句再次同開頭“少無適俗韻,性本愛丘山”相呼應(yīng),同時(shí)又是點(diǎn)題之筆,揭示出《歸園田居》的主旨。但這一呼應(yīng)與點(diǎn)題,絲毫不覺勉強(qiáng)。全詩從對官場生活的強(qiáng)烈厭倦,寫到田園風(fēng)光的美好動(dòng)人,新生活的愉快,一種如釋重負(fù)的心情自然而然地流露了出來。這樣的結(jié)尾,既是用筆精細(xì),又是順理成章。

      自來評陶詩者,多強(qiáng)調(diào)其自然簡淡的風(fēng)格,至有“陶淵明直是傾倒所有,借書于手,初不自知為語言文字”,“淵明所謂不煩繩削而自合”之類的說法。其實(shí),詩總是詩,“自然”的藝術(shù)仍然是藝術(shù),甚至是一種不易求得的藝術(shù)。真正隨意傾吐、毫不修磨,也許稱得上“自然”,但絕非“自然”的藝術(shù)。從這詩來看,在謀篇布局、逐層推進(jìn),乃至每個(gè)細(xì)節(jié)的刻畫方面,都非草率從事,實(shí)是精心構(gòu)思、斟字酌句、反覆錘煉的結(jié)晶。只是有一種真實(shí)的情感始終貫穿在詩歌中,并呈現(xiàn)為一個(gè)完整的意境,詩的語言完全為呈現(xiàn)這意境服務(wù),不求表面的好看,于是詩便顯得自然??傊?,這是經(jīng)過藝術(shù)追求、藝術(shù)努力而達(dá)到的自然。

    作者簡介

    陶淵明
    陶淵明[魏晉]

    陶淵明(352或365年—427年),名潛,字淵明,又字元亮,自號“五柳先生”,私謚“靖節(jié)”,世稱靖節(jié)先生,潯陽柴桑人。東晉末至南朝宋初期偉大的詩人、辭賦家。曾任江州祭酒、建威參軍、鎮(zhèn)軍參軍、彭澤縣令等職,最末一次出仕為彭澤縣令,八十多天便棄職而去,從此歸隱田園。他是中國第一位田園詩人,被稱為“古今隱逸詩人之宗”,有《陶淵明集》。 更多

    陶淵明的詩(共304首詩)
    • 《命子其三》
      放赫愍侯,運(yùn)當(dāng)攀龍。
      撫劍風(fēng)邁,顯茲武功。
      書誓河山,啟土開封。
      亹亹丞相,允迪前蹤。
      查看譯文
    • 《贈(zèng)羊長史》
      愚生三季後,慨然念黃虞。
      得知千載上,正賴古人書。
      賢圣留馀跡,事事在中都。
      豈忘游心目,關(guān)河不可逾。
      九域甫已一,逝將理舟輿。
      聞君當(dāng)先邁,負(fù)疴不獲俱。
      路若經(jīng)商山,為我少躊躇。
      多謝綺與角,精爽今何如?
      紫芝誰復(fù)采?
      深谷久應(yīng)無。
      駟馬無貰患,貧賤有交娛。
      清謠結(jié)心曲,人乖運(yùn)見疏。
      擁懷累代下,言盡意不舒。
      查看譯文
    • 《停云其一》
      靄靄停云,時(shí)雨[氵蒙][氵蒙]。
      八表同昏,平路伊阻。
      靜寄東軒,春醪獨(dú)撫。
      良朋悠邈,搔首延佇。
      查看譯文
    • 《乞食》
      饑來驅(qū)我去,不知竟何之。
      行行至斯里,叩門拙言辭。
      主人解余意,遺贈(zèng)豈虛來。
      談諧終日夕,觴至輒傾杯。
      情欣新知?dú)g,言詠遂賦詩。
      感子漂母意,愧我非韓才。
      銜戢知何謝,冥報(bào)以相貽。
      查看譯文
    • 《雜詩其三》
      榮華難久居,盛衰不可量。
      昔為三春蕖,今作秋蓮房。
      嚴(yán)霜結(jié)野草,枯悴未遽央。
      日月還復(fù)周,我去不再陽。
      眷眷往昔時(shí),憶此斷人腸。
      查看譯文
    • 太尉王公以九錫命大將軍讓公將還京邑祖餞贈(zèng)
      陸云陸云〔魏晉〕
      后命既靈。
      王人反旆。
      興言出祖。
      飲餞于邁。
      旍旐泱泱。
      軺軒藹藹。
      和風(fēng)弭塵。
      清暉映蓋。
    • 太常引予年廿許,時(shí)自秦州侍下,還太原,
      元好問元好問〔魏晉〕
      祖道道傍。
      少年有與紅袖泣別者,少焉車馬相及,知其為觀察之孫振之也。
      所別即琴姬阿蓮,予嘗以詩道其事。
      今二十五年,歲辛巳,振之因過予,語及舊游,恍如隔世,感念今昔,殆無以為懷,因?yàn)橘x此渚蓮寂寞倚秋煙。
      發(fā)幽思、入哀弦。
      高樹記離筵。
      似昨日、郵亭道邊。
      白頭青鬢,舊游新夢,相對兩凄然。
      驕馬弄金鞭。
      也曾是、長安少年。
    • 見挽船士兄弟辭別詩
      曹丕曹丕〔魏晉〕
      郁郁河邊樹。
      青青野田草。
      舍我故鄉(xiāng)客。
      將適萬里道。
      妻子牽衣袂。
      抆淚沾懷抱。
      還附幼童子。
      顧托兄與嫂。
      辭訣未及終。
      嚴(yán)駕一何早。
      負(fù)笮引文舟。
      飽渴常不飽。
      誰令爾貧賤。
      咨嗟何所道。
    • 詠懷·楊朱泣歧路
      阮籍阮籍〔魏晉〕
      楊朱泣歧路。
      墨子悲染絲。
      揖讓長離別。
      飄飖難與期。
      豈徒燕婉情。
      存亡誠有之。
      蕭索人所悲。
      禍釁不可辭。
      趙女媚中山。
      謙柔愈見欺。
      嗟嗟涂上士。
      何用自保持。
    • 詠懷·十日出旸谷
      阮籍阮籍〔魏晉〕
      十日出旸谷。
      弭節(jié)馳萬里。
      經(jīng)天耀四海。
      倐忽潛蒙泛。
      誰言焱炎久。
      游沒何行俟。
      逝者豈長生。
      亦去荊與杞。
      千歲猶崇朝。
      一餐聊自已。
      是非得失間。
      焉足相譏理。
      計(jì)利知術(shù)窮。
      哀情遽能止。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9b9f9a43ac9b9f9a/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消