99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [先秦]屈原

    朕幼清以廉潔兮,身服義而未沫。
    主此盛德兮,牽于俗而蕪穢。
    上無所考此盛德兮,長(zhǎng)離殃而愁苦。
    帝告巫陽曰:
    “有人在下,我欲輔之。
    魂魄離散,汝筮予之。
    ”巫陽對(duì)曰:
    “掌夢(mèng)!
    上帝:
    其難從;
    若必筮予之,恐后之謝,不能復(fù)用。
    ”巫陽焉乃下招曰:
    “魂兮歸來!
    去君之恒干,何為四方些?
    舍君之樂處,而離彼不祥些。
    魂兮歸來!
    東方不可以托些。
    長(zhǎng)人千仞,惟魂是索些。
    十日代出,流金鑠石些。
    彼皆習(xí)之,魂往必釋些。
    歸來兮!
    不可以托些。
    魂兮歸來!
    南方不可以止些。
    雕題黑齒,得人肉以祀,以其骨為醢些。
    蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。
    雄虺九首,往來倏忽,吞人以益其心些。
    歸來兮!
    不可久淫些。
    魂兮歸來!
    西方之害,流沙千里些。
    旋入雷淵,爢散而不可止些。
    幸而得脫,其外曠宇些。
    赤蟻若象,玄蜂若壺些。
    五谷不生,叢菅是食些。
    其土爛人,求水無所得些。
    彷徉無所倚,廣大無所極些。
    歸來兮!
    恐自遺賊些。
    魂兮歸來!
    北方不可以止些。
    增冰峨峨,飛雪千里些。
    歸來兮!
    不可以久些。
    魂兮歸來!
    君無上天些。
    虎豹九關(guān),啄害下人些。
    一夫九首,拔木九千些。
    豺狼從目,往來侁侁些。
    懸人以嬉,投之深淵些。
    致命于帝,然后得瞑些。
    歸來!
    往恐危身些。
    魂兮歸來!
    君無下此幽都些。
    土伯九約,其角觺觺些。
    敦脄血拇,逐人伂駓駓些。
    參目虎首,其身若牛些。
    此皆甘人。
    歸來!
    恐自遺災(zāi)些。
    魂兮歸來!
    入修門些。
    工祝招君,背行先些。
    秦篝齊縷,鄭綿絡(luò)些。
    招具該備,永嘯呼些。
    魂兮歸來!
    反故居些。
    天地四方,多賊奸些。
    像設(shè)君室,靜閑安些。
    高堂邃宇,檻層軒些。
    層臺(tái)累榭,臨高山些。
    網(wǎng)戶朱綴,刻方連些。
    冬有宎廈,夏室寒些。
    川谷徑復(fù),流潺湲些。
    光風(fēng)轉(zhuǎn)蕙,汜崇蘭些。
    經(jīng)堂入奧,朱塵筵些。
    砥室翠翹,掛曲瓊些。
    翡翠珠被,爛齊光些。
    蒻阿拂壁,羅幬張些。
    纂組綺縞,結(jié)琦璜些。
    室中之觀,多珍怪些。
    蘭膏明燭,華容備些。
    二八侍宿,射遞代些。
    九侯淑女,多迅眾些。
    盛鬋不同制,實(shí)滿宮些。
    容態(tài)好比,順彌代些。
    弱顏固植,謇其有意些。
    姱容修態(tài),絙洞房些。
    蛾眉曼睩,目騰光些。
    靡顏膩理,遺視矊些。
    離榭修幕,侍君之閑些。
    悲帷翠帳,飾高堂些。
    紅壁沙版,玄玉梁些。
    仰觀刻桷,畫龍蛇些。
    坐堂伏檻,臨曲池些。
    芙蓉始發(fā),雜芰荷些。
    紫莖屏風(fēng),文緣波些。
    文異豹飾,侍陂陁些。
    軒辌既低,步騎羅些。
    蘭薄戶樹,瓊木籬些。
    魂兮歸來!
    何遠(yuǎn)為些。
    室家遂宋,食多方些。
    稻粢穱麥,挐黃梁些。
    大苦咸酸,辛甘行些。
    肥牛之腱,臑若芳些。
    和酸若苦,陳吳羹些。
    靦鱉炮羔,有柘漿些。
    鵠酸臇鳧,煎鴻鸧些。
    露雞臛蠵,厲而不爽些。
    粔籹蜜餌,有餦餭些。
    瑤漿蜜勺,實(shí)羽觴些。
    挫糟凍飲,酎清涼些。
    華酌既陳,有瓊漿些。
    歸來反故室,敬而無防些。
    肴羞未通,女樂羅些。
    陳鐘按鼓,造新歌些。
    涉江采菱,發(fā)揚(yáng)荷些。
    美人既醉,朱顏酡些。
    嬉光眇視,目曾波些。
    被文服纖,麗而不奇些。
    長(zhǎng)發(fā)曼鬋,艷陸離些。
    二八齊容,起鄭舞些。
    衽若交竿,撫案下些。
    竽瑟狂會(huì),搷鳴鼓些。
    宮庭震驚,發(fā)激楚些。
    吳歈蔡謳,奏大呂些。
    士女雜坐,亂而不分些。
    放陳組纓,班其相紛些。
    鄭衛(wèi)妖玩,來雜陳些。
    激楚之結(jié),獨(dú)秀先些。
    菎蔽象棋,有六簙些。
    分曹并進(jìn),遒相迫些。
    成梟而牟,呼五白些。
    晉制犀比,費(fèi)白日些。
    鏗鐘搖簴,揳梓瑟些。
    娛酒不廢,沈日夜些。
    蘭膏明燭,華燈錯(cuò)些。
    結(jié)撰至思,蘭芳假些。
    人有所極,同心賦些。
    酎飲盡歡,樂先故些。
    魂兮歸來!
    反故居些。
    亂曰:
    獻(xiàn)歲發(fā)春兮,汩吾南征。
    菉蘋齊葉兮,白芷生。
    路貫廬江兮,左長(zhǎng)薄。
    倚沼畦瀛兮,遙望博。
    青驪結(jié)駟兮,齊千乘。
    懸火延起兮,玄顏烝。
    步及驟處兮,誘騁先。
    抑騖若通兮,引車右還。
    與王趨夢(mèng)兮,課后先。
    君王親發(fā)兮,憚青兕。
    朱明承夜兮,時(shí)不可以淹。
    皋蘭被徑兮,斯路漸。
    湛湛江水兮,上有楓。
    目極千里兮,傷春心。
    魂兮歸來!
    哀江南!

    招魂譯文

    朕幼清以廉潔兮,身服義而未沫。我年幼時(shí)秉賦清廉的德行,獻(xiàn)身于道義而不稍微減輕。

    主此盛德兮,牽于俗而蕪穢。具有如此盛大的美德,被世俗牽累橫加穢名。

    上無所考此盛德兮,長(zhǎng)離殃而愁苦。君王不考察這盛大的美德,長(zhǎng)期受難而愁苦不盡。

    帝告巫陽曰:“有人在下,我欲輔之。上帝告訴巫陽說:“有人在下界,我想要幫助他。

    魂魄離散,汝筮予之?!?/span>但他的魂魄已經(jīng)離散,你占卦將靈魂還給他?!?/span>

    巫陽對(duì)曰:“掌夢(mèng)!巫陽回答說:“占卦要靠掌夢(mèng)之官,

    上帝其難從;若必筮予之,上帝的命令其實(shí)難以遵從?!薄澳阋欢ㄕ钾宰尰昶沁€給他,

    恐后之謝,不能復(fù)用?!?/span>恐怕遲了他已謝世,再把魂招來也沒有用。”

    巫陽焉乃下招曰:巫陽于是降至人間招魂說:

    魂兮歸來!去君之恒干,“魂啊回來吧!何必離開你的軀體,

    何為四方些?舍君之樂處,往四方亂走亂跑?舍棄你安樂的住處,

    而離彼不祥些!遇上兇險(xiǎn)實(shí)在很糟。

    魂兮歸來!東方不可以讬些。“魂啊回來吧!東方不可以寄居停頓。

    長(zhǎng)人千仞,惟魂是索些。那里長(zhǎng)人身高千丈,只等著搜你的魂。

    十日代出,流金鑠石些。十個(gè)太陽輪番照射,金屬石頭都熔化變形。

    彼皆習(xí)之,魂往必釋些。他們都已經(jīng)習(xí)慣,而你的魂一去必定消解無存。

    歸來兮!不可以讬些。回來吧,那里不能夠寄居停頓。

    魂兮歸來!南方不可以止些。“魂啊回來吧!南方不可以棲止。

    雕題黑齒,得人肉以祀,以其骨為醢些。野人額上刻花紋長(zhǎng)著黑牙齒,掠得人肉作為祭祀,還把他們的骨頭磨成漿滓。

    蝮蛇蓁蓁,封狐千里些。那里毒蛇如草一樣叢集,大狐貍千里內(nèi)到處都是。

    雄虺九首,往來倏忽,吞人以益其心些。雄虺蛇長(zhǎng)著九個(gè)腦袋,來來往往飄忽迅捷,為求補(bǔ)心把人類吞食。

    歸來兮!不可久淫些。回來吧,那里不能夠長(zhǎng)久留滯。

    魂兮歸來!西方之害,流沙千里些。“魂啊歸來吧!西方的大災(zāi)害,是那流沙千里平鋪。

    旋入雷淵,爢散而不可止些。被流沙卷進(jìn)雷淵,糜爛潰散哪能止住。

    幸而得脫,其外曠宇些。僥幸擺脫出來,四外又是空曠死寂之域。

    赤蟻若象,玄蜂若壺些。紅螞蟻大得像巨象,黑蜂兒大得像葫蘆。

    五谷不生,叢菅是食些。那里五谷不能好好生長(zhǎng),只有叢叢茅草可充食物。

    其土爛人,求水無所得些。沙土能把人烤爛,想要喝水卻點(diǎn)滴皆無。

    彷徉無所倚,廣大無所極些。榜徨悵惘沒有依靠,廣漠荒涼沒有終極之處。

    歸來兮!恐自遺賊些。回來吧??峙伦陨碓馐茌倍?

    魂兮歸來!北方不可以止些。“魂啊回來吧!北方不可以停留。

    增冰峨峨,飛雪千里些。那里層層冰封高如山峰,大雪飄飛千里密密稠稠。

    歸來兮!不可以久些。回來吧,不能夠耽擱得太久!

    魂兮歸來!君無上天些。“魂啊歸來吧!你不要徑自上天。

    虎豹九關(guān),啄害下人些。九重天的關(guān)門都守著虎豹,咬傷下界的人嘗鮮。

    一夫九首,拔木九千些。另有個(gè)一身九頭的妖怪,能連根拔起大樹九千。

    豺狼從目,往來侁侁些。還有眼睛直長(zhǎng)的豺狼,來來往往群奔爭(zhēng)先。

    懸人以嬉,投之深淵些。把人甩來甩去作游戲,最后扔他到不見底的深淵。

    致命于帝,然后得瞑些。再向上帝報(bào)告完畢,然后你才會(huì)斷氣閉眼。

    歸來!往恐危身些。回來吧,上天去恐怕也身遭危險(xiǎn)!

    魂兮歸來!君無下此幽都些。“魂啊回來吧!你不要下到幽冥王國(guó)。

    土伯九約,其角觺觺些。那里有扭成九曲的土伯,它頭上長(zhǎng)著尖角銳如刀鑿。

    敦脄血拇,逐人伂駓駓些。脊背肥厚拇指沾血,追起人來飛奔如梭。

    參目虎首,其身若牛些。還有三只眼睛的虎頭怪,身體像牛一樣壯碩。

    此皆甘人,歸來!恐自遺災(zāi)些。這些怪物都喜歡吃人,回來吧!恐怕自己要遭受災(zāi)禍。

    魂兮歸來!入修門些。“魂啊回來吧!快進(jìn)入楚國(guó)郢都的修門。

    工祝招君,背行先些。招魂的巫師引導(dǎo)君王,背向前方倒退著一路先行。

    秦篝齊縷,鄭綿絡(luò)些。秦國(guó)的篝籠齊國(guó)的絲帶,還有作蓋頭的鄭國(guó)絲綿織品。

    招具該備,永嘯呼些。招魂的器具已經(jīng)齊備,快發(fā)出長(zhǎng)長(zhǎng)的呼叫聲。

    魂兮歸來!反故居些。魂啊回來吧!返回故居不再離鄉(xiāng)背井。

    天地四方,多賊奸些。“天地上下四面八方,多有殘害人的奸佞。

    像設(shè)君室,靜閑安些。仿照你原先布置的居室,舒適恬靜十分安寧。

    高堂邃宇,檻層軒些。高高的大堂深深的屋宇,欄桿圍護(hù)著軒廊幾層。

    層臺(tái)累榭,臨高山些。層層亭臺(tái)重重樓榭,面臨著崇山峻嶺。

    網(wǎng)戶朱綴,刻方連些。大門鏤花涂上紅色,刻著方格圖案相連緊。

    冬有穾廈,夏室寒些。冬天有溫暖的深宮,夏天有涼爽的內(nèi)廳。

    川谷徑復(fù),流潺湲些。山谷中路徑曲折,溪流發(fā)出動(dòng)聽的聲音。

    光風(fēng)轉(zhuǎn)蕙,氾崇蘭些。陽光中微風(fēng)搖動(dòng)蕙草,叢叢香蘭播散芳馨。

    經(jīng)堂入奧,朱塵筵些。穿過大堂進(jìn)入內(nèi)屋,上有紅磚承塵下有竹席鋪陳。

    砥室翠翹,掛曲瓊些。光滑的石室裝飾翠羽,墻頭掛著玉鉤屈曲晶瑩。

    翡翠珠被,爛齊光些。翡翠珠寶鑲嵌被褥,燦爛生輝艷麗動(dòng)人。

    蒻阿拂壁,羅幬張些。細(xì)軟的絲綢懸垂壁間,羅紗帳子張?jiān)O(shè)在中庭。

    纂組綺縞,結(jié)琦璜些。四種不同的絲帶色彩繽紛,系結(jié)著塊塊美玉多么純凈。

    室中之觀,多珍怪些。“宮室中那些陳設(shè)景觀,豐富的珍寶奇形怪狀。

    蘭膏明燭,華容備些。香脂制燭光焰通明,把美人花容月貌都照亮。

    二八侍宿,射遞代些。二八十六位侍女來陪宿,倦了便互相替代輪流上。

    九侯淑女,多迅眾些。列國(guó)諸侯的淑美女子,人數(shù)眾多真不同凡響。

    盛鬋不同制,實(shí)滿宮些。發(fā)式秀美有各種各樣,充滿后宮熙熙攘攘。

    容態(tài)好比,順彌代些。容顏?zhàn)藨B(tài)姣好互相比并,真是風(fēng)華絕代蓋世無雙。

    弱顏固植,謇其有意些。嬌柔的面貌健康的身體,流露出纏綿情意令人心蕩。

    姱容修態(tài),絚洞房些。俏麗的容顏美妙的體態(tài),在洞房中不斷地來來往往。

    蛾眉曼睩,目騰光些。纖秀的彎眉下明眸轉(zhuǎn)動(dòng),顧盼之間雙目秋波流光。

    靡顏膩理,遺視矊些。肌膚細(xì)膩如脂如玉,留下動(dòng)人一瞥意味深長(zhǎng)。

    離榭修幕,侍君之閑些。離宮別館有修長(zhǎng)的大幕,消閑解悶她們侍奉君王。

    悲帷翠帳,飾高堂些。“張掛起翡翠色的帷帳,裝飾那高高的殿堂。

    紅壁沙版,玄玉梁些。紅漆髹墻壁丹砂涂護(hù)版,還有黑玉一般的大屋粱。

    仰觀刻桷,畫龍蛇些。抬頭看那雕刻的方椽,畫的是龍與蛇的形象。

    坐堂伏檻,臨曲池些。坐在堂上倚著欄干,面對(duì)著彎彎曲曲的池塘。

    芙蓉始發(fā),雜芰荷些。荷花才開始綻放花朵,中間夾雜著荷葉肥壯。

    紫莖屏風(fēng),文緣波些。紫莖的荇菜鋪滿水面,風(fēng)起水紋生于綠波之上。

    文異豹飾,侍陂陁些。身著文彩奇異的豹皮服飾,侍衛(wèi)們守在山丘坡崗。

    軒辌既低,步騎羅些。有篷有窗的安車已到。步騎隨從分列兩旁。

    蘭薄戶樹,瓊木籬些。叢叢蘭草種在門邊,株株玉樹權(quán)當(dāng)做籬笆護(hù)墻。

    魂兮歸來!何遠(yuǎn)為些?魂啊回來吧!為什么還要滯留遠(yuǎn)方?

    室家遂宗,食多方些。“家族聚會(huì)人都到齊,食品豐富多種多樣。

    稻粢穱麥,挐黃梁些。有大米小米也有新麥,還摻雜香美的黃粱。

    大苦醎酸,辛甘行些。大苦與咸的酸的有滋有味,辣的甜的也都用上。

    肥牛之腱,臑若芳些。肥牛的蹄筋是佳肴,燉得酥酥爛撲鼻香。

    和酸若苦,陳吳羹些。調(diào)和好酸味和苦味,端上來有名的吳國(guó)羹湯。

    胹鱉炮羔,有柘漿些。清燉甲魚火烤羊羔,再蘸上新鮮的甘蔗糖漿。

    鵠酸臇鳧,煎鴻鸧些。醋溜天鵝肉煲煮野鴨塊,另有滾油煎炸的大雁小鴿。

    露雞臛蠵,厲而不爽些。鹵雞配上大龜熬的肉羹,味道濃烈而又脾胃不傷。

    粔籹蜜餌,有餦餭些。甜面餅和蜜米糕作點(diǎn)心,還加上很多麥芽糖。

    瑤漿蜜勺,實(shí)羽觴些。晶瑩如玉的美酒摻和蜂蜜,斟滿酒杯供人品嘗。

    挫糟凍飲,酎清涼些。酒糟中榨出清酒再冰凍,飲來醇香可口遍體清涼。

    華酌既陳,有瓊漿些。豪華的宴席已經(jīng)擺好,有酒都是玉液瓊漿。

    歸來反故室,敬而無妨些。歸來吧返回故居,禮敬有加保證無妨。

    肴羞未通,女樂羅些。“豐盛的酒席還未撤去,舞女和樂隊(duì)就羅列登場(chǎng)。

    敶鐘按鼓,造新歌些。安放好編鐘設(shè)置好大鼓,把新作的樂歌演奏演唱。

    《涉江》《采菱》,發(fā)《揚(yáng)荷》些。唱罷《涉江》再唱《采菱》,更有《陽阿》一曲歌聲揚(yáng)。

    美人既醉,朱顏酡些。美人已經(jīng)喝得微醉,紅潤(rùn)的面龐更添紅光。

    嬉光眇視,目曾波些。目光撩人脈脈注視,眼中秋波流轉(zhuǎn)水汪汪。

    被文服纖,麗而不奇些。披著刺繡的輕柔羅衣,色彩華麗卻非異服奇裝。

    長(zhǎng)發(fā)曼鬋,艷陸離些。長(zhǎng)長(zhǎng)的黑發(fā)高高的云鬢,五光十色艷麗非常。

    二八齊容,起鄭舞些。二八分列的舞女一樣妝飾,跳著鄭國(guó)的舞蹈上場(chǎng)。

    衽若交竿,撫案下些。擺動(dòng)衣襟像竹枝搖曳交叉,彎下身子拍手按掌。

    竽瑟狂會(huì),搷鳴鼓些。吹竽鼓瑟狂熱地合奏,猛烈敲擊鼓聲咚咚響。

    宮庭震驚,發(fā)&lt;激楚&gt;些。宮殿院庭都震動(dòng)受驚,唱出的《激楚》歌聲高昂。

    吳歈蔡謳,奏大呂些。獻(xiàn)上吳國(guó)蔡國(guó)的俗曲,奏著大呂調(diào)配合聲腔。

    士女雜坐,亂而不分些。男女紛雜交錯(cuò)著坐下,位子散亂不分方向。

    放敶組纓,班其相紛些。解開綬帶帽纓放一邊,色彩斑斕繽紛鮮亮。

    鄭衛(wèi)妖玩,來雜陳些。鄭國(guó)衛(wèi)國(guó)的妖嬈女子,紛至沓來排列堂上。

    《激楚》之結(jié),獨(dú)秀先些。唱到《激楚》之歌的結(jié)尾,特別優(yōu)美出色一時(shí)無兩。

    菎蔽象棋,有六簙些。“賭具有飾玉籌碼象牙棋,用來玩六簙棋游戲。

    分曹并進(jìn),遒相迫些。分成兩方對(duì)弈各自進(jìn)子,著著強(qiáng)勁緊緊相逼。

    成梟而牟,呼五白些。擲彩成梟就取魚得籌,大呼五白求勝心急。

    晉制犀比,費(fèi)白日些。贏得了晉國(guó)制的犀帶鉤,一天光陰耗盡不在意。

    鏗鐘搖簴,揳梓瑟些。鏗鏘打鐘鐘架齊搖晃,撫弦再把梓瑟彈奏起。

    娛酒不廢,沈日夜些。飲酒娛樂不肯停歇,沉湎其中日夜相繼。

    蘭膏明燭,華燈錯(cuò)些。帶蘭香的明燭多燦爛,華美的燈盞錯(cuò)落高低。

    結(jié)撰至思,蘭芳假些。精心構(gòu)思撰寫文章,文采絢麗借得幽蘭香氣。

    人有所極,同心賦些。人們高高興興快樂已極,一起賦詩表達(dá)共同的心意。

    酎飲盡歡,樂先故些。酣飲香醇美酒盡情歡笑,也讓先祖故舊心曠神怡。

    魂兮歸來!反故居些。魂啊回來吧!快快返回故里?!?/span>

    亂曰:獻(xiàn)歲發(fā)春兮,汨吾南征。尾聲:新年開始春天到來,我匆匆忙忙向南行。

    菉蘋齊葉兮,白芷生。綠蘋長(zhǎng)齊了片片新葉,白芷萌生又吐芳馨。

    路貫廬江兮,左長(zhǎng)薄。道路貫通穿越廬江,左岸上是連綿的叢林。

    倚沼畦瀛兮,遙望博。沿著澤沼水田往前走,遠(yuǎn)遠(yuǎn)眺望曠野無垠。

    青驪結(jié)駟兮,齊千乘。四匹青驪駕起一乘車,千乘獵車并駕前行。

    懸火延起兮,玄顏烝。點(diǎn)起火把蔓延燃燒,夜空黑里透紅火光騰。

    步及驟處兮,誘騁先。步行的趕到乘車的停留,狩獵的向?qū)в之?dāng)先馳騁。

    抑騖若通兮,引車右還。勒馬縱馬進(jìn)退自如,又引車向右掉轉(zhuǎn)車身。

    與王趨夢(mèng)兮,課后先。與君王一起馳向云夢(mèng)澤,賽一賽誰先誰后顯本領(lǐng)。

    君王親發(fā)兮,憚青兕。君王親手發(fā)箭射獵物,卻怕射中青兕有禍生。

    朱明承夜兮,時(shí)不可以淹。黑夜之后紅日放光明,時(shí)光迅速流逝不肯停。

    皋蘭被徑兮,斯路漸。水邊高地蘭草長(zhǎng)滿路,這條道已遮沒不可尋。

    湛湛江水兮,上有楓。清澈的江水潺潺流,岸上有成片的楓樹林。

    目極千里兮,傷春心。縱目望盡千里之地,春色多么引人傷心。

    魂兮歸來,哀江南!魂啊回來吧,江南堪哀難以忘情!

    招魂注解

    1
    朕:我,屈原自指。微暗。引伸為消減。
    2
    主:守、持有。
    3
    蕪穢:萎枯污爛。
    4
    上:指楚王。
    5
    離:遭遇。
    6
    殃:禍患。
    7
    帝:上帝。
    8
    巫陽:古代神話中的巫師。
    9
    人:指楚王。
    10
    輔:幫助。特指上天輔助人間帝王。
    11
    筮予之:通過卜筮知魂魄之所在,招還給予其人。
    12
    掌夢(mèng):掌夢(mèng)之官,實(shí)司其事。巫陽因其難招,故作托詞。
    13
    若:你,指巫陽。
    14
    謝:凋落。
    15
    按:“若必筮予之”三句作為上帝言語,首見項(xiàng)安世《項(xiàng)氏家說》,聞一多、陳子展從之。于是。“巫陽焉”屬此句。“焉乃”連文用王引之《經(jīng)傳釋詞》說。
    16
    些:語尾助詞,讀音“唆”(suo)疑同今民歌中啰音。
    17
    離:同“罹”,遭。額頭上刻花紋,牙齒染成黑色。指南方未開化的野人。題,額頭。肉醬。樹木叢生貌,此指積聚在一起。大狐。毒蛇。同“倏忽”,忽然。補(bǔ)。久留。神話中的深淵。同“靡”,粉碎。通“瓠”,葫蘆。一種野草,細(xì)葉綠花褐果。殘害。通“層”。指九重天門。同“綜”,直。眾多貌。上報(bào)。神話中地下鬼神統(tǒng)治的地方。地下王國(guó)的神靈。彎曲。一說,尾也。一說,肚下肉塊。尖利貌。很的背肉。疑為神怪名。跑得很快的樣子。同“三”。以食人為甘美。郢都城南三門之一。工巧的巫人。倒退著走。秦國(guó)出產(chǎn)的竹籠,用以盛被招者的衣物。齊國(guó)出產(chǎn)的絲線,用以裝飾“篝”。鄭國(guó)出產(chǎn)的絲棉織品,用作“篝”上遮蓋。招魂用品,擅上文“秦篝”、“齊縷”、“鄭綿絡(luò)”等。長(zhǎng)。招魂者要長(zhǎng)聲呼喚被招者。
    18
    反:同“返”。假想陳設(shè)。欄桿。走廊。刻鏤網(wǎng)狀空格的門戶。交綴處涂上紅色。方格圖案,即指“網(wǎng)戶”。深密。
    19
    徑:直。曲,指川谷水流曲折。通“叢”。內(nèi)室。鋪在地上的竹席。形容地面、墻璧都磨平光亮像磨刀石一樣。翠鳥尾上的毛羽。玉鉤。色彩輝映。細(xì)軟的繒帛。璧帳。指四種顏色不同的絲帶。纂,赤色絲帶;組,雜色絲帶;帶花紋絲織品;白色絲織品。美玉。泛言有香氣的油脂。以八人為行。二八十六人。厭。更替。泛指列國(guó)諸侯。通“洵”,真正。濃密的鬢發(fā)。鬋,下垂的鬢發(fā)。并。通“洵”,誠(chéng)然。蓋世。容貌柔嫩。身體健康。發(fā)語詞。美好。美。綿延。長(zhǎng)。眼珠轉(zhuǎn)動(dòng)。細(xì)致。光滑。肌膚。目光深長(zhǎng)。方的椽子。荷葉。荇萊,又名水葵。一種水生植物?!凹y”,指波紋。文彩奇異。以豹皮為飾,指侍衛(wèi)武士的裝束。高低不平的山坡。有篷的輕車。可以臥息的安車。通“抵”,到達(dá)。草木叢生。聚。多種多樣。小米。早熟麥。摻雜。黃小米。辣。用。蹄筋。燉爛。與“而”意同。吳地濃湯。煮???。甘蔗汁。據(jù)聞一多校。當(dāng)作“酸鵠”。鵠,天鵝。少汁的羹。鴻鸧(cang倉)鴻,大雁;鸧,即鸧鴰,一種似鶴的水鳥。借為“鹵”。一說借為“烙”。肉羹。大龜。濃烈。敗、傷。用蜜和面粉制成的環(huán)狀餅。糕。即麥芽糖,也叫飴糖。通“酌”。古代一種酒囂。醇酒。通“徹”,撤去。安放好編鐘設(shè)置好大鼓,把新作的樂歌演奏演唱。楚國(guó)歌曲名。多作《陽阿》,楚國(guó)歌曲名。喝酒臉紅。形容撩人的目光。通“妙”。通“層”。披。文繡。細(xì)軟。形容色彩斑斕。指兩隊(duì)女樂。裝束一樣。鄭國(guó)的舞蹈,比較放縱。衣襟。衣襟相交如竿。通“拊”,拍擊。同“按”。似指彎腰下屈的舞蹈動(dòng)作。猛擊。楚國(guó)的歌舞曲名?;蛑^指激烈的楚歌之聲。吳地之歌。蔡地之歌。樂調(diào)名。系佩飾的絲帶。帽帶。同“斑”。指妖繞的女子。優(yōu)秀出眾。飾玉的籌瑪。賭博用具。象牙棋子。六簙用具。一種棋戲??捎靡再€博。相對(duì)的兩方。博戲術(shù)語。成梟棋則可取得棋局上的魚,得二籌。取。五顆骰子組成的特彩。得此可勝。犀角制的帶鉤,用作賭勝負(fù)的彩注。一說用犀角制成的賭具。指一天時(shí)光。象聲詞。鐘架。撫。梓木所制之瑟。錯(cuò)落安置。構(gòu)思。盡心思考。極至,此當(dāng)指極度快樂。先祖與故舊。亂辭,尾聲。進(jìn)。形容匆匆而行。通“綠”。一種水草。一種香草。通?!皬]江出陵陽東南,北入江?!弊T其驤以為當(dāng)指今襄陽、宜城界之潼水。春秋時(shí),地為廬戎之國(guó),因有此稱。雜草叢生的林子。沿。水田。大水。曠野之地。青黑色的馬。駕一乘車的四匹馬。焚林驅(qū)獸的火把。黑里透紅。指天色。上升。步行的隨從。乘車的隨從停下。驟,馳;處,止。導(dǎo)。打獵時(shí)的向?qū)?。勒馬不前。奔馳。順,指進(jìn)退自如。指云夢(mèng)澤。這一帶是楚國(guó)的大獵場(chǎng),地跨大江南北。比試。怕射中青兕。兕,犀牛一類的野獸。楚人傳說獵得青兕者,三月必死。指太陽。留。水邊高地。遮沒。水深的樣子。

    百度百科

    作者簡(jiǎn)介

    屈原
    屈原[先秦]

    屈原(約公元前340—公元前278年),中國(guó)戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)詩人、政治家。出生于楚國(guó)丹陽秭歸(今湖北宜昌)。戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)貴族出身,任三閭大夫、左徒,兼管內(nèi)政外交大事。公元前278年秦將白起一舉攻破楚國(guó)首都郢都。憂國(guó)憂民的屈原在長(zhǎng)沙附近汩羅江懷石自殺,端午節(jié)據(jù)說就是他的忌日。他寫下許多不朽詩篇,成為中國(guó)古代浪漫主義詩歌的奠基者,在楚國(guó)民歌的基礎(chǔ)上創(chuàng)造了新的詩歌體裁楚辭。他創(chuàng)造的“楚辭”文體在中國(guó)文學(xué)史上獨(dú)樹一幟,與《詩經(jīng)》并稱“風(fēng)騷”二體,對(duì)后世詩歌創(chuàng)作產(chǎn)生積極影響。 更多

    屈原的詩(共52首詩)
    • 《九章之三哀郢》
      皇天之不純命兮,何百姓之震愆?
      民離散而相失兮,方仲春而東遷。
      去故都而就遠(yuǎn)兮,遵江夏以流亡。
      出國(guó)門而軫懷兮,申之吾以行。
      發(fā)郢都而去閭兮,怊荒忽其焉極!
      楫齊楊以容與兮,哀見君而不再得。
      望長(zhǎng)楸而太息兮,涕淫淫其若霰,過夏首而西浮兮,顧龍門而不見,心蟬媛而傷懷兮,眇不知其所,順風(fēng)波以從流兮,焉洋洋而為客。
      凌陽侯之汜濫兮,忽翱翔之焉薄,心絓結(jié)而不解兮,思蹇產(chǎn)而不釋。
      將運(yùn)舟而下浮兮,上洞庭而下江,去終古之所居兮,今逍遙而來東,羌靈魂之欲歸兮,何須臾之忘反?
      背夏浦而西思兮,哀故都之日遠(yuǎn),登大墳而遠(yuǎn)望兮,聊以舒吾憂心,哀州土之平樂兮,悲江介之遺風(fēng),當(dāng)陵陽之焉至兮,淼南渡之焉如?
      曾不知夏之為丘兮,孰兩東門之可蕪!
      心不怡之長(zhǎng)久兮,憂與愁其相接,惟郢路之遼遠(yuǎn)兮,江與夏之不可涉。
      忽若去不信兮,至今九年而不復(fù)。
      慘郁郁而不通兮,蹇侘傺而含戚。
      外承歡之汋約兮,諶荏弱而維持,忠湛湛而愿進(jìn)兮,妒被離而鄣之。
      堯舜之抗行兮,嘹杳杳而薄天,眾讒人之嫉妒兮,被以不慈之偽名,憎慍論之修美兮,好夫人之慷慨。
      眾蹀而日進(jìn)兮,美超遠(yuǎn)而逾邁。
      亂曰:
      曼余目以流觀兮,冀一反之何時(shí)?
      鳥飛反故鄉(xiāng)兮,狐死必首丘。
      信非吾罪而棄逐兮,何日夜而忘之!
      查看譯文
    • 《九歌大司命》
      廣開兮天門,紛吾乘兮玄云;
      令飄風(fēng)兮先驅(qū),使涷雨兮灑塵;
      君回翔兮以下,踰空桑兮從女;
      紛總總兮九州,何壽夭兮在予;
      高飛兮安翔,乘清氣兮御陰陽;
      吾與君兮齊速,導(dǎo)帝之兮九坑;
      靈衣兮被被,玉佩兮陸離;
      一陰兮一陽,眾莫知兮余所為⑻;
      折疏麻兮瑤華,將以遺兮離居;
      老冉冉兮既極,不寖近兮愈疏;
      乘龍兮轔轔,高馳兮沖天;
      結(jié)桂枝兮延佇,羌愈思兮愁人;
      愁人兮奈何,愿若今兮無虧;
      固人命兮有當(dāng),孰離合兮何為?
      查看譯文
    • 《九歌東皇太一》
      吉日兮辰良,穆將愉兮上皇;
      撫長(zhǎng)劍兮玉珥,璆鏘鳴兮琳瑯;
      瑤席兮玉瑱,盍將把兮瓊芳;
      蕙肴蒸兮蘭藉,莫桂酒兮椒漿;
      揚(yáng)枹兮拊鼓,疏緩節(jié)兮安歌;
      陳竽瑟兮浩倡;
      靈偃蹇兮姣服,芳菲菲兮滿堂;
      五音兮繁會(huì),君欣欣兮樂康。
      查看譯文
    • 《九歌國(guó)殤》
      操吳戈兮被犀甲,車錯(cuò)轂兮短兵接;
      旌蔽日兮敵若云,矢交墜兮士爭(zhēng)先;
      凌余陣兮躐余行,左驂殪兮右刃傷;
      霾兩輪兮縶四馬,援玉枹兮擊鳴鼓;
      天時(shí)懟兮威靈怒,嚴(yán)殺盡兮棄原野;
      出不入兮往不反,平原忽兮路遙遠(yuǎn);
      帶長(zhǎng)劍兮挾秦弓,首身離兮心不懲;
      誠(chéng)既勇兮又以武,終剛強(qiáng)兮不可凌;
      身既死兮神以靈,子魂魄兮為鬼雄。
      查看譯文
    • 《九歌河伯》
      與女游兮九河,沖風(fēng)起兮水揚(yáng)波;
      乘水車兮荷蓋,駕兩龍兮驂螭;
      登昆侖兮四望,心飛揚(yáng)兮浩蕩;
      日將暮兮悵忘歸,惟極浦兮寤懷;
      魚鱗屋兮龍?zhí)?,紫貝闕兮珠宮;
      靈何惟兮水中;
      乘白黿兮逐文魚,與女游兮河之渚;
      流澌紛兮將來下;
      子交手兮東行,送美人兮南浦;
      波滔滔兮來迎,魚鱗鱗兮媵予。
      查看譯文
    • 石鼓詩
      佚名〔先秦〕
      我來自東。
      零雨奔流逆涌。
      盈盈汁隰。
      君子既涉。
      我馬流汧。
      汧繄洎凄。
      丞土。
      駕言西歸。
      舫舟自廓。
      徒駢趠趠。
      惟舟以行。
      或陰或陽。
      極深以戶。
      出于水一方。
      烝徒遑止。
      其奔我以阻其乃事。
    • 殷武
      佚名〔先秦〕
      撻彼殷武,奮伐荊楚。
      深入其阻,裒荊之旅。
      有截其所,湯孫之緒。
      維女荊楚,居國(guó)南鄉(xiāng)。
      昔有成湯,自彼氐羌,莫敢不來享,莫敢不來王。
      曰商是常。
      天命多辟,設(shè)都于禹之績(jī)。
      歲事來辟,勿予禍適,稼穡匪解。
      天命降監(jiān),下民有嚴(yán)。
      不僭不濫,不敢怠遑。
      命于下國(guó),封建厥福。
      商邑翼翼,四方之極。
      赫赫厥聲,濯濯厥靈。
      壽考且寧,以保我后生。
      陟彼景山,松伯丸丸。
      是斷是遷,方斫是虔。
      松桷有梴,旅楹有閑,寢成孔安。
    • 投壺辭
      佚名〔先秦〕
      有酒如淮。
      有肉如坻。
      寡君中此。
      為諸侯師。
      有酒如澠。
      有肉如陵。
      寡君中此。
      與君代興。
    • 王孫滿對(duì)楚子
      左丘明左丘明〔先秦〕
      楚子伐陸渾之戎,遂至于雒,觀兵于周疆。
      定王使王孫滿勞楚子。
      楚子問鼎之大小輕重焉。
        對(duì)曰:
      “在德不在鼎。
      昔夏之方有德也,遠(yuǎn)方圖物,貢金九牧,鑄鼎象物,百物而為之備,使民知神奸。
      故民入川澤山林,不逢不若。
      螭魅罔兩,莫能逢之。
      用能協(xié)于上下,以承天休。
      桀有昏德,鼎遷于商,載祀六百。
      商紂暴虐,鼎遷于周。
      德之休明,雖小,重也。
      其奸回昏亂,雖大,輕也。
      天祚明德,有所止。
      成王定鼎于郟鄏,卜世三十,卜年七百,天所命也。
      周德雖衰,天命未改。
      鼎之輕重,未可問也。
    • 金樓子引殷紂時(shí)語
      先秦?zé)o名〔先秦〕
      車行酒。
      騎行炙。
      百二十日為一夜。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9b9f4d43ac9b9f4d/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消