99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [先秦]詩(shī)經(jīng)

    yǒujūn,
    báimáobāozhī;
    yǒuhuáichūn,,
    shìyòuzhī。
    línyǒu,
    yǒu鹿;;
    báimáochúnshù,,
    yǒu。。
    shūértuōtuō,
    無(wú)gǎnshuì,
    無(wú)shǐ使lóngfèi。

    野有死麇翻譯

    【注釋】:

    麇:獐子
    [1]:音訴,灌木
    [2]:音稅,佩巾。
    [3]:長(zhǎng)毛狗
    -------------------------------------------------
    1.麕(jūn軍):獐子。比鹿小,無(wú)角。
    2.白茅:草名。
    3.懷春:思春,男女情欲萌動(dòng)。
    4.吉士:男子的美稱。
    5.樸樕(sù速):小木,灌木。
    6.純束:捆扎,包裹。"純"為"稇(kǔn)"的假借。
    7.舒:一說(shuō)舒緩,一說(shuō)語(yǔ)詞。脫脫(duì兌):動(dòng)作文雅舒緩。
    8.感(hàn撼):通撼,動(dòng)搖。帨(shuì稅):佩巾,圍腰,圍裙。
    9.尨(mánɡ忙):多毛的狗。

    題解:青年男女,在郊外獲得愛(ài)情。

    譯文:
    一頭死鹿在荒野,
    白茅縷縷將它包。
    有位少女春心蕩,
    小伙追著來(lái)調(diào)笑。

    林中叢生小樹(shù)木,
    荒野有只小死鹿。
    白茅捆扎獻(xiàn)給誰(shuí)?
    有位少女顏如玉。

    “慢慢來(lái)啊少慌張!
    不要?jiǎng)游覈鬼?
    別惹狗兒叫汪汪!”

    【賞析】
    《野有死麕》是一首優(yōu)美的愛(ài)情詩(shī)。這在五四運(yùn)動(dòng)后的白話文學(xué)、民間文學(xué)的倡導(dǎo)者們?nèi)珙欘R剛、 胡適、 俞平伯、周作人的熱烈的書(shū)信探討中已作了極大的肯定。顧頡剛說(shuō):“《召南·野有死麕》是一首情歌?!蓱z一班經(jīng)學(xué)家的心給圣人之道迷蒙住了!衛(wèi)宏《詩(shī)序》云:‘被文王之化,雖當(dāng)亂世,猶惡無(wú)禮也。’鄭玄《詩(shī)箋》云:‘貞女欲吉士以禮來(lái),……又疾時(shí)無(wú)禮,強(qiáng)暴之男相劫脅。’ 朱熹《詩(shī)集傳》云:‘此章乃述女子拒之之辭,言姑徐徐而來(lái),毋動(dòng)我之帨,毋驚我之犬,以甚言其不能相及也。其凜然不可犯之意蓋可見(jiàn)矣!’經(jīng)他們這樣一說(shuō),于是懷春之女就變成了貞女,吉士也就變成強(qiáng)暴之男,情投意合就變成了無(wú)禮劫脅,急迫的要求就變成了凜然不可犯之拒!”在中國(guó)詩(shī)作中,抒情詩(shī)雖然發(fā)達(dá)但直面謳歌愛(ài)情的卻并不多,《野有死麕》以它鮮明的主題而顯得極其可貴。

    全詩(shī)三段,前兩段以敘事者的口吻旁白描繪男女之情,樸實(shí)率真;后一 段全錄女子偷情時(shí)的言語(yǔ),活脫生動(dòng)。側(cè)面表現(xiàn)了男子的情熾熱烈和女子的含羞慎微。轉(zhuǎn)變敘事角度的描寫(xiě)手法使整首詩(shī)情景交融,正面?zhèn)让嫦嗷パ谟?,含蓄誘人,贊美了男女之間自然、純真的愛(ài)情。對(duì)于打破章法、句法的卒章,人們常常難以理解。周蒙、馮宇《 詩(shī)經(jīng)百首譯釋》就說(shuō):“至于卒章三句,錯(cuò)互成文,且無(wú)來(lái)由,更覺(jué)‘兀突’,亦當(dāng)有過(guò)渡銜接詞句?!逼鋵?shí),仔細(xì)研究《詩(shī)經(jīng)》,不難發(fā)現(xiàn)這種在復(fù)沓中突兀的單行章段是《詩(shī)經(jīng)》尤甚是《國(guó)風(fēng)》的常見(jiàn)現(xiàn)象。它們往往出現(xiàn)在作品文本的首尾。比如,《 周南》的《葛覃》、《卷耳》、《漢廣》、《汝墳》,《召南》的《采蘩》、《草蟲(chóng)》、《行露》、《何彼襛矣》,《邶風(fēng)》的《燕燕》、《日月》、《終風(fēng)》、《簡(jiǎn)兮》、《北門(mén)》、《靜女》、《新臺(tái)》,《鄘風(fēng)》的《君子偕老》、《蝃蝀》,《鄭風(fēng)》的《女曰雞鳴》、《子衿》,《齊風(fēng)》的《東方未明》、《甫田》,《唐風(fēng)》的《揚(yáng)之水》、《葛生》,《陳風(fēng)》的《東門(mén)之枌》、《衡門(mén)》,《王風(fēng)》的《大東》,《秦風(fēng)》的《車(chē)鄰》,《曹風(fēng)》的《下泉》以及《小雅》中的《皇皇者華》、《南有嘉魚(yú)》、《湛露》、《菁菁者莪》等。這種詩(shī)甚至往往被視作脫簡(jiǎn)或串簡(jiǎn),執(zhí)此觀點(diǎn)的如宋代的 王質(zhì)、 王柏,現(xiàn)當(dāng)代的 孫作云、翟相君等。也有人對(duì)此種結(jié)構(gòu)擊節(jié)贊賞的,比如清代的劉沅、方玉潤(rùn)之評(píng)《采蘩》。對(duì)如此大相徑庭的看法,要是我們能夠從詩(shī)的起源的角度進(jìn)行考察,就可使問(wèn)題冰釋。最早的詩(shī)是口頭上傳唱的歌。歌唱者可以獨(dú)歌,也可以對(duì)歌、和歌。蔣立甫評(píng)《采蘩》就說(shuō):“后一章是合唱?!?《詩(shī)經(jīng)選注》)再比如《關(guān)雎》,后二章復(fù)沓,第一章四句單行。《論語(yǔ)·秦伯》:“《關(guān)雎》之亂,洋洋盈耳哉!”《史記·孔子世家》:“故曰:‘關(guān)雎之亂以為鳳始?!彼^“合樂(lè)謂之亂”,眾聲合唱部分便是“亂”。當(dāng)原始的自由對(duì)歌或集體的祭祀歌唱被刻意摹仿,詩(shī)歌的創(chuàng)作者就具備了隨意轉(zhuǎn)換敘事角度的能力,詩(shī)歌從此而自由飛揚(yáng),簡(jiǎn)潔而形象生動(dòng)地共時(shí)展開(kāi)情節(jié)描述、抒寫(xiě)心理感受成為可能。作為早期的創(chuàng)作詩(shī),《詩(shī)經(jīng)》中這樣一種寫(xiě)作手法的運(yùn)用不免顯得有些程式化,遠(yuǎn)沒(méi)有應(yīng)用自如。但也正因此,我們才感覺(jué)《詩(shī)經(jīng)》中的詩(shī)是那么的質(zhì)樸率真。

    《野有死麕》的語(yǔ)言生動(dòng)而雋永,這主要?dú)w功于口語(yǔ)、方言的使用和刻意營(yíng)造音樂(lè)效果的語(yǔ)詞的創(chuàng)造運(yùn)用。卒章三句由祈使句組成,純屬口語(yǔ)。直接采用口頭語(yǔ)言能夠最完整最準(zhǔn)確地再現(xiàn)女子偷情時(shí)既歡愉急切又緊張羞澀的心理狀態(tài)。而祈使句本身也提示了這樣一個(gè)動(dòng)作場(chǎng)面的微妙緊張?!对?shī)經(jīng)》的語(yǔ)言是詩(shī)人創(chuàng)作的藝術(shù)語(yǔ)言,它來(lái)自于生活口語(yǔ),又精心經(jīng)過(guò)提煉?!对?shī)經(jīng)》用的是周代的共同語(yǔ)雅言,也就是西周王畿所在地的鎬京話。但詩(shī)人在《野有死麕》中,也用到了方言。陸德明《毛詩(shī)音義》引《草木疏》:“麕,麞也。青州人謂之麕?!鼻嘀荩瑩?jù)《尚書(shū)·禹貢》:“海、岱惟青州?!薄秴问洗呵铩び惺加[》:“東方為青州?!薄墩倌稀?,舊說(shuō)一般以為“召”是指召公奭及其封地,其采邑在陜西岐山西南。《召南》中有《甘棠》,詩(shī)中有一“召伯”,馮沅君《詩(shī)史》以召伯為宣王末年征淮夷有功的召穆公虎?!兑坝兴利帯窊?jù)《舊唐書(shū)·禮儀志》說(shuō)也不是周初之詩(shī),而是周平王東遷后的詩(shī)。筆者認(rèn)為,《召南》不是周初詩(shī)作,“召”作為地名也不在陜西岐山??傊?,《野有死麕》用了東方方言。方言的使用使整首詩(shī)更貼近日常生活,更自然樸實(shí)。四字成句,四句成段,是《詩(shī)經(jīng)》的標(biāo)準(zhǔn)句法、章法。整飭的句式其原始實(shí)質(zhì)和有組織地分布用韻字的押韻一樣,是為了產(chǎn)生和諧悅耳、間斷有序的聲音效果。因?yàn)闈h語(yǔ)的固有特性,間斷有序的聲音的產(chǎn)生就自然會(huì)要求句式的整飭。

    《野有死麕》中的“樸樕”是聯(lián)綿詞,也可寫(xiě)成“樸遬”。毛傳釋“樸樕”為“小木”, 徐鍇《說(shuō)文解字系傳》解釋為“小樕樹(shù)”?!皹銟伞庇袃蓚€(gè)引申義:短小,叢生;前者見(jiàn)《漢書(shū)·息夫躬傳》 顏師古注,后者見(jiàn)《爾雅·釋木》邢昺疏?!皹銟伞币蛔殖僧悓?xiě)為“樸遬”外,其聲變化,而意義基本保持不變的,還有“扶蘇”、“扶胥”等分化詞。張永言說(shuō):“推廣來(lái)說(shuō),灌木叢生貌叫‘樸樕’,枝葉花朵叢生貌叫“扶疏”,鳥(niǎo)羽、獸毛叢生貌叫‘樸樕’‘撲朔’;由灌木、枝葉、羽毛叢生貌又可引申出紛披、披垂、蓬松、不整齊、不整飭等意義,所以衣服不整齊叫‘樸樕’人委瑣不整飭叫‘仆遬’?!睋?jù)朱廣祁《詩(shī)經(jīng)雙音詞論稿》統(tǒng)計(jì),像“樸樕”這樣的聯(lián)綿詞《詩(shī)經(jīng)》中大概有140個(gè)。聯(lián)綿詞指的是雙音節(jié)的單純?cè)~,即由兩個(gè)音綴的拼合表示一個(gè)完整意義的詞。鄭玄《詩(shī)譜序》引《虞書(shū)》:“詩(shī)言志,歌永言,聲依永,律和聲。”聯(lián)綿詞的產(chǎn)生,是長(zhǎng)歌永言的結(jié)果。換句話說(shuō),是修飾音節(jié)的需要而產(chǎn)生了“樸樕”這樣的詞。根據(jù) 李新魁的構(gòu)擬,“樸樕”的上古讀音應(yīng)為boksok。按照 李先生在《從方言讀音看上古漢語(yǔ)入聲韻的復(fù)尾韻》一文中提出的理論,這詞本讀入聲,是由一個(gè)音節(jié)衍化而形成為兩個(gè)音節(jié)的;其第二個(gè)音節(jié)的聲母s,本是第一個(gè)音節(jié)韻尾的遺存。也就是說(shuō),“樸樕”第二個(gè)音節(jié)的聲母實(shí)際上是借自第一個(gè)音節(jié)的;從一個(gè)音節(jié)變成兩個(gè)音節(jié),其實(shí)質(zhì)是音節(jié)的延長(zhǎng)。是音節(jié)延長(zhǎng)的需要而補(bǔ)充了后面一個(gè)弱讀音節(jié),造成了像“樸樕”這樣的聯(lián)綿詞。為了聲音的和諧而刻意創(chuàng)造的語(yǔ)詞豐富了詩(shī)歌的語(yǔ)言,也使詩(shī)歌的語(yǔ)言更為自然生動(dòng)。(朱淵清)

    作者簡(jiǎn)介

    詩(shī)經(jīng)
    詩(shī)經(jīng)[先秦]

    《詩(shī)經(jīng)》是中國(guó)古代詩(shī)歌開(kāi)端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒(méi)有內(nèi)容,稱為笙詩(shī)六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。 更多

    • 《伐檀》
      坎坎伐檀兮,置之河之干兮。
      河水清且漣猗。
      不稼不穡,胡取禾三百廛兮?
      不狩不獵,胡瞻爾庭有縣貆兮?
      彼君子兮,不素餐兮!
      坎坎伐輻兮,置之河之側(cè)兮。
      河水清且直猗。
      不稼不穡,胡取禾三百億兮?
      不狩不獵,胡瞻爾庭有縣特兮?
      彼君子兮,不素食兮!
      坎坎伐輪兮,置之河之漘兮。
      河水清且淪猗。
      不稼不穡,胡取禾三百囷兮?
      不狩不獵,胡瞻爾庭有縣鶉兮?
      彼君子兮,不素飧兮!
      查看譯文
    • 《碩鼠》
      碩鼠碩鼠,無(wú)食我黍!
      三歲貫女,莫我肯顧。
      逝將去女,適彼樂(lè)土。
      樂(lè)土樂(lè)土,爰得我所?
      碩鼠碩鼠,無(wú)食我麥!
      三歲貫女,莫我肯德。
      逝將去女,適彼樂(lè)國(guó)。
      樂(lè)國(guó)樂(lè)國(guó),爰得我直?
      碩鼠碩鼠,無(wú)食我苗!
      三歲貫女,莫我肯勞。
      逝將去女,適彼樂(lè)郊。
      樂(lè)郊樂(lè)郊,誰(shuí)之永號(hào)?
      查看譯文
    • 《殷其雷》
      殷其雷,在南山之陽(yáng)。
      何斯違斯,莫敢或遑?
      振振君子,歸哉歸哉!
      殷其雷,在南山之側(cè)。
      何斯違斯,莫敢遑息?
      振振君子,歸哉歸哉!
      殷其雷,在南山之下。
      何斯違斯,莫或遑處?
      振振君子,歸哉歸哉!
      查看譯文
    • 《卷耳》
      采采卷耳,不盈頃筐。
      嗟我懷人,寘彼周行。
      陟彼崔嵬,我馬虺隤。
      我姑酌彼金櫑,維以不永懷。
      陟彼高岡,我馬玄黃。
      我姑酌彼兕觥,維以不永傷。
      陟彼砠矣,我馬瘏矣。
      我仆痡矣,云何吁矣!
      查看譯文
    • 《關(guān)雎》
      關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。
      窈窕淑女,君子好逑。
      參差荇菜,左右流之。
      窈窕淑女,寤寐求之。
      求之不得,寤寐思服。
      悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
      參差荇菜,左右采之。
      窈窕淑女,琴瑟友之。
      參差荇菜,左右芼之。
      窈窕淑女,鐘鼓樂(lè)之。
      查看譯文
    • 支詩(shī)
      佚名〔先秦〕
      天之所支。
      不可壞也。
      其所壞亦不可支也。
    • 鶴鳴
      佚名佚名〔先秦〕
      鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谝啊?br>魚(yú)潛在淵,或在于渚。
      樂(lè)彼之園,爰有樹(shù)檀,其下維萚。
      它山之石,可以為錯(cuò)。
      鶴鳴于九皋,聲聞?dòng)谔臁?br>魚(yú)在于渚,或潛在淵。
      樂(lè)彼之園,爰有樹(shù)檀,其下維榖。
      它山之石,可以攻玉。
    • 漢廣
      佚名佚名〔先秦〕
      南有喬木,不可休思;
      漢有游女,不可求思。
      漢之廣矣,不可泳思;
      江之永矣,不可方思。
      翹翹錯(cuò)薪,言刈其楚;
      之子于歸,言秣其馬。
      漢之廣矣,不可泳思;
      江之永矣,不可方思。
      翹翹錯(cuò)薪,言刈其蔞;
      之子于歸,言秣其駒。
      漢之廣矣,不可泳思;
      江之永矣,不可方思。
    • 對(duì)楚王問(wèn)
      宋玉宋玉〔先秦〕
      楚襄王問(wèn)于宋玉曰:
      “先生其有遺行與?
      何士民眾庶不譽(yù)之甚也!
      ”宋玉對(duì)曰:
      “唯,然,有之!
      愿大王寬其罪,使得畢其辭。
      客有歌于郢中者,其始曰《下里》、《巴人》,國(guó)中屬而和者數(shù)千人。
      其為《陽(yáng)阿》、《薤露》,國(guó)中屬而和者數(shù)百人。
      其為《陽(yáng)春》、《白雪》,國(guó)中有屬而和者,不過(guò)數(shù)十人。
      引商刻羽,雜以流徵,國(guó)中屬而和者,不過(guò)數(shù)人而已。
      是其曲彌高,其和彌寡。
      故鳥(niǎo)有鳳而魚(yú)有鯤。
      鳳皇上擊九千里,絕云霓,負(fù)蒼天,足亂浮云,翱翔乎杳冥之上。
      夫蕃籬之鷃,豈能與之料天地之高哉?
      鯤魚(yú)朝發(fā)昆侖之墟,暴鬐于碣石,暮宿于孟諸。
      夫尺澤之鯢,豈能與之量江海之大哉?
      故非獨(dú)鳥(niǎo)有鳳而魚(yú)有鯤,士亦有之。
      夫圣人瑰意琦行,超然獨(dú)處,世俗之民,又安知臣之所為哉?
    • 夏人歌
      先秦?zé)o名〔先秦〕
      江水沛兮。
      舟楫?dāng)≠狻?br>我王廢兮。
      趣歸于薄。
      薄亦大兮。
      四牡蹺兮。
      六轡沃兮。
      去不善而從善。
      何不樂(lè)兮。

    古詩(shī)大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9b9e6043ac9b9e60/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消