99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [魏晉]曹植

    煮豆持作羹,漉菽以為汁。
    萁在釜下燃,豆在釜中泣。
    本是同根生,相煎何太急?

    七步詩(shī)譯文

    煮豆持作羹,漉菽以為汁。?鍋里煮著豆子,是想把豆子的殘?jiān)^(guò)濾出去,留下豆汁來(lái)作羹。

    萁在釜下燃,豆在釜中泣。豆秸在鍋底下燃燒,豆子在鍋里面哭泣。

    本自同根生,相煎何太急?豆子和豆秸本來(lái)是同一條根上生長(zhǎng)出來(lái)的,豆秸怎能這樣急迫地煎熬豆子呢!

    七步詩(shī)注解

    1
    持:用來(lái)。
    2
    羹:用肉或菜做成的糊狀食物。
    3
    漉:過(guò)濾。豆。這句的意思是說(shuō)把豆子的殘?jiān)^(guò)濾出去,留下豆汁作羹。
    4
    萁:豆類植物脫粒后剩下的莖。
    5
    釜:鍋。
    6
    燃:燃燒。
    7
    泣:小聲哭。
    8
    本:原本,本來(lái)。
    9
    煎:煎熬,這里指迫害。
    10
    何:何必。

    七步詩(shī)背景

    黃初元年(220年)曹丕上位,稱帝為魏文帝。由于爭(zhēng)封太子這段經(jīng)歷讓曹丕無(wú)法釋懷,在他稱帝后,他仍對(duì)曹植耿耿于懷,就想方設(shè)法要除掉他。曹植知道哥哥存心陷害自己,可自己無(wú)法開(kāi)脫,只好在極度悲憤中七步之內(nèi)應(yīng)聲成詩(shī)。

    七步詩(shī)賞析

    曹植才華出眾,稟賦異常的特點(diǎn),而最能表現(xiàn)其才華的例子就是這首《七步詩(shī)》。這首詩(shī)純以比興的手法出之,語(yǔ)言淺顯,寓意明暢,無(wú)庸多加闡釋,只須于個(gè)別詞句略加疏通,其意自明。

    前四句描述了燃萁煮豆這一日常生活現(xiàn)象,曹植以“豆”自喻,一個(gè)“泣”字充分表達(dá)了受害者的悲傷與痛苦。第二句中的“漉豉”是指過(guò)濾煮熟后發(fā)酵過(guò)的豆子,用以制成調(diào)味的汁液。“萁”是指豆莖,曬干后用來(lái)作為柴火燒,萁燃燒而煮熟的正是與自己同根而生的豆子,比喻兄弟逼迫太緊,自相殘害,實(shí)有違天理,為常情所不容。詩(shī)人取譬之妙,用語(yǔ)之巧,而且在剎那間脫口而出,實(shí)在令人嘆為觀止。

    后兩句筆鋒一轉(zhuǎn),抒發(fā)了曹植內(nèi)心的悲憤,這顯然是在質(zhì)問(wèn)曹丕:我與你本是同胞兄弟。為什么要如此苦苦相逼?“本是同根生,相煎何太急。”千百年來(lái)已成為人們勸戒避免兄弟鬩墻、自相殘殺的普遍用語(yǔ),說(shuō)明此詩(shī)在人民中流傳極廣。

    這首詩(shī)以萁豆相煎為比喻,控訴了曹丕對(duì)自己和其他眾兄弟的殘酷迫害。口吻委婉深沉,譏諷之中有提醒規(guī)勸。這一方面反映了曹植的聰明才智,另一方面也反襯了曹丕迫害手足的殘忍。這首詩(shī)之妙,在于巧妙設(shè)喻,寓意明暢。豆和豆秸是同一個(gè)根上長(zhǎng)出來(lái)的,就好比同胞兄弟,豆秸燃燒起來(lái)卻把鍋內(nèi)的豆煮得翻轉(zhuǎn)“哭泣”,以此來(lái)比喻兄弟相殘,十分貼切感人。

    ?

    百度百科

    作者簡(jiǎn)介

    曹植
    曹植[魏晉]

    曹植(192-232),字子建,沛國(guó)譙(今安徽省亳州市)人。三國(guó)曹魏著名文學(xué)家,建安文學(xué)代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號(hào)“思”,因此又稱陳思王。后人因他文學(xué)上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學(xué)家謝靈運(yùn)更有“天下才有一石,曹子建獨(dú)占八斗”的評(píng)價(jià)。王士禎嘗論漢魏以來(lái)二千年間詩(shī)家堪稱“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳。 更多

    曹植的詩(shī)(共195首詩(shī))
    • 《朔風(fēng)詩(shī)》
      四氣代謝。
      懸景運(yùn)周。
      別如俯仰。
      脫若三秋。
      昔我初遷。
      朱華未晞。
      今我旋止。
      素雪云飛。
      查看譯文
    • 《木連理謳》
      皇樹(shù)嘉德。
      風(fēng)靡云披。
      有木連理。
      別干同枝。
      將承大同。
      應(yīng)天之規(guī)。
      查看譯文
    • 《樂(lè)府》
      金樽玉杯不能使薄酒更厚。
      查看譯文
    • 《妾薄命行》
      攜玉手。
      喜同車。
      北上云閣飛除。
      釣臺(tái)蹇產(chǎn)清虛。
      池塘觀沼可娛。
      仰泛龍舟綠波。
      俯擢神草枝柯。
      想彼宓妃洛河。
      退詠漢女湘娥。
      日既逝矣西藏。
      更會(huì)蘭室洞房。
      華鐙步障舒光。
      皎若日出扶桑。
      促樽合坐行觴。
      主人起舞娑盤。
      能者穴觸別端。
      騰觚飛爵闌干。
      同量等色齊顏。
      任意交屬所歡。
      朱顏發(fā)外形蘭。
      袖隨禮容極情。
      妙舞僊僊體輕。
      裳解履遺絕纓。
      俛仰笑喧無(wú)呈。
      覽持佳人玉顏。
      齊舉金爵翠盤手形羅袖良難。
      腕弱不勝珠環(huán)。
      坐者嘆息舒顏。
      御巾裛粉君傍。
      中有霍納都梁。
      雞舌五味雜香。
      進(jìn)者何人齊姜。
      恩重愛(ài)深難忘。
      召延親好宴私。
      但歌杯來(lái)何遲。
      客賦既醉言歸。
      主人稱露未晞。
      查看譯文
    • 《升天行》
      扶桑之所出。
      乃在朝陽(yáng)溪。
      中心陵蒼昊。
      布葉蓋天涯。
      日出登東干。
      既夕沒(méi)西枝。
      愿得紆陽(yáng)轡。
      回日使東馳。
      查看譯文
    • 答孫顯世詩(shī)
      陸云陸云〔魏晉〕
      一邈矣上祖。
      垂休萬(wàn)葉。
      廣問(wèn)弘被。
      崇軌峻躡。
      高山克荒。
      大川利涉。
      繁茲惟祜。
      風(fēng)連云接。
      二大人有作。
      二后利見(jiàn)。
      九功敷奏。
      七德殷薦。
      鼎實(shí)重飪。
      芳烈再扇。
      奕葉弘道。
      天祿來(lái)宴。
      三道弘振古。
      祚來(lái)替今。
      如彼在川。
      亦有浮沉。
      大韶既系。
      響比我音。
      豈曰荒止。
      涂弗克尋。
      四昌風(fēng)改物。
      豈水易瀾。
      百川總紀(jì)。
      四海合源。
      在彼焉取。
      聿來(lái)莫觀。
      曾是褊心。
      敢忘丘園。
      五員暉偏照。
      玄澤謬盈。
      發(fā)彼承華。
      頓此增城。
      托景靈云。
      倦游戶庭。
      匪曰能之。
      實(shí)忝長(zhǎng)嬰。
      六煥矣金虎。
      襲我皇猷。
      孰云匪吝。
      仰媿蒼流。
      往蹇來(lái)反。
      弭跡一丘。
      孌彼東朝。
      言即爾謀。
      七振振孫子。
      洪族之紀(jì)。
      志擬龍潛。
      德配麟趾。
      弘義朖節(jié)。
      克明峻軌。
      遵彼中皋。
      于穆不已。
      八于穆不已。
      大都是階。
      之子于命。
      人應(yīng)如頹。
      厚德時(shí)邁。
      協(xié)風(fēng)允諧。
      惠此海湄。
      俾也可懷。
      九乃眷丘林。
      樂(lè)哉河曲。
      解紱投簪。
      披褐懷玉。
      遺情春臺(tái)。
      托蔭寒木。
      言念伊人。
      溫其在谷。
      十道俟人行。
      辭以義輯。
      和容過(guò)表。
      余未云執(zhí)。
      惠音高播。
      清風(fēng)駿集。
      懷德形撫。
      臨篇景立。
    • 椒贊·椒之灌植
      郭璞郭璞〔魏晉〕
      椒之灌植,實(shí)繁有榛。
      薰林烈薄,馞其芬辛。
      服之不已,洞見(jiàn)通神。
    • 百一詩(shī)二十五
      應(yīng)璩〔魏晉〕
      小兒撫塵。
    • 氣出唱·游君山
      曹操曹操〔魏晉〕
      游君山,甚為真。
      崔嵬砟硌,爾自為神。
      乃到王母臺(tái),金階玉為堂,芝草生殿旁。
      東西廂,客滿堂。
      主人當(dāng)行觴,坐者長(zhǎng)壽遽何央。
      長(zhǎng)樂(lè)甫始宜孫子。
      常愿主人增年,與天相守。
    • 答趙景猷·替脫俛仰
      曹攄〔魏晉〕
      替脫俛仰。
      荏苒時(shí)馳。
      秋來(lái)冬及。
      節(jié)變歲移。
      蓁蓁之葉。
      漂然去枝。
      蔽芾豐草。
      殞其黃萎。
      無(wú)生不化。
      我心匪虧。
      眷眷屈生。
      哀彼乖離。
      遲遲楊子。
      哭此路歧。
      繾綣之情。
      鄙我人斯。
      達(dá)者無(wú)累。
      內(nèi)顧何為。

    古詩(shī)大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9b987343ac9b9873/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消