99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>
    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [唐代]李白

    liúxīnkuàbáiān,,
    zhàn戰(zhàn)shāchángyuèhán。。
    chéngtóutiěshēngyóuzhèn,
    xiájīndāoxiěwèigān。

    軍行創(chuàng)作背景

    此詩作于盛唐時期。當時唐朝在對外戰(zhàn)爭中屢屢取勝,全民族的自信心極強,在詩人的作品中,多能體現一種慷慨激昂的向上精神和克敵制勝的強烈自信。此詩正是寫在一次勝仗之后,反映的是唐軍奮勇殺敵、激戰(zhàn)沙場的事實。

    此詩在《全唐詩》中一作李白詩,題為“軍行”;一作王昌齡詩,題為“出塞二首”(其二)。歷代學者對此詩的作者存有不同意見。

    軍行注釋譯文

    詞句注釋

    ⑴行:古詩的一種體裁。

    ⑵騮(liú)馬:黑鬃黑尾的紅馬,駿馬的一種。舊注“赤馬黑髦曰騮”。新:剛剛??纾貉b上,安上。白玉鞍:指用白玉裝飾的馬鞍,

    ⑶沙場:戰(zhàn)場。胡三省《通鑒注》:“唐人謂沙漠之地為沙場?!?/p>

    ⑷震:響。

    ⑸匣:刀鞘。

    白話譯文

    將軍剛跨上配了白玉鞍的寶馬出戰(zhàn),戰(zhàn)斗結束后戰(zhàn)場上剩下凄涼的月色。

    城頭上的戰(zhàn)鼓還在曠野里震蕩回響,將軍匣里的寶刀上的血跡仍然沒干。

    軍行作品鑒賞

    整體賞析

    這首詩描寫了一驚心動魄的戰(zhàn)斗剛剛結束的情景。棗紅馬剛剛裝上白玉裝飾的馬鞍,戰(zhàn)士就騎著它出發(fā)了。戰(zhàn)斗結束的時候天已經很晚,戰(zhàn)場上只留下寒冷的月光。城頭上催戰(zhàn)的鼓聲仍在曠野上回蕩,刀鞘里的鋼刀血跡未干。詩人用寥寥數筆,就把將士們的英武氣概,勝利者的神態(tài)生動地描繪出來。

    “騮馬新跨白玉鞍”是“新跨騮馬白玉鞍”的倒裝?!鞍子癜啊睒O言馬鞍的華貴。這一句表面上寫駿馬華鞍,實際上是寫那位跨在馬上的人。人的形象如何,詩沒有作直接描繪;但是,紅色的戰(zhàn)馬映著白玉裝飾的馬鞍,色彩明麗,跨在馬上的人,自然顯得英姿颯爽,光彩照人?!靶驴纭钡?“新”字說明這馬的主人是一位剛剛立過戰(zhàn)功摧升起來的將軍,駿馬雕鞍正是他新近得到的賞賜。這樣,駿馬雕鞍就不只襯出馬上將軍的英姿,而且表現了他躊躇滿志的意氣,殺敵致果的威風。詩一開始,就顯得形象鮮明,神采飛動。

    這英武的將軍是手持“金刀”(即金錯刀)奮戰(zhàn)沙場的。這將軍披一身月色,頂凜冽寒風,鏖戰(zhàn)而歸。但他全副精神仍沉浸在煙塵滾滾的沙場,那咚咚的進擊鼓聲還響徹耳畔。這風度軒昂、勇武不凡、充滿自信的將軍,就是詩人心目中唐軍將官的形象,也是詩人矢志抗敵、無時無刻不意欲拼搏戰(zhàn)場的心靈寫照?!俺穷^鐵鼓聲猶震,匣里金刀血未干?!边@實在是一個堅定的愛國者從耿耿赤心發(fā)出的雄壯的吶喊,也分明寄寓著詩人的殷切希望。

    這首詩抒寫自信、進取、開拓為特征的傳統(tǒng)尚武精神,風格剛健、清新。詩人描寫戰(zhàn)爭的勝利,不在于字面,而在于構成一種氣氛。詩歌選取戰(zhàn)斗生活的一個片段,以“騮馬”“沙場”“鐵鼓”“金刀”等戰(zhàn)爭意象串成一系列戰(zhàn)斗生活的畫面,戰(zhàn)斗的激烈與戰(zhàn)場的肅殺盡在其中。詩頭“新跨”一詞將戰(zhàn)士風風火火、迎接戰(zhàn)斗的激情表達得淋漓盡致,而詩尾以“血未干”這樣一幅看似血腥的場景描寫戰(zhàn)士的內心——熱血并未因為戰(zhàn)斗的結束而冷卻。這種激烈肅殺的氣氛,生動地表現出戰(zhàn)士的颯爽英姿和激昂振奮的風貌。

    這首詩主要是運用形象的描繪,來說明唐軍奮勇殺敵激戰(zhàn)沙場的事實的。詩中所用的“騮馬”“白玉”“鞍”“沙場”“月色”“鐵鼓”“金刀”“血”,都是有形象的,是在生活中能看得到的;“震”有聲,可以聽見;“寒”是氣溫,可以感覺到;“跨”是動作,也可以看見。此詩除了“戰(zhàn)罷”二字是抽象的敘述以外,用的全是形象化的語言。

    作者在這首詩中抓住戰(zhàn)斗剛剛結束的場面加以描寫,塑造了一個勇猛善戰(zhàn)的將軍形象,熱情地歌頌了將士們?yōu)閲鴼沉⒐Φ挠赂揖?,并借?zhàn)士們的勇武殺敵、速戰(zhàn)速勝的颯爽英姿,從側面襯托出盛唐時期的兵強馬壯、國力雄厚、威懾四方的興旺景象。

    名家點評

    湖南文理學院原副教授賴漢屏:“詩題《軍行》的‘行’字是‘歌’的意思。這是一曲充滿勝利豪情的軍歌,寫的是一場血戰(zhàn)剛剛結束時的情景。‘戰(zhàn)罷’是詩眼,全詩圍繞這二字展開?!?/p>


    作者簡介

    李白
    李白[唐代]

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當涂,四川江油、湖北安陸有紀念館。 更多

    李白的詩(共1617首詩)
    • 題杭州南亭
      姚合姚合〔唐代〕
      舊隱即云林,思歸日日深。
      如今來此地,無復有前心。
      古石生靈草,長松棲異禽。
      暮潮檐下過,濺浪濕衣襟。
    • 自嘆·春蠶未成繭
      邵謁邵謁〔唐代〕
      春蠶未成繭,已賀箱籠實。
      蟢子徒有絲,終年不成匹。
      每念古人言,有得則有失。
      我命獨如何,憔悴長如一。
      白日九衢中,幽獨暗如漆。
      流泉有枯時,窮賤無盡日。
      惆悵復惆悵,幾回新月出。
    • 太湖詩·入林屋洞
      皮日休皮日休〔唐代〕
      齋心已三日,筋骨如煙輕。
      腰下佩金獸,手中持火鈴。
      幽塘四百里,中有日月精。
      連亙三十六,各各為玉京。
      自非心至誠,必被神物烹。
      顧余慕大道,不能惜微生。
      遂招放曠侶,同作幽憂行。
      其門才函丈,初若盤薄硎。
      洞氣黑昳目穴,苔發(fā)紅鬇鬡。
      試足值坎窞,低頭避崢嶸。
      攀緣不知倦,怪異焉敢驚。
      匍匐一百步,稍稍策可橫。
      忽然白蝙蝠,來撲松炬明。
      人語散澒洞,石響高玲玎。
      腳底龍蛇氣,頭上波濤聲。
      有時若服匿,偪仄如見繃。
      俄爾造平淡,豁然逢光晶。
      金堂似鐫出,玉座如琢成。
      前有方丈沼,凝碧融人睛。
      云漿湛不動,璚露涵而馨。
      漱之恐減算,酌之必延齡。
      愁為三官責,不敢攜一罌瓦。
      昔云夏后氏,于此藏真經。
      刻之以紫琳,秘之以丹瓊。
      期之以萬祀,守之以百靈。
      焉得彼丈人,竊之不加刑。
      石匱一以出,左神俄不扃。
      禹書既云得,吳國由是傾。
      蘚縫才半尺,中有怪物腥。
      欲去既嚄唶,將回又伶俜。
      卻遵舊時道,半日出杳冥。
      屨泥惹石髓,衣濕沾云英。
      玄箓乏仙骨,青文無絳名。
      雖然入陰宮,不得朝上清。
      對彼神仙窟,自厭濁俗形。
      卻憎造物者,遣我騎文星。
    • 高士詠·河上公
      吳筠〔唐代〕
      邈邈河上叟,無名契虛沖。
      靈關暢玄旨,萬乘趨道風。
      寵辱不可累,飄然在云空。
      獨與造化友,誰能測無窮。
    • 送僧中孚南歸
      譚用之譚用之〔唐代〕
      琵琶峽口月溪邊,玉乳頭佗憶舊川。
      一錫冷涵蘭徑路, 片帆香掛橘洲煙。
      苔封石錦棲霞室,水迸衣珠噴玉蟬。
      莫道翩翩去如夢,本來吟鳥在林泉。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9b97bf43ac9b97bf/

    合作QQ:564591      聯系郵箱:kefu@hao86.com

    取消