99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [唐代]劉禹錫

    巴山楚水凄涼地,二十三年棄置身。
    懷舊空吟聞笛賦,到鄉(xiāng)翻似爛柯人。
    沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春。
    今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長(zhǎng)精神。

    酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)譯文

    巴山楚水凄涼地,二十三年棄地身。被貶謫到巴山楚水這些荒涼的地區(qū),度過了二十三年淪落的光陰。

    懷舊空吟聞笛賦,到鄉(xiāng)翻似爛柯人。懷念故去舊友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時(shí)光景。

    沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春。翻覆的船只旁仍有千千萬萬的帆船經(jīng)過;枯萎樹木的前面也有萬千林木欣欣向榮。

    今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長(zhǎng)精神。今天聽了你為我吟誦的詩篇,暫且借這一杯美酒振奮精神。

    酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)注解

    1
    巴山楚水:劉禹錫被貶后,遷徙于朗州、連州、夔州、和州等邊遠(yuǎn)地區(qū),這里用“巴山楚水”泛指這些地方。
    2
    二十三年:從唐順宗永貞元年(805年)劉禹錫被貶為連州刺史,至寶歷二年(826)冬應(yīng)召,約22年。因貶地離京遙遠(yuǎn),實(shí)際上到第二年才能回到京城,所以說23年。
    3
    棄置身:指遭受貶謫的詩人自己。置,放置。棄置,貶謫(zhé)。
    4
    懷舊:懷念故友。
    5
    吟:吟唱。
    6
    聞笛賦:指西晉向秀的《思舊賦》。劉禹錫借用這個(gè)典故懷念已死去的王叔文、柳宗元等人。
    7
    到:到達(dá)。
    8
    翻似:倒好像。翻,副詞,反而。
    9
    爛柯人:指晉人王質(zhì)。劉禹錫也借這個(gè)故事表達(dá)世事滄桑,人事全非,暮年返鄉(xiāng)恍如隔世的心情。這是詩人以沉舟、病樹自比。
    10
    側(cè)畔:旁邊。
    11
    歌一曲:指白居易的《醉贈(zèng)劉二十八使君》。
    12
    長(zhǎng)精神:振作精神。長(zhǎng),增長(zhǎng),振作。

    酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)背景

    此詩作于唐敬宗寶歷二年(公元826年),劉禹錫罷和州刺史返回洛陽,同時(shí)白居易從蘇州返洛陽,二人在揚(yáng)州初逢時(shí),白居易在宴席上作詩贈(zèng)與劉禹錫,劉禹錫寫此詩作答。劉禹錫從小愛下圍棋,與專教唐德宗太子下棋的棋待詔王叔文很要好。太子當(dāng)上皇帝后,他的教師王叔文組閣執(zhí)政,就提拔棋友劉禹錫當(dāng)監(jiān)察御史。后來王叔文集團(tuán)政治改革失敗后,劉禹錫被貶到外地做官,寶歷二年(公元826年)應(yīng)召回京。冬天途經(jīng)揚(yáng)州,與同樣被貶的白居易相遇。白居易在筵席上寫了一首詩《醉贈(zèng)劉二十八使君》相贈(zèng):“為我引杯添酒飲,與君把箸擊盤歌。詩稱國(guó)手徒為爾,命壓人頭不奈何。舉眼風(fēng)光長(zhǎng)寂寞,滿朝官職獨(dú)蹉跎。

    酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)賞析

    該詩顯示自己對(duì)世事變遷和仕宦升沉的豁達(dá)襟懷,表現(xiàn)了詩人的堅(jiān)定信念和樂觀精神,同時(shí)又暗含哲理,表明新事物必將取代舊事物。

    首聯(lián)便表現(xiàn)出作者不同凡響的抒情才能。劉禹錫因積極參加順宗朝王叔文領(lǐng)導(dǎo)的政治革新運(yùn)動(dòng)而遭受迫害。劉禹錫沒有直率傾訴自己無罪而長(zhǎng)期遭貶的強(qiáng)烈不平,而是通過“凄涼地”和“棄置身”這些富有感情色彩的字句的渲染,讓讀者在了解和同情作者長(zhǎng)期謫居的痛苦經(jīng)歷中,感覺到詩人抑制已久的憤激心情,具有較強(qiáng)的藝術(shù)感染力。

    頷聯(lián)運(yùn)用了兩個(gè)典故。一是“聞笛賦”,指曹魏后期向秀的《思舊賦》。另一是“爛柯人”,用典貼切,感情深沉。

    頸聯(lián)劉禹錫以沉舟、病樹比喻自己,固然感到惆悵,卻又相當(dāng)達(dá)觀。沉舟側(cè)畔,有千帆競(jìng)發(fā);病樹前頭,正萬木皆春。他從白詩中翻出這二句,反而勸慰白居易不必為自己的寂寞、蹉跎而憂傷,對(duì)世事的變遷和仕宦的升沉,表現(xiàn)出豁達(dá)的襟懷。

    尾聯(lián)便順勢(shì)而下,點(diǎn)明了酬答白居易的題意。詩人也沒有一味消沉下去,他筆鋒一轉(zhuǎn),又相互勸慰,相互鼓勵(lì)了。他對(duì)生活并未完全喪失信心。詩中雖然感慨很深,但讀來給人的感受并不是消沉,相反卻是振奮。

    劉禹錫在這首詩中運(yùn)用了層層遞進(jìn)的手法。首聯(lián),詩的第一層,先寫自己無罪而長(zhǎng)期被貶的遭遇,為全詩定下了憤激的基調(diào)。頷聯(lián),詩的第二層,通過對(duì)受害戰(zhàn)友的悼念,以及自己回到故鄉(xiāng)竟然恍如隔世的情景,使憤激之情進(jìn)一步深化。頸聯(lián),詩的第三層,推開一步,對(duì)比了自己的沉淪與新貴的得勢(shì),詩人的憤激之情達(dá)到了頂點(diǎn)。尾聯(lián),詩的第四層,急轉(zhuǎn)直下,表示并不消極氣餒,要抖擻振奮,積極進(jìn)取,重新投入生活,以自勉自勵(lì)結(jié)束。層層深入,言簡(jiǎn)意深。憤激而不淺露,感慨而不低沉,惆悵而不頹廢,堪稱劉禹錫的代表作品。劉禹錫在這首詩中所表現(xiàn)的身經(jīng)危難,百折不回的堅(jiān)強(qiáng)毅力,給后人以莫大的啟迪和鼓舞,所以古今傳誦,交口稱贊。

    酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈(zèng)評(píng)析

      這首詩是唐代詩人劉禹錫于敬宗寶歷二年(826)冬,罷和州刺史后,回歸洛陽,途經(jīng)揚(yáng)州,與罷蘇州刺史后也回歸洛陽的白居易相會(huì)時(shí)所作?!俺林邸边@一聯(lián)詩突然振起,一變前面?zhèn)械统恋那檎{(diào),尾聯(lián)便順勢(shì)而下,寫道:“今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長(zhǎng)精神?!秉c(diǎn)明了酬答白居易的題意。意思是說,今天聽了你的詩歌不勝感慨,暫且借酒來振奮精神吧!劉禹錫在朋友的熱情關(guān)懷下,表示要振作起來,重新投入到生活中去。表現(xiàn)出堅(jiān)韌不拔的意志。詩情起伏跌宕,沉郁中見豪放,是酬贈(zèng)詩中優(yōu)秀之作。

    百度百科

    作者簡(jiǎn)介

    劉禹錫
    劉禹錫[唐代]

    劉禹錫(772-842),字夢(mèng)得,漢族,中國(guó)唐朝彭城(今徐州)人,祖籍洛陽,唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家,自稱是漢中山靖王后裔,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員。唐代中晚期著名詩人,有“詩豪”之稱。他的家庭是一個(gè)世代以儒學(xué)相傳的書香門第。政治上主張革新,是王叔文派政治革新活動(dòng)的中心人物之一。后來永貞革新失敗被貶為朗州司馬(今湖南常德)。據(jù)湖南常德歷史學(xué)家、收藏家周新國(guó)先生考證劉禹錫被貶為朗州司馬其間寫了著名的“漢壽城春望”。 更多

    劉禹錫的詩(共1054首詩)
    • 黃蘗館
      權(quán)德輿權(quán)德輿〔唐代〕
      驅(qū)車振楫越山川,候曉通宵冒煙雨。
      青楓浦上魂已銷,黃檗館前心自苦。
    • 江南清明
      鄭準(zhǔn)鄭準(zhǔn)〔唐代〕
      吳山楚驛四年中,一見清明一改容。
      旅恨共風(fēng)連夜起,韶光隨酒著人濃。
      延興門外攀花別,采石江頭帶雨逢。
      無限歸心何計(jì)是,路邊戈甲正重重。
    • 感花·繡軛香韉夜不歸
      崔涂崔涂〔唐代〕
      繡軛香韉夜不歸,少年?duì)幭ё罴t枝。
      東風(fēng)一陣黃昏雨,又到繁華夢(mèng)覺時(shí)。
    • 寄契盈上人
      許渾許渾〔唐代〕
      何處是西林,疏鐘復(fù)遠(yuǎn)砧。
      雁來秋水闊,鴉盡夕陽沉。
      婚嫁乖前志,功名異夙心。
      湯師不可問,江上碧云深。
    • 北禽·為戀巴江好
      李商隱李商隱〔唐代〕
      為戀巴江好,無辭瘴霧蒸。
      縱能朝杜宇,可得值蒼鷹。
      石小虛填海,蘆铦未破矰。
      知來有干鵲,何不向雕陵。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9b90fd43ac9b90fd/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消