上國隨緣住,來途若夢行。
浮天滄海遠,去世法舟輕。
水月通禪觀,魚龍聽梵聲。
惟憐一燈影,萬里眼中明。
送僧歸日本譯文
送僧歸日本注解
送僧歸日本背景
唐代國勢強盛,日本派了不少遣唐使來到中國,還有不少僧人同來學習文化、技藝,求取佛法,從而極大地促進了中日文化的交流。這首詩是作者贈送給即將回國的僧人的,當時詩人在長安。
送僧歸日本賞析
這是贈給日本僧人的送別詩。此詩因送人過海,因而從對禪機的抒發(fā),把這惜別之情委婉地表達了出來。海趣禪機,深情厚誼,融為一體,為一首送別的好詩。 首聯(lián)“上國隨緣住,來途若夢行?!辈粚懰蜌w,偏從來路寫起?!叭魤粜小北憩F(xiàn)長時間乘舟航海的疲憊、恍惚的狀態(tài),以襯歸國途中的艱辛,并啟中間兩聯(lián)。 頷聯(lián)“浮天滄海遠,去世法舟輕?!睂懞I虾叫袝r的迷茫景象,暗示歸途邈遠?!案√臁睜詈B分h,海面之闊,寓含著對僧人長途顛簸的關(guān)懷和體貼。“法舟”扣緊僧人身分,又含有人海泛舟、隨緣而往之意蘊,儲蓄空靈,意蘊豐富。 頸聯(lián)“水月通禪寂,魚龍聽梵聲。”寫僧人在海路中依然不忘法事修行,在月下坐禪,在舟上誦經(jīng)?!八隆庇鞫U理,“魚龍聽”切海行,又委婉表現(xiàn)僧人獨自誦經(jīng)而謹守佛律的品性,想象豐富。 尾聯(lián)“惟憐一燈影,萬里眼中明。”用“一燈”描狀僧人歸途中之寂寞,只有孤燈相伴,這是實處。但實中有虛,“一燈”又喻禪理、佛理。虛實相映成趣。此詩后半首不明寫送歸,而寫海上景物,這就拓寬詩境,不受內(nèi)容拘泥,使較窄的題目,能有豐富的內(nèi)容,成為好的詩篇。 全詩前半部分寫日本僧人來華,后半部分寫日本僧人回國,詩中多用了“隨緣”“法舟”“禪寂”“水月”“梵聲”等佛家術(shù)語,充滿宗教色彩,帶有濃厚的禪理風格,并緊扣送僧的主題,寄寓頌揚的情意。全詩遣詞造句融洽、自然,足見詩人淵博的學識和扎實的藝術(shù)功底。
百度百科
作者簡介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://4000877588.com.cn/shici_view_9b8d3a43ac9b8d3a/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com