清曉妝成寒食天,柳球斜裊間花鈿,卷簾直出畫堂前。
指點(diǎn)牡丹初綻朵,日高猶自憑朱欄,含顰不語恨春殘。
浣溪沙譯文
浣溪沙注解
浣溪沙賞析
這首詞寫女子懷春。 上片開始用“清曉妝成”點(diǎn)明了時(shí)間和人物的身份。“柳球”句,明為寫物,實(shí)則寫人,女子的婀娜情態(tài)隱約可見。緊接著直到下片用了一連串的動(dòng)作:“卷簾”、“直出”、“指點(diǎn)”、“憑朱欄”、“含顰”等顯示她對(duì)春天的熱愛與珍惜?!熬砗煛本湟娖鋹鄞盒那?;“指點(diǎn)”句見其賞春的喜悅;“日高”句見其愛春之情深,由此結(jié)出“含顰”句,“恨春殘”全由惜春,真切感人?!按簹垺闭諔?yīng)首句的“寒食天”,收攏全章。
浣溪沙譯文及注釋
⑴清曉:清晨。寒食:節(jié)令名,清明節(jié)前一天(或說清明前兩天)。相傳起于晉文公悼介之推事,以介之推抱木焚死,就定于是日禁火寒食。節(jié)后另取榆柳之火,以為飲食,謂“新火”。
⑵柳球:婦女頭上的一種妝飾品。間(jiàn 見):相隔、相間,動(dòng)詞。裊:音鳥,①搖曳。②輕拂。③柔長(zhǎng)貌?;ㄢ殻簨D人發(fā)釵。鈿,音田,嵌金之花狀頭飾。
⑶初綻(zhàn占):剛剛開放。綻:裂開。
⑷嚬(pín貧):同“顰”,皺眉?!俄n非子·內(nèi)儲(chǔ)說》上有“吾聞明主之愛,一嚬一笑,嚬有為嚬,而笑有為笑”。含顰:含著愁意。皺眉憂愁的樣子。
浣溪沙評(píng)析
這首詞寫女子懷春。
上片開始用“清曉妝成”點(diǎn)明了時(shí)間和人物的身份?!傲颉本?,明為寫物,實(shí)則寫人,女子的婀娜情態(tài)隱約可見。緊接著直到下片用了一連串的動(dòng)作:“卷簾”、“直出”、“指點(diǎn)”、“憑朱欄”、“含顰”等顯示她對(duì)春天的熱愛與珍惜。“卷簾”句見其愛春心切;“指點(diǎn)”句見其賞春的喜悅;“日高”句見其愛春之情深,由此結(jié)出“含顰”句,“恨春殘”全由惜春,真切感人?!按簹垺闭諔?yīng)首句的“寒食天”,收攏全章。
百度百科
作者簡(jiǎn)介
詩詞大全
作者
古詩大全
別人正在查
http://4000877588.com.cn/shici_view_9b88fa43ac9b88fa/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com