99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [宋代]宋祁

    màocǎopíngkānjiè,
    chángyángchuí。
    jiāoqíngàizhàngyuǎn遠(yuǎn),
    qiáojiǒngchēchí。
    yǒuyíngfēigài,,
    shézhī。
    qínlóuyòngshí,,
    wěijié結(jié)qīng。

    出郊賞析

    此詩通過詩人的視角,勾勒描繪了南方山鄉(xiāng)水田的優(yōu)美富庶,詩中有畫,靜中有動,最后一句尤為點(diǎn)睛之筆,將春日郊外的田疇景色寫的秀麗如畫,美不勝收。

    “高田如樓梯,平田如棋局。”二句寫水田的形態(tài),喻之以樓梯、棋盤,都屬整飭之美,寫出了高田和平田的壯觀,高田系仰視所見,層層如樓梯;平田系俯視所見,縱橫如棋盤。田畦井井有條,秧苗長勢喜人,通過詩人視角和所處位置的變化描寫了不同方位的田野的景色。

    “白鷺忽飛來,點(diǎn)破秧針綠。”兩句寫一片綠油油的秧田,忽飛來了白鷺,讓秧田添上活氣與亮色,讓靜謐的畫面帶有動態(tài),詩人化用“萬綠叢中一點(diǎn)紅”的詩意,寫出“萬綠苗中一點(diǎn)白”的奇觀。末句是畫龍點(diǎn)睛之筆,詩眼在“點(diǎn)破”二字。

    從藝術(shù)表現(xiàn)手法來看,此詩看似信手拈來,其實(shí)獨(dú)具匠心。全詩以郊外踏青者的目光為描寫的觸角,先由仰視和俯視描繪了從遠(yuǎn)處到近處的秧苗所染出來的濃濃的春色,從而凸現(xiàn)了南方水鄉(xiāng)水田的靜態(tài)春光。緊接著,目光隨突然掠來的白鷺而轉(zhuǎn)移,在被“點(diǎn)破”的“秧針綠”的特寫鏡頭上定格,由靜而動,再配之以色彩的強(qiáng)烈對比,鷺之白與秧之綠使得嘎然而止的詩篇更富有自然的情趣。

    這首小詩寫的是春日郊外水田的景色,勾畫了南方山鄉(xiāng)春天田野的秀麗景色,詩中有畫,靜中有動,全詩用極其淺顯而流暢的語言,捕捉了西南山鄉(xiāng)水田的典型春色意象。在一坡坡修整得非常精致的梯田旁,有一片片棋盤般的平整水田,猶如一望無際的綠色地毯。偶爾有白鷺飛來止息,點(diǎn)破如針芒般的綠色秧田,留下潔白的身影。

    出郊翻譯

    譯文
    山坡上的畦田就像樓梯一樣,上下平地上的畦田就像棋盤。
    忽然白鷺飛到水稻田中來,在一片綠色的秧苗上點(diǎn)上了白點(diǎn)。

    注釋
    郊:泛指城外、野外、郊外。
    高田:沿著山坡開辟的田畦,又叫梯田。
    平田:指山下平地上的田塊。
    棋局:象棋盤。
    鷺:一種長頸尖嘴的水鳥,常在河湖邊、水田、沼澤地捕食魚蝦。
    點(diǎn)破:打破了。
    秧針:水稻始生的秧苗。

    作者簡介

    宋祁
    宋祁[宋代]

    宋祁(998~1061)北宋文學(xué)家。字子京,安州安陸(今湖北安陸)人,后徙居開封雍丘(今河南杞縣)。天圣二年進(jìn)士,官翰林學(xué)士、史館修撰。與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進(jìn)工部尚書,拜翰林學(xué)士承旨。卒謚景文,與兄宋庠并有文名,時(shí)稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。 更多

    宋祁的詩(共1702首詩)
    • 《玉樓春》
      東城漸覺風(fēng)光好,彀皺波紋迎客棹。
      綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。
      浮生長恨歡娛少,肯愛千金輕一笑?
      為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。
      查看譯文
    • 《失調(diào)名》
      因?yàn)殂暷辔坼\衣。
      垂下珠簾不敢歸。
      查看譯文
    • 《浪淘沙近/浪淘沙》
      少年不管。
      流光如箭。
      因循不覺韶光換。
      至如今,始惜月滿、花滿、酒滿。
      扁舟欲解垂楊岸。
      尚同歡宴。
      日斜歌闋將分散。
      倚蘭橈,望水遠(yuǎn)、天遠(yuǎn)、人遠(yuǎn)。
      查看譯文
    • 《蝶戀花》
      雨過蒲萄新漲綠。
      蒼玉盤傾,墮碎珠千斛。
      姬監(jiān)擁前紅簇簇。
      溫泉初試真妃浴。
      驛使南來丹荔熟。
      故翦輕綃,一色頒時(shí)服。
      嬌汗易晞凝醉玉。
      青涼不用香綿撲。
      查看譯文
    • 《玉樓春》
      東城漸覺風(fēng)光好。
      縠皺波紋迎客棹。
      綠楊煙外曉寒輕,紅杏枝頭春意鬧。
      浮生長恨歡娛少。
      肯愛千金輕一笑。
      為君持酒勸斜陽,且向花間留晚照。
      查看譯文
    • 晉武帝·斥出維垣令太師
      陳普陳普〔宋代〕
      斥出維垣令太師,盡留群小鳳凰池。
      爭知暗裹牽裾子,元是屠家揣肉兒。
    • 品令
      歐陽修歐陽修〔宋代〕
      漸素景。
      金風(fēng)勁。
      早是凄涼孤冷。
      那堪聞、蛩吟穿金井。
      喚愁緒難整。
      懊惱人人薄幸。
      負(fù)云期雨信。
      終日望伊來,無憑準(zhǔn)。
      悶損我、也不定。
    • 靈巖寺
      高翥高翥〔宋代〕
      天柱峰高逼太清,靈巖端足擅高名。
      人間有石皆奴仆,天下無山可弟兄。
      樵徑雪深多虎跡,清溪風(fēng)暖盡猿聲。
      客身元是山林種,見此如何不動情。
    • 感皇恩·中外受郊恩
      程大昌程大昌〔宋代〕
      中外受郊恩,三封綸告。
      依并小君出稱號。
      錦犀光艷,不比香薰脂膏。
      況從鳴瑟里,添花草。
      更愿天公,別施洪造。
      水長船高愈新好。
      恁時(shí)舞帶,一任巧裝百寶。
      曲終珠滿地,從人掃。
    • 送新酒·陋巷何能有玉醅
      曹勛曹勛〔宋代〕
      陋巷何能有玉醅,閑人正以鄙惟罍。
      搗香篩辣宜相送,似勝騎鯨月下杯。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9b87b843ac9b87b8/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消