99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [宋代]柳永

    佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁,黯黯生天際。
    草色煙光殘照里,無言誰會憑欄意。
    擬把疏狂圖一醉,對酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂還無味。
    衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。

    蝶戀花譯文

    佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì),望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無言誰會憑闌意。獨(dú)上高樓,佇欄長倚,細(xì)細(xì)春風(fēng)迎面吹來,望不盡的春日離愁,黯黯然彌漫天際。碧綠的草色,迷蒙的煙光掩映在落日余暉里,誰能理解我默默憑倚欄桿的心意?

    擬把疏狂圖一醉,對酒當(dāng)歌,強(qiáng)樂還無味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。本想盡情放縱喝個一醉方休,與他人對酒高歌,才感到勉強(qiáng)求樂反而毫無興味。我漸漸消瘦衣帶寬松也不后悔,為了她我情愿一身憔悴。

    蝶戀花注解

    1
    佇倚危樓:長時間倚靠在高樓的欄桿上。佇,久立。危樓,高樓。
    2
    望極:極目遠(yuǎn)望。
    3
    黯黯:心情沮喪憂愁。
    4
    生天際:從遙遠(yuǎn)無邊的天際升起。
    5
    煙光:飄忽繚繞的云靄霧氣。
    6
    會:理解。
    7
    闌:同“欄”。
    8
    擬把:打算。
    9
    疏狂:狂放不羈。
    10
    當(dāng):與“對”意同。
    11
    強(qiáng)樂:勉強(qiáng)歡笑。強(qiáng),勉強(qiáng)。
    12
    衣帶漸寬:指人逐漸消瘦。
    13
    消得:值得。

    蝶戀花背景

    這是一首懷人之作,當(dāng)作于宋真宗咸平五年(1002年)之后,而具體創(chuàng)作時間不詳。當(dāng)時柳永漂泊異鄉(xiāng),因懷念意中人而作此詞。

    蝶戀花賞析

    全詞詞人把漂泊異鄉(xiāng)的落魄感受,同懷念意中人的纏綿情思結(jié)合在一起寫,采用“曲徑通幽”的表現(xiàn)方式,抒情寫景,感情真摯。

    詞的上片“佇倚危樓風(fēng)細(xì)細(xì)”全詞只此一句敘事,便把主人公的外形像一幅剪紙那樣突現(xiàn)出來了。“風(fēng)細(xì)細(xì)”帶寫一筆景物,為這幅剪影添加了一點(diǎn)背景,使畫面立刻活躍起來了?!巴麡O春愁,黯黯生天際?!币环N黯然魂銷的“春愁”油然而生。對這“愁”的具體內(nèi)容,詞人只說“生天際”,可見是天際的什么景物觸動了他的愁懷。從“草色煙光”來看,是春草,芳草萋萋,刬盡還生,很容易使人聯(lián)想到愁恨的連綿無盡。柳永借用春草,表示自己已經(jīng)倦游思?xì)w,也表示自己懷念親愛的人?!安萆珶煿鈿堈绽?,無言誰會憑欄意”寫主人公的孤單凄涼之感。前一句用景物描寫點(diǎn)明時間,可以知道,他久久地站立樓頭眺望,時已黃昏還不忍離去?!安萆珶煿狻睂懘禾炀吧珮O為生動逼真。春草,鋪地如茵,登高下望,夕陽的余輝下,閃爍著一層迷蒙的如煙似霧的光色。一種極為凄美的景色,再加上“殘照”二字,便又多了一層感傷的色彩,為下一句抒情定下基調(diào)?!盁o言誰會憑欄意”,因?yàn)闆]有人理解他登高遠(yuǎn)望的心情,所以他默默無言。

    詞的下片作者把筆宕開,寫他如何苦中求樂?!俺睢保匀皇峭纯嗟?,那還是把它忘卻,自尋開心吧?!皵M把疏狂圖一醉”寫他的打算。他已經(jīng)深深體會到了“春愁”的深沉,單靠自身的力量是難以排遣的,所以他要借酒澆愁。詞人說得很清楚,目的是“圖一醉”,為了追求這“一醉”,他“疏狂”,不拘形跡,只要醉了就行。不僅要痛飲,還要“對酒當(dāng)歌”,借放聲高歌來抒發(fā)他的愁懷,但結(jié)果卻是“強(qiáng)樂還無味”,他并沒有抑制住“春愁”,故作歡樂而“無味”,更說明“春愁”的纏綿執(zhí)著。至此,作者才透露這種“春愁”是一種堅(jiān)貞不渝的感情,他的滿懷愁緒之所以揮之不去,正是因?yàn)樗粌H不想擺脫這“春愁”的糾纏,甚至心甘情愿為“春愁”所折磨,即使?jié)u漸形容憔悴、瘦骨伶仃,也決不后悔?!盀橐料萌算俱病辈乓徽Z破詞人所謂的“春愁”。

    這首詞妙緊拓“春愁”即“相思”,卻又遲遲不肯說破,只是從字里行間向讀者透露出一些消息,眼看要寫到了,卻又煞住,調(diào)轉(zhuǎn)筆墨,如此影影綽綽,撲朔迷離,千回百折,直到最后一句,才使真相大白。在詞的最后兩句相思感情達(dá)到高潮的時候,戛然而止,激情回蕩,又具有很強(qiáng)的感染力。

    百度百科

    作者簡介

    柳永
    柳永[宋代]

    柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進(jìn)士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨(dú)多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。 更多

    柳永的詩(共507首詩)
    • 《雨霖鈴》
      寒蟬凄切,對長亭晚。
      驟雨初歇,都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。
      執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。
      念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
      多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)。
      今宵酒醒何處?
      楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)隆?br>此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。
      便縱有千種風(fēng)情,待與何人說!
      查看譯文
    • 《安公子》
      遠(yuǎn)岸收殘雨。
      雨殘稍覺江天暮。
      拾翠汀洲人寂靜,立雙雙鷗鷺。
      望幾點(diǎn),漁燈隱映蒹葭浦。
      停畫橈、兩兩舟人語。
      道去程今夜,遙指前村煙樹。
      游宦成羈旅。
      短檣吟倚閑凝佇。
      萬水千山迷遠(yuǎn)近。
      想鄉(xiāng)關(guān)何處?
      自別后、風(fēng)亭月榭孤歡聚。
      剛斷腸、惹得離情苦。
      聽杜宇聲聲,勸人不如歸去。
      查看譯文
    • 《八聲甘州》
      對瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。
      漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。
      是處紅衰翠減,苒苒物華休。
      惟水長江水,無語東流。
      不忍登高臨遠(yuǎn),望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。
      嘆年來蹤跡,何事苦淹留?
      想佳人妝樓颙望,誤幾回天際識歸舟。
      爭知我,倚闌干處,正恁凝愁。
      查看譯文
    • 《卜算子慢》
      江楓漸老,汀蕙半凋,滿目敗紅衰翠。
      楚和登臨,正是幕秋天氣,引疏砧,斷續(xù)殘陽里。
      對晚景,傷懷念遠(yuǎn),新愁舊恨相繼。
      脈脈人千里。
      念兩處風(fēng)情,萬重?zé)熕?br>雨歇天高,望斷翠峰十二。
      盡無言,誰會憑高意?
      縱寫得,離腸萬種,乃歸云誰寄?
      查看譯文
    • 《采蓮令》
      月華收、云淡霜天曙。
      西征客、此時情苦。
      翠娥執(zhí)手,送臨歧、軋軋開朱戶。
      千嬌面、盈盈佇立,無言有淚,斷腸爭忍回顧。
      一葉蘭舟,便恁急槳凌波去。
      貪行色、豈知離緒。
      萬般方寸,但飲恨、脈脈同誰語。
      更回首、重城不見,寒江天外,隱隱兩三煙樹。
      查看譯文

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9b83dc43ac9b83dc/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消