99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [宋代]李好古

    平沙淺草接天長。
    路茫茫。
    幾興亡。
    昨夜波聲,洗岸骨如霜。
    千古英雄成底事,徒感慨,謾悲涼。
    少年有意伏中行。
    馘名王。
    掃沙場。
    擊楫中流,曾記淚沾裳。
    欲上治安雙闕遠(yuǎn),空悵望,過維揚(yáng)。

    江城子譯文

    平沙淺草接天長。路茫茫,幾興亡。昨夜波聲,洗岸骨如霜。千古英雄成底事,徒感慨,漫悲涼。岸邊的沙地、短草與天相接。前路茫茫,幾度興亡?波濤沖刷著岸邊白色如霜的遺骨,仿佛述說著往日的滄桑。千古來,英雄的成就在那里,徒感慨、空悲涼。英雄少年要?dú)沉⒐?、掃蕩沙場?/span>

    少年有意伏中行,馘名王,掃沙場。擊楫中流,曾記淚沾裳。欲上治安雙闕遠(yuǎn),空悵望,過維揚(yáng)。要學(xué)祖逖中流擊楫,立誓報國,想陳述胸中治國計策,無奈皇宮遙遠(yuǎn),無法到達(dá)。船過維揚(yáng),只有滿懷惆悵,遙遙遠(yuǎn)望。

    江城子注解

    1
    平沙:這里指岸邊平坦的沙地。
    2
    淺草:短草。
    3
    茫茫:遙遠(yuǎn)貌。
    4
    幾:幾度。
    5
    骨如霜:色自如霜的遺骨。
    6
    底事:何事。
    7
    謾:徒然。
    8
    伏:制服。
    9
    中行:指漢文帝的宦官中行說(Zhōngháng Yuè),后投降匈奴,力勸單于侵犯長安。此指南宋的投降派。戰(zhàn)時割下敵人的左耳以記功。指金兵的統(tǒng)帥。戰(zhàn)場。
    10
    擊楫中流:用祖逖北伐的故事。
    11
    治安:指漢賈誼的《治安策》,內(nèi)容是評議時政。
    12
    雙闕:本為宮殿前左右各一的高臺。這里借指帝王上朝之處。
    13
    維揚(yáng):即揚(yáng)州。

    江城子賞析

    其中最著名的莫過于姜白石的《揚(yáng)州慢》,其中有“胡馬窺江去后,廢池喬木,猶厭言兵”這樣的句子,但李好古過維揚(yáng)時寫的這首《江城子》,此外,詞人把自己不能“馘名王,掃沙場”(馘,殺敵后割取左耳以計功)的原因,歸結(jié)為“欲上治安雙闕遠(yuǎn)”(治安,賈誼曾作《治安策》評議的時政。雙闕,指代朝廷),等于說興亡的關(guān)鍵、維揚(yáng)屢遭破壞的根子,都因?yàn)榻y(tǒng)治者不納忠言。這種尖銳態(tài)度和批判精神,在同代詞人中也是少見的。

    這首詞在寫法上注意了兩個結(jié)合。一個是寫景與抒情結(jié)合。詞中寫景的地方只有四句:“平沙淺草接天長,路茫茫”、“昨夜波聲,洗岸骨如霜?!奔磧H僅是沙、草、天、路。這些單調(diào)的景物,為讀者展現(xiàn)了維揚(yáng)劫后的荒涼。再說,作者又逐次為它們加上“平”“淺”“長”“茫?!钡刃揎椪Z,從而共同組成一幅遼遠(yuǎn)、凄迷的圖畫,正好象征著作者惆悵的心情?!白蛞共暋币痪浔砻鎸懖?,背后卻有一個在揚(yáng)州的某一間屋子里聽著波聲久久不能入睡,想起無限往事的人兒。把這一句同“洗岸骨如霜”放在一起,夏承燾說:“ 兩句寫夜間聽到波聲拍岸,使人激奮而氣節(jié)凜然。”(《唐宋詞選注》)則景中之情就更為顯著了。還有一個傷今與懷舊的結(jié)合。這首詞目睹揚(yáng)州破敗景象,痛悼國家不幸,這是“今”;可是詞篇中又有“幾興亡”一句,接下去還有“千古英雄成底事”,這是“舊”。有了歷史舊事的陪襯,眼前的感慨變得越發(fā)深沉幽遠(yuǎn);相反,由于當(dāng)前維揚(yáng)的變故,千年的興亡也變得越發(fā)真切。同時這一句也奠定了下片的基調(diào),暗示自己也像歷史上的無數(shù)英雄一樣,壯志難酬,只能“徒感慨,漫悲涼”。下半闋開頭五句寫自己少年時的志向。詞人年輕時就有降服中行說(漢文帝時宦者,后投匈奴,成為漢朝的大患)和“馘名王,掃沙場”的雄心壯志,甚至象祖逖的樣子,在中流擊楫,立下報國誓言。這樣,有千古、少年時、目前三個時間層次的結(jié)合,詞篇抒情的背景就非常開闊,作者因國事而生的憂慮也就特別深廣。

    這首詞直接寫到維揚(yáng)的是前面五句和最末兩句。前五句寫見聞,結(jié)尾處點(diǎn)維揚(yáng),全詞自然構(gòu)成一個整體,中間的感慨部分則正好處在包孕之中,這樣能使結(jié)構(gòu)緊湊,抒情集中,應(yīng)該是作者精心安排之作。

    百度百科

    作者簡介

    李好古
    李好古[宋代]

    李好古,南宋詞人。生平不詳。自署鄉(xiāng)貢免解進(jìn)士。清吟閣本《陽春白雪》載:“好古字仲敏,原籍下郢(今陜西渭南縣東北),可備一說?!备鶕?jù)他寫于揚(yáng)州的兩首《八聲甘州》、兩首《江城子》里的自述推斷,他大約活動于南宋中后期。少年有大志,但無法獲得報國的機(jī)會,大約30歲時尚未求到功名,于是乘船千里,到揚(yáng)州一帶游覽。又據(jù)其《酹江月》:“四十男兒當(dāng)富貴,誰念漂零南北”,可知他中年以后仍然不得意,到處流浪。 更多

    李好古的詩(共34首詩)
    • 《謁金門》
      花過雨。
      又是一番紅素。
      燕子歸來銜繡幕。
      舊巢無覓處。
      誰在玉樓歌舞。
      誰在玉關(guān)辛苦。
      若使胡塵吹得去。
      東風(fēng)侯萬戶。
      查看譯文
    • 《水調(diào)歌頭》
      歷歷江南樹,半在水云間。
      不須回首,且來著眼向淮山。
      過盡金山暈碧,望斷焦山空翠,楊柳繞江邊。
      此意無人會,獨(dú)自久憑闌。
      夜吹簫,朝問法,記坡仙。
      只今何許,當(dāng)時三峽倒詞源。
      水調(diào)翻成新唱,高壓風(fēng)流前輩,使我百憂寬。
      有酒更如海,容我醉時眠。
      查看譯文
    • 《酹江月/念奴嬌》
      西風(fēng)橫蕩,漸霜馀黃落,空山喬木。
      照水依然冰雪在,耿耿梅花幽獨(dú)。
      抖擻征塵,扶攜短策,步繞滄浪曲。
      悵然心事,浮生翻覆陵谷。
      試向商樂亭前,冷風(fēng)臺上,把酒招黃鵠。
      四十男兒當(dāng)富貴,誰念漂零南北。
      百畝春耕,三間云臥,此計何時卜。
      功名休問,賣書歸買黃犢。
      查看譯文
    • 《酹江月/念奴嬌》
      平生英氣,嘆年來、都付山林泉石。
      不作云霄軒冕夢,只擬綸竿蓑笠。
      見說湖陰,飛飛鷗鷺,半是君曾識。
      梅花時節(jié),試來相與尋覓。
      休謾汨沒塵埃,浮生能幾,鏡里催華發(fā)。
      趁取尊前強(qiáng)健在,莫負(fù)花前傾碧。
      自遣長須,親題短句,去約蕭閑客。
      休教惆悵,梅花飛盡寒食。
      查看譯文
    • 《賀新郎》
      人物風(fēng)流遠(yuǎn)。
      憶當(dāng)年、江東跌宕,知音南阮。
      慣倚胡床閑寄傲,妥腹難憑琴桉。
      妙制擁、銀蟾光滿。
      千古不傳誰好事,忽茂陵、金碗人間見。
      輕擘動,思無限。
      長安釵鬢春橫亂。
      仿規(guī)模、紅條帶撥,媚深情淺。
      安識高山流水趣,兒女空傳恩怨。
      使得似、支郎蕭散。
      聽到三閭沈絕處,慘悲風(fēng)、搖落寒江岸。
      不腸斷,也腸斷。
      查看譯文
    • 上塚吟·余昔從君時
      文天祥文天祥〔宋代〕
      余昔從君時,上堂拜姑嫜。
      相攜上祖塚,歲時持酒漿。
      姑嫜相繼沒,馬鬣不在鄉(xiāng)。
      共君甌盂飯,清涕流襦裳。
      君貧初赴官,有家不得將。
      妾無應(yīng)書兒,松梵槚自成行。
      君別不復(fù)歸,歲月何茫茫。
      長安擁朱綬,執(zhí)雁事侯王。
      豈無一紙書,道路阻且長。
      年年酹寒食,妾心良自傷。
      君家舊巾櫛,至今襲且藏。
      諒君霜露心,白首遙相望。
    • 過靈川縣
      李曾伯李曾伯〔宋代〕
      去去靈川境,晴嵐帶暮煙。
      檳榔新滿市,榕樹老參天。
      舂委工於水,犁資手以佃。
      凄涼海天角,何事羽書傳。
    • 四月四日午,初出浙東界入信州永豐界
      楊萬里楊萬里〔宋代〕
      外面千峰合,中間一逕通。
      日光自搖水,天靜本無風(fēng)。
      村酒渟春綠,林花倦午紅。
      莫欺山堠子,知我入江東。
    • 送方叔
      姜特立〔宋代〕
      九日相攜上翠微,安仁悼內(nèi)不勝悲。
      琴中只弄無弦曲,歌里聊陳鼓缶辭。
      來歲須為湯{外麥內(nèi)并}約,今朝空過菊花時。
      君家兄弟如相問,為報頤間已素絲。
    • 吳琚吳琚〔宋代〕
      細(xì)看爽氣無朝暮,浪說元規(guī)塵污人。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9b83c543ac9b83c5/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消