99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [宋代]柳永

    dòngfángchūxiāng,
    biàn便zhī、chángxiāng。
    xiǎohuìyōuhuān,,
    biànzuòqíngbié,
    kuàngzhílánshānchūn。。
    duìmǎn滿、luànhuākuáng。
    zhíkǒnghǎofēng風(fēng)guāng,,
    jìnsuíguī。。
    chángpíngshéi。。
    suànqiányán,,
    zǒngqīng。
    zǎozhīnènnánpàn,
    huǐdāng當(dāng)shíliúzhù。。
    nàifēng風(fēng)liúduānzhèngwài,
    gēngbiéyǒu、rénchǔ,
    liáng,,
    zǎnméiqiān。

    晝夜樂注釋

    ①洞房:深邃的住室。后多用以指婦女所居的閨閣。
    ②只合:只應(yīng)該。
    ③闌珊:將殘、將盡之意。
    ④恁地難拼:這樣地難過。難拼:指難以和離愁相拼。

    晝夜樂賞析

      這是一首回憶往昔歡聚和抒寫相思的詞。作者詞中塑造了一個獨居索寞、傷春懷人的思婦形象。詞中以長調(diào)的形式,縱橫馳騁,鋪敘展衍,層層遞進,把女主人公細膩深婉的內(nèi)心世界表現(xiàn)得曲折往復(fù),使讀者清晰地感覺到了她的個性與生命的真實存在。

      詞以抒情女主人公的語氣敘述其短暫而難忘的愛情故事。她從頭到尾,絮絮訴說其無盡的懊悔。作者以追憶的方式從故事的開頭說起,不過省略了許多枝節(jié),直接寫她與情人的初次相會。這次歡會就是他們的初次相遇。初遇即便“幽歡”,正表現(xiàn)了市民戀愛直捷而大膽的特點。這樣的初遇,自然給女性留下特別難忘的印象,她一心認(rèn)定“便只合,長相聚”。但事與愿違,初歡即又是永久的分離。暮春時節(jié)所見到的是“亂花狂絮”,春事闌珊。春歸的景象已經(jīng)令人感傷,而恰恰這時又觸動了對往日幽歡幸福與離別痛苦的回憶,愈加令人感傷了?!皼r值”兩字用得極妙,一方面表示了由追憶回到現(xiàn)實的轉(zhuǎn)換,另一方面又帶出了見景傷情的原因。“直恐好風(fēng)光,盡隨伊歸去”之“伊”為第三人稱代詞,既可指男性,也可指女性。柳永的俗詞是供女藝人演唱的,故其中的“伊”一般都用以指男性,此詞的“伊”亦指男性。女主人公將春歸與情人的離去聯(lián)系起來,美好的春光她的感受中好象是隨他而去了。“直恐”兩字使用得很恰當(dāng),事實上春歸與人去是無內(nèi)聯(lián)系的,她所作的主觀懷疑性的判斷,將二者聯(lián)系起來純是情感的附著作用所致,說明思念之強烈?!耙粓黾拍瘧{誰訴”,詞情的發(fā)展中具有承上啟下的作用?!耙粓黾拍笔谴簹w人去后最易感到的,但寂寞和苦惱的真正原因是無法向任何人訴說的,也不宜向人訴說,只有深深地埋藏自己內(nèi)心深處。于是整個下片轉(zhuǎn)入抒寫自身懊悔的情緒。作者“算前言,總輕負”,是由于她的言而無信,或是損傷了他的感情,這些都未明白交代,但顯然責(zé)任是女方;于是感到自責(zé)和內(nèi)疚,輕易地辜負了他的情意。再講“早知恁地難拚,悔不當(dāng)時留住。”可以看出她當(dāng)初未考慮到離別后情感上竟如此難于割舍。他不僅舉措風(fēng)流可愛,而且還品貌端正,遠非一般浮滑輕薄之徒可比,實是難得的人物。而這個人“更別有、系人心處”,寫說她才能體驗到的好處,也是她“難拚”的最重要的原因。結(jié)句“一日不思量,也攢眉千度”,非常形象地表現(xiàn)了這位婦女悔恨和思念的精神狀態(tài)。攢眉即愁眉緊鎖,是“思量”時憂愁的表情。意思是,每日都思量,而且總是憂思千次的,可想見其思念之深且切了。這兩句的表述方式很別致,正言反說,語轉(zhuǎn)曲而情益深。不思量已是攢眉千度了,則每日思量時又將如何,如此造語不但深刻,而且俏皮,十分傳神。

    晝夜樂翻譯

    【注釋】

    ①洞房:深邃的住室。后多用以指婦女所居的閨閣。
    ②只合:只應(yīng)該。
    ③闌珊:將殘、將盡之意。
    ④恁地難拼:這樣地難過。難拼:指難以和離愁相拼。

    【評解】

    這是一首回憶從前歡聚和別后相思的詞。上片寫當(dāng)年的歡聚與別情。下片寫刻骨的
    相思與內(nèi)心的悔恨。那個人,不僅風(fēng)流端正,更兼密意柔情,惹人相思。詞中惜春、惜
    別,感情真摯,反映了封建時代淪為社會下層婦女的遭遇與苦惱。

    【集評】

    艾治平《宋詞名篇賞析》:“洞房”在柳詞中屢見,是指妓女的住所。 柳永常出入
    于“娼館酒樓間”,他描述她們生活的作品,有些是傳出了她們的苦悶和心聲的。這首
    詞就是這樣。
    靳極蒼《唐宋詞百首詳解》:這首詞是抒寫一個少婦,新婚離別后對丈夫的追懷想
    念不置之情。
    -------------------------
    這是一首回憶往昔歡聚和抒寫相思的詞。作者在詞中塑造了一個獨居索寞、傷春懷人的思婦形象。詞中以長調(diào)的形式,縱橫馳騁,鋪敘展衍,層層遞進,把女主人公細膩深婉的內(nèi)心世界表現(xiàn)得曲折往復(fù),使讀者清晰地感覺到了她的個性與生命的真實存在。
    詞化抒情女主人公敘述其短暫而難忘的愛情故事。她從頭到尾,絮絮訴說其無盡的懊悔。作者以追憶的方式從故事的開頭說起,不過省略了許多枝節(jié),直接寫她與情人的初次相會。這次歡會就是他們的初次相遇。初遇即便“幽歡”,正表現(xiàn)了市民戀愛直捷而大膽的特點。這樣的初遇,自然給女性留下特別難忘的印象,她一心認(rèn)定“便只合,長相聚”。但事與愿違,初歡即又是永久的分離。暮春時節(jié)所見到的是“亂花狂絮”,春事闌珊。春歸的景象已經(jīng)令人感傷,而恰恰這時又觸動了對往日幽歡幸福與離別痛苦的回憶,愈加令人感傷了?!皼r值”兩字用得極妙,一方面表示了由追憶回到現(xiàn)實的轉(zhuǎn)換,另一方面又帶出了見景傷情的原因?!爸笨趾蔑L(fēng)光,盡隨伊歸去”之“伊”為第三人稱代詞,既可指男性,也可指女性。柳永的俗詞是供女藝人演唱的,故其中的“伊”一般都用以指男性,此詞的“伊”亦指男性。女主人公將春歸與情人的離去聯(lián)系起來,美好的春光在她的感受中好象是隨他而去了?!爸笨帧眱勺质褂玫煤芮‘?dāng),事實上春歸與人去是無內(nèi)在聯(lián)系的,她所作的主觀懷疑性的判斷,將二者聯(lián)系起來純是情感的附著作用所致,說明思念之強烈?!耙粓黾拍瘧{誰訴”,在詞情的發(fā)展中具有承上啟下的作用?!耙粓黾拍笔谴簹w人去后最易感到的,但寂寞和苦惱的真正原因是無法向任何人訴說的,也不宜向人訴說,只有深深地埋藏在自己內(nèi)心深處。于是整個下片轉(zhuǎn)入抒寫自身懊悔的情緒。作者“算前言,總輕負”,是由于她的言而無信,或是損傷了他的感情,這些都未明白交代,但顯然責(zé)任是在女方;于是感到自責(zé)和內(nèi)疚,輕易地辜負了他的情意。再講“早知恁地難拚,悔不當(dāng)時留住?!笨梢钥闯鏊?dāng)初未考慮到離別后在情感上竟如此難于割舍。他不僅舉措風(fēng)流可愛,而且還品貌端正,遠非一般浮滑輕薄之徒可比,實是難得的人物。
    而這個人“更別有、系人心處”,寫說她才能體驗到的好處,也是她“難拚”的最重要的原因。結(jié)句“一日不思量,也攢眉千度”,非常形象地表現(xiàn)了這位婦女悔恨和思念的精神狀態(tài)。攢眉即愁眉緊鎖,是“思量”時憂愁的表情。意思是,每日都在思量,而且總是憂思千次的,可想見其思念之深且切了。這兩句的表述方式很別致,正言反說,語轉(zhuǎn)曲而情益深。不思量已是攢眉千度了,則每日思量時又將如何,如此造語不但深刻,而且俏皮,十分傳神。

    作者簡介

    柳永
    柳永[宋代]

    柳永,(約987年—約1053年)北宋著名詞人,婉約派代表人物。漢族,崇安(今福建武夷山)人,原名三變,字景莊,后改名永,字耆卿,排行第七,又稱柳七。宋仁宗朝進士,官至屯田員外郎,故世稱柳屯田。他自稱“奉旨填詞柳三變”,以畢生精力作詞,并以“白衣卿相”自詡。其詞多描繪城市風(fēng)光和歌妓生活,尤長于抒寫羈旅行役之情,創(chuàng)作慢詞獨多。鋪敘刻畫,情景交融,語言通俗,音律諧婉,在當(dāng)時流傳極其廣泛,人稱“凡有井水飲處,皆能歌柳詞”,婉約派最具代表性的人物之一,對宋詞的發(fā)展有重大影響,代表作 《雨霖鈴》《八聲甘州》。 更多

    柳永的詩(共507首詩)
    • 《雨霖鈴》
      寒蟬凄切,對長亭晚。
      驟雨初歇,都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。
      執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。
      念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。
      多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)。
      今宵酒醒何處?
      楊柳岸,曉風(fēng)殘月。
      此去經(jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。
      便縱有千種風(fēng)情,待與何人說!
      查看譯文
    • 《安公子》
      遠岸收殘雨。
      雨殘稍覺江天暮。
      拾翠汀洲人寂靜,立雙雙鷗鷺。
      望幾點,漁燈隱映蒹葭浦。
      停畫橈、兩兩舟人語。
      道去程今夜,遙指前村煙樹。
      游宦成羈旅。
      短檣吟倚閑凝佇。
      萬水千山迷遠近。
      想鄉(xiāng)關(guān)何處?
      自別后、風(fēng)亭月榭孤歡聚。
      剛斷腸、惹得離情苦。
      聽杜宇聲聲,勸人不如歸去。
      查看譯文
    • 《八聲甘州》
      對瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。
      漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。
      是處紅衰翠減,苒苒物華休。
      惟水長江水,無語東流。
      不忍登高臨遠,望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。
      嘆年來蹤跡,何事苦淹留?
      想佳人妝樓颙望,誤幾回天際識歸舟。
      爭知我,倚闌干處,正恁凝愁。
      查看譯文
    • 《卜算子慢》
      江楓漸老,汀蕙半凋,滿目敗紅衰翠。
      楚和登臨,正是幕秋天氣,引疏砧,斷續(xù)殘陽里。
      對晚景,傷懷念遠,新愁舊恨相繼。
      脈脈人千里。
      念兩處風(fēng)情,萬重?zé)熕?br>雨歇天高,望斷翠峰十二。
      盡無言,誰會憑高意?
      縱寫得,離腸萬種,乃歸云誰寄?
      查看譯文
    • 《采蓮令》
      月華收、云淡霜天曙。
      西征客、此時情苦。
      翠娥執(zhí)手,送臨歧、軋軋開朱戶。
      千嬌面、盈盈佇立,無言有淚,斷腸爭忍回顧。
      一葉蘭舟,便恁急槳凌波去。
      貪行色、豈知離緒。
      萬般方寸,但飲恨、脈脈同誰語。
      更回首、重城不見,寒江天外,隱隱兩三煙樹。
      查看譯文
    • 和黃作霖董伯玉東山嶺上及崇相沙頭會飲二首
      吳芾吳芾〔宋代〕
      寒日傳佳節(jié),聯(lián)鑣出近坰。
      預(yù)憂賓騎散,欲駐日車停。
      坐上人頹玉,燈前酒盡瓶。
      但知修故事,三日不能醒。
    • 漁父詞/漁父
      趙構(gòu)趙構(gòu)〔宋代〕
      儂家活計豈能明。
      萬頃波心月影清。
      傾綠酒,糝藜羹。
      保任衣中一物靈。
    • 旦夕北歸徵晦之詩為別
      孔平仲孔平仲〔宋代〕
      殊邦會遇喜親依,聚散參差志愿違。
      君屈清才尚南戍,我隨流水欲東歸。
      沈吟晚日愁堪掬,顧盼江云淚滿衣。
      冀得佳篇慰離苦,且令行色有馀輝。
    • 念奴嬌
      趙彥端〔宋代〕
      雨斜風(fēng)橫,正詩人閑倦,淮山清絕。
      彈壓秋光江萬頃,只欠凌波羅襪。
      好事幽人,憐予止酒,著意溫瓊雪。
      翠帷低卷,怪來飛墮初月。
      涼夜華宇無塵,舞裙香漸暖,錦茵聲闕。
      不分金蓮隨步步,誰遣芙蓉爭發(fā)。
      賴得高情,湘歌洛賦,稱作西風(fēng)客。
      為君留住,不然飄去云闕。
    • 春色·春色真無賴
      晁說之〔宋代〕
      春色真無賴,羈人自慨慷。
      鶯能嘲客語,花解笑人忙。
      腰衱休含睇,欄干枉斷腸。
      明當(dāng)元幾日,何處有流觴。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9b839d43ac9b839d/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消