99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [宋代]秦觀

    天涯舊恨,獨自凄涼人不問。
    欲見回腸,斷盡金爐小篆香。
    黛蛾長斂,任是春風(fēng)吹不展。
    困依危樓,過盡飛鴻字字愁。

    減字木蘭花譯文

    天涯舊恨,獨自凄涼人不問。欲見回腸,斷盡金爐小篆香。遠(yuǎn)隔天涯舊恨綿綿,凄凄涼涼孤獨度日無人問訊。要想了解我內(nèi)心的痛苦嗎?請看金爐中寸寸斷盡的篆香!

    黛蛾長斂,任是春風(fēng)吹不展。困倚危樓,過盡飛鴻字字愁。長眉總是緊鎖,任憑春風(fēng)勁吹也不能使他舒展。困倦地倚靠高樓欄桿,看那高飛的雁行,字字都是愁。

    減字木蘭花注解

    1
    篆香:比喻盤香和繚繞的香煙。
    2
    黛蛾:指眉毛。

    減字木蘭花賞析

    這是寫一個獨處女子,在困人的春天思念遠(yuǎn)方情人的離愁別恨至深的詞。詞的上片“天涯”二句,首句“天涯”就距離寫游子之遠(yuǎn)、彼此分離天各一方,“舊恨”就時間寫分手之后,別愁離恨之長。次句,“人不問”,寫無人對語,獨居高樓,本夠凄涼,有誰關(guān)心慰問,即連同情的人都沒有,故“獨自凄涼”,即分外感覺到凄涼難堪了。這里“人不問”之人,當(dāng)指為其朝思暮想遠(yuǎn)在“天涯”之人。其人“不問”,可知音信不通,相思難寄,這就必然加重了她對遠(yuǎn)方情人的思念更加迫切,相見的欲望更加強烈。“欲見”兩句,寫女子在百無聊賴愁苦之極,只好用燃香數(shù)刻來耗費時間?!坝姟睂憫亚槿酥?,“回腸”寫內(nèi)心之痛,用形狀回環(huán)如篆的盤香,形容恰如人的回腸百轉(zhuǎn)?!皵啾M”,指炷一根根斷盡。這里用以突出女子柔腸寸斷,即“一寸相思一寸灰”的強烈感受。香斷煙消,也是形容時間流逝、愁悶未散,女子的愿望終于煙霧一樣虛幻。總之,這兩句極寫其相思懷人的愁苦。

    過片從一年四季寫愁。“黛蛾”兩句寫這位女子從冬到春愁眉難展的情狀。由于別恨難消,故存于心頭而現(xiàn)于眉梢,以致常是愁眉緊鎖,盡管春天來臨,“東風(fēng)”勁吹,具有神奇?zhèn)ゴ蟮臇|風(fēng),吹綠了大地江岸,吹開了百花吐艷。但無論怎樣吹拂,也吹不展她的一雙愁眉,這就深刻地揭示出在“長斂”、“不展”背后其愁恨的深重。此句構(gòu)思特妙,它和辛詞《鷓鴣天》“春風(fēng)不染白發(fā)須”同一機杼,都可說是文藝美學(xué)上無理而妙的寫法。即通過這種似乎無理的描寫,卻更深刻地表達(dá)了人的情思,給人以無窮的韻味。歇拍“困倚”二句,寫她從夏到秋守傍高樓,默默無語地目視一群群大雁消失在遙遠(yuǎn)的天邊,渴望著有遠(yuǎn)人錦書的到來,但她憑著自己有多少次失望的經(jīng)驗,明知那畢竟是縹緲無憑的幻想,即使倚遍危樓,也依然是天涯離恨。因此在她眼里,那遠(yuǎn)去飛鴻組成的“人”字飛翔,實際上都可說是一個個“愁”字而已。這就是俗話說的“情人眼里出西施”。因為她思念情人,見雁字倍增愁思,“人”字也就變成了“愁”字。因為人在激情強烈情況下,客觀景物在人的眼里會改變情調(diào)色彩的。所以,王國維說:“以我觀物,故物我皆著我之色彩。”這話是言之有理的。

    減字木蘭花英譯

    QIN Guan – Magnolia Lyrics with reduced words

    I rove among distant corners bearing regrets from bygone days,
    Feeling miserable in loneliness as no one cares to ask how I've been.
    I've always hoped to see you again yet disappointed I've always been,
    Much like curls of smoke from a gilded incense burner that twirl to nothing in vain.

    My shapely eyebrows often in a deep frown engage,
    That not even the spring breeze could relieve.
    Weary and tired on a high-rise, against which I lean,
    Across fly wild geese in a flight that appear like words and words of grief.

    百度百科

    作者簡介

    秦觀
    秦觀[宋代]

    秦觀(1049-1100)字太虛,又字少游,別號邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士,國史館編修。秦觀一 生坎坷,所寫詩詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。秦觀生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學(xué)士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉(xiāng)亭、淮海堂、淮海書院等。秦觀墓在無錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個大字。有秦家村、秦家大院以及省級文物保護單位古文游臺。 更多

    秦觀的詩(共870首詩)
    • 《浣溪沙》
      漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴似窮秋,淡煙滾滾畫屏幽。
      自在飛花輕似夢,無邊絲雨細(xì)如愁,寶簾閑掛小銀鉤。
      查看譯文
    • 《八六子》
      倚危亭,恨如芳草,萋萋剗盡還生。
      念柳外青驄別后,水邊紅袂分時,愴然暗驚。
      無端天與娉婷。
      夜月一簾幽夢,春風(fēng)十里柔情。
      怎奈何、歡娛漸隨流水。
      素弦聲斷,翠綃香減,那堪片片飛花弄晚。
      蒙蒙殘雨籠晴。
      正銷凝。
      黃鸝又啼數(shù)聲。
      查看譯文
    • 《長相思》
      鐵甕城高,蒜山渡闊,干云十二層樓。
      開尊待月,掩箔披風(fēng),依然燈火揚州。
      綺陌南頭,記歌名宛轉(zhuǎn),鄉(xiāng)號溫柔。
      曲檻俯清流,想花陰、誰系蘭舟。
      念凄絕秦弦,感深荊賦,相望幾許凝愁。
      勤勤裁尺素,奈雙魚、難渡瓜洲。
      曉鑒堪羞,潘鬢點、吳霜漸稠。
      幸于飛、鴛鴦未老,不應(yīng)同是悲秋。
      查看譯文
    • 《春日五首》
      一夕輕雷落萬絲,霽光浮瓦碧參差。
      有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝。
      查看譯文
    • 《點絳唇》
      醉漾輕舟,信流引到花深處。
      塵緣相誤,無計花間住。
      煙水茫茫,千里斜陽暮。
      山無數(shù),亂紅如雨,不記來時路。
      查看譯文
    • 踏青游
      蘇軾蘇軾〔宋代〕
      攺火初晴,綠遍禁池芳草。
      斗錦繡、火城馳道。
      踏青游,拾翠惜,襪羅弓小。
      蓮步裊。
      腰支佩蘭輕妙。
      行過上林春好。
      今困天涯,何限舊情相惱。
      念搖落、玉京寒早。
      任劉郎、目斷蓬山難到。
      仙夢杳。
      良宵又過了。
      樓臺萬家清曉。
    • 過鶯斗湖三首
      楊萬里楊萬里〔宋代〕
      忽聞江上四驩呼,知近吳江鶯斗湖。
      火炬燈籠不須辨,使家行住按程涂。
    • 次姜堯章餞徐南卿韻
      陳造〔宋代〕
      姜郎未仕不求田,倚賴生涯九萬箋。
      稛載珠璣肯分我,北關(guān)當(dāng)有合肥船。
    • 鵲橋仙·星移斗轉(zhuǎn)
      俞紫芝〔宋代〕
      星移斗轉(zhuǎn),玉蟾西下,漸覺東效向曉。
      馬嘶人語隔霜林,望千里、長安古道。
      珠宮姊妹,相逢方信,別后十分瘦了。
      上林歸去正花時,爭奈向、花前又老。
    • 賢者之孝二百四十首·顧歡
      林同林同〔宋代〕
      枕邊何所有,一卷促尼居。
      無處覓盧扁,應(yīng)當(dāng)寶此書。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9b137f43ac9b137f/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消