休洗紅,洗多紅色淺。
不似妾挼藍(lán),挼藍(lán)手先染。
藍(lán)深如妾心,郎心紅不禁。
去去趁春華,封侯早還家。
愿作兔絲蔓,莫學(xué)菖蒲花。
休洗紅,洗多紅色淺。
不似妾挼藍(lán),挼藍(lán)手先染。
藍(lán)深如妾心,郎心紅不禁。
去去趁春華,封侯早還家。
愿作兔絲蔓,莫學(xué)菖蒲花。
百度百科
休洗紅譯文
休洗紅注解
休洗紅賞析
此詩(shī)純是民歌體的一首詩(shī),題目即由樂(lè)府古辭《休洗紅二首》而來(lái),而且從音調(diào)、字句上都仿擬《休洗紅二首》的第一首(休洗紅,洗多紅色淡。不惜故縫衣,記得初按茜。 人壽百年能幾何?后來(lái)新婦今為婆。),承用其歲月易逝、紅顏易老之義而以“休洗紅”起興,轉(zhuǎn)而以少婦送別的口吻,最后以喻作結(jié),囑咐戀人功成名就后早日歸來(lái),不要一去不返,久負(fù)芳容,語(yǔ)淺而情深。 “休洗紅,洗多紅色淺?!奔t紗絹洗得次數(shù)太多,難免褪色;紅顏相思太久,自然憔悴。此處用比興的手法說(shuō)明歲月消磨,紅顏易老,要珍惜青春時(shí)光。 “封侯早歸來(lái),莫作弦上箭”以女子口吻寫(xiě)其送別之際囑托男子功成名就后及時(shí)歸來(lái),不要如離弦之箭一去不返,使自己獨(dú)守空閨,坐愁紅顏老。這兩句純屬生氣灌注的活潑口語(yǔ),語(yǔ)意淺近如話,比喻新穎貼切,曉暢自然,通俗易懂。 全詩(shī)使用了比興手法,節(jié)奏明快,言短情長(zhǎng),語(yǔ)重心長(zhǎng),在叮囑的話語(yǔ)中,既有囑托,更有深切的期盼,深深地揭示出少女對(duì)情人深切的愛(ài)情,感情純真,極富意趣。但全篇都是女郎送別的口氣,雖然想象豐富,具有一定的獨(dú)創(chuàng)性,但摹擬仿制的痕跡也還是比較明顯的。
詩(shī)詞大全
古詩(shī)大全
別人正在查
http://4000877588.com.cn/shici_view_9aed4343ac9aed43/
合作QQ:564591 聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com