99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [宋代]蔣捷

    piànchūnchóudàijiǔjiāo,,
    jiāngshàngzhōuyáo,,
    lóushàngliánzhāo。
    qiūniángtàiniángqiáo,
    fēng風(fēng)yòupiāopiāo,,
    yòuxiāoxiāo。
    shìguījiāpáo?
    yínshēngtiáo調(diào),,
    xīnxiāngshāo。。
    liúguāngróngrénpāo,,
    hóngliǎoyīngtáo,
    liǎojiāo。

    一剪梅舟過(guò)吳江賞析

      這是一首寫在離亂顛簸的流亡途中的心歌。明艷的春光與凄楚的神魂在強(qiáng)烈地對(duì)照著,春深似海,愁深勝似海,在時(shí)光的流逝中,“春愁”卻無(wú)法排遣。于是從看似瀏亮的聲韻中讀者聽到了夾雜著風(fēng)聲雨聲的心底的嗚咽聲。

      詞大致作在南宋亡后蔣捷飄零于姑蘇一帶太湖之濱的階段。這里原是個(gè)山柔水軟的江南秀麗地。一個(gè)彷徨四顧,前程茫茫,時(shí)光空拋,有家難歸的游子置身在此境地里,怎能不惆悵莫名呢?詞的上片初一看無(wú)非寫春愁難解,借酒澆愁而已。略加細(xì)察,可以看出此中有大起伏,情思在跌宕中激越波蕩。詞人的一腔“春愁”待酒以澆的渴望,在“江上舟搖”的飄流中是得到瞬間的滿足的?!皹巧虾熣小边@江村小酒店的或許寫有“太白一醉”字樣的青布簾招知詞人,可來(lái)醉鄉(xiāng)小憩。在這一“搖”一“招”之間,情緒是由愁而略見開顏了的??墒钱?dāng)江上小舟載著這薄醉之人繼續(xù)行去,醉眼惺忪地在眼簾上映入“秋娘渡與泰娘橋”的景色時(shí),風(fēng)吹酒醒,雨滴心簾,只覺風(fēng)入骨,雨寒心。轉(zhuǎn)而“秋愁”復(fù)漲,而且愈漲愈高了。情緒的起伏就是如此激轉(zhuǎn)湍漩?!扒锬锒伞?、“泰娘橋”指的是吳江一帶地名。蔣捷的《行香子·舟宿間灣》詞就有“過(guò)窈娘堤,秋娘渡,泰娘橋”之句。詞人在此處以“秋娘渡”與“泰娘橋”指代蘇州吳江一帶景物之美——秀婉嫵媚令人愉悅的美。正是這美景愈觸發(fā)其愁思,思念起了在家的“笑渦紅透”、“軟語(yǔ)燈前”的妻室。

      “風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭”的句式正是一種暗示法的句式,是某種特定心態(tài)借助意象的表現(xiàn)方法。它讓人可以產(chǎn)生聽覺上的風(fēng)聲雨聲,視覺上的瀟瀟綿綿、飄飄揚(yáng)揚(yáng),觸覺上的寒意、潮意、濕潤(rùn)意,一直到心態(tài)上的感知:酸辛感、苦澀感。這手法在下片中也出現(xiàn)的:“流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉?!币弧凹t”一“綠”,將春光漸漸消逝于初夏的來(lái)臨中這個(gè)過(guò)程充分表現(xiàn)了出來(lái)。這是時(shí)序的暗示。但細(xì)加辨味,芭蕉葉綠,櫻桃果紅,花落花開,回黃轉(zhuǎn)綠,大自然一切可以年年如此,衰而盛,盛而衰,可是人呢?綠肥紅瘦對(duì)人來(lái)說(shuō)意味著青春不再,盛世難逢。再進(jìn)一步推去,家國(guó)呢?一旦破敗,還能重見么?“流光容易把人拋”的全過(guò)程,怎樣拋的,本極抽象,現(xiàn)今以“紅了櫻桃,綠了芭蕉”明示出來(lái)。所以,如果說(shuō),暗示具體時(shí)序由春而夏,那是“實(shí)”的表現(xiàn),那么將抽象的流光拋人揭示開來(lái)就是“虛”的具體化。這八個(gè)字真是妙極了的。至于色彩的自然絢麗,語(yǔ)言的準(zhǔn)確性那是可以不言而喻的。

      明白了這些,“何日歸家洗客袍”之問(wèn)就顯得不只是一般的游子之家情了。從詞的脈絡(luò)說(shuō),這一句暗接上片的因風(fēng)雨之聲而強(qiáng)化了的觸景生情,即使內(nèi)心的愈發(fā)高漲的“春愁”由心底浮出來(lái),具體化,外現(xiàn)。但從內(nèi)在情思看,這“洗客袍”即結(jié)束飄流的不安定生活,重新過(guò)著由佳人相伴,素手調(diào)笙,燒起心字形清香的寧?kù)o怡樂(lè)的生活——可能嗎?“何日歸家”正是無(wú)望之嘆!莫說(shuō)有家難歸,即使歸家了,“客袍”洗涴得了么?國(guó)已破,家難在!對(duì)一個(gè)忠貞之士來(lái)說(shuō),從此將是無(wú)盡的流亡生涯,往昔溫馨雅事都已在“何日”之問(wèn)中一去不復(fù)返。失落了這樣的心境,也就結(jié)束了這樣的情事,這是肯定的,所以“何日”之間,其實(shí)他已是自答了的。由此而讀下去,“流光容易把人拋”已如前面分析,在這看似明暢的詞句中包裹的是怎樣一顆緊縮的心,豈非一目了然。

      這里有意把下片諸句倒過(guò)順序來(lái)談,又將“何日歸家洗客袍”置于上下片的關(guān)聯(lián)點(diǎn)上去理解,是想從具體的句式和情思上說(shuō)明這首短詞形似明快,實(shí)則苦澀,在藝術(shù)上具有似“流”實(shí)“留”的特點(diǎn),情韻在回環(huán)周轉(zhuǎn)地流蕩,呈一種漩渦狀。這種藝術(shù)手段最能將“剪不斷,理還亂”的情意充分表達(dá)出?!傲鳌?,是流暢少停蓄,而“留”則有頓挫,有吞吐,有抑揚(yáng)之勢(shì)。蔣捷確有一些詞寫得稍嫌“流”,但這首《一剪梅》卻不屬此類作品,不可匆匆瀏覽,不細(xì)辨味。

      《一剪梅》詞牌的特點(diǎn)是在舒徐(七字句)與急促(四字疊句)的節(jié)奏較整齊的交替中顯現(xiàn)動(dòng)人的音樂(lè)性的。自周邦彥以來(lái),有不少名句,如李清照“才下眉頭,又上心頭”等。后又經(jīng)辛棄疾的創(chuàng)作,使四字疊句完全由散而整,構(gòu)成排句重疊的規(guī)定性,音樂(lè)性更強(qiáng)了。而且往往突出畫面的重疊或心境的重疊。到蔣捷手里,特別是這首《一剪梅·舟過(guò)吳江》傳世,《一剪梅》的表現(xiàn)手法更為豐富,四組四字相疊的排句也往往寫得靈動(dòng)流麗,名篇更多了。

    一剪梅舟過(guò)吳江譯文及注釋

    譯文
    船在吳江上飄搖,我滿懷羈旅的春愁,看到岸上酒簾子在飄搖,招攬客人,便產(chǎn)生了借酒消愁的愿望。船只經(jīng)過(guò)令文人騷客遐想不盡的勝景秋娘渡與泰娘橋,也沒(méi)有好心情欣賞,眼前是“風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭”,實(shí)在令人煩惱。哪一天能回家洗客袍,結(jié)束客游勞頓的生活呢?哪一天能和家人團(tuán)聚在一起,調(diào)弄鑲有銀字的笙,點(diǎn)燃熏爐里心字形的盤香?春光容易流逝,使人追趕不上,櫻桃才紅熟,芭蕉又綠了,春去夏又到。

    注釋
    渡:一本作“度”。
    橋:一本作“嬌”。

    作者簡(jiǎn)介

    蔣捷
    蔣捷[宋代]

    蔣捷(約1245~1305后),字勝欲,號(hào)竹山,南宋詞人, 宋末元初陽(yáng)羨(今江蘇宜興)人。先世為宜興大族,南宋咸淳十年(1274)進(jìn)士。南宋覆滅,深懷亡國(guó)之痛,隱居不仕,人稱“竹山先生”、“櫻桃進(jìn)士”,其氣節(jié)為時(shí)人所重。長(zhǎng)于詞,與周密、王沂孫、張炎并稱“宋末四大家”。其詞多抒發(fā)故國(guó)之思、山河之慟 、風(fēng)格多樣,而以悲涼清俊、蕭寥疏爽為主。尤以造語(yǔ)奇巧之作,在宋季詞壇上獨(dú)標(biāo)一格,有《竹山詞》1卷,收入毛晉《宋六十名家詞》本、《彊村叢書》本,又《竹山詞》2卷,收入涉園景宋元明詞續(xù)刊本。 更多

    蔣捷的詩(shī)(共204首詩(shī))
    • 《一剪梅舟過(guò)吳江》
      一片春愁待酒澆,江上舟搖,樓上簾招。
      秋娘渡與泰娘橋,風(fēng)又飄飄,雨又蕭蕭。
      何是歸家洗客袍?
      銀字笙調(diào),心字香燒。
      流光容易把人拋,紅了櫻桃,綠了芭蕉。
      查看譯文
    • 《虞美人聽雨》
      少年聽雨歌樓上,紅燭昏羅帳。
      壯年聽雨客舟中,江闊云低,斷雁叫西風(fēng)。
      而今聽雨僧廬下,鬢已星星也。
      悲歡離合總無(wú)情,一任階前,點(diǎn)滴到天明。
      查看譯文
    • 《玉漏遲》
      翠鴛雙穗冷。
      鶯聲喚轉(zhuǎn),春風(fēng)芳景。
      花涌香,此度徐妝偏稱。
      水月仙人院宇,到處有、西湖如鏡。
      煙岫暝。
      纖蔥誤指,蓮峰篁嶺。
      料想小閣初逢,正浪拍紅猊,袖飛金餅。
      樓倚斜暉,暗把佳期重省。
      萬(wàn)種惺忪笑語(yǔ),一點(diǎn)、溫柔情性。
      釵倦整。
      盈盈背燈嬌影。
      查看譯文
    • 《高陽(yáng)臺(tái)》
      宛轉(zhuǎn)憐香,徘徊顧影,臨芳更倚苔身。
      多謝殘英,飛來(lái)遠(yuǎn)遠(yuǎn)隨人。
      回頭卻望晴檐下,等幾番、小摘微薰。
      到而今、獨(dú)裊鞭梢,笑不成春。
      愁吟未了煙林曉,有垂楊?yuàn)A路,也為輕嚬。
      今夜山窗,還繞梨云。
      行囊不是吳箋少,問(wèn)倩誰(shuí)、去寫花真。
      待歸時(shí),葉底紅肥,細(xì)雨如塵。
      查看譯文
    • 《探春令》
      玉窗蠅字記春寒,滿茸絲紅處。
      畫翠鴛、雙展金蜩翅。
      未抵我、愁紅膩。
      芳心一點(diǎn)天涯去。
      絮濛濛遮住。
      舊對(duì)花、彈阮纖瓊指。
      為粉靨、空彈淚。
      查看譯文
    • 行歌·雪壓門外土骨堆
      周文璞周文璞〔宋代〕
      雪壓門外土骨堆,一番兩番春始回。
      歸來(lái)但見鄰舍換,老樹紅花如死灰。
      商量千古有何事,經(jīng)營(yíng)八纮非汝才。
      乘除幻變既如此,何不快呼鸚鵡杯。
    • 自寶應(yīng)踰嶺至潛溪臨水煎茶
      宋庠宋庠〔宋代〕
      關(guān)塞云西路,僧廬左右開。
      過(guò)巖逢石坐,尋水到源回。
      天籟吟松塢,云腴溢茗杯。
      宮城才十里,導(dǎo)騎莫相催。
    • 山樊·不見花開處
      李曾伯李曾伯〔宋代〕
      不見花開處,香浮七里村。
      試從負(fù)外覓,端是有山樊。
    • 湖口·水落山增峻
      戴復(fù)古戴復(fù)古〔宋代〕
      水落山增峻,江空石出奇。
      倚篷看不足,解纜放教遲。
      沙上雁初到,樽前蟹可持。
      中秋能幾日,又是菊花時(shí)。
    • 昭君怨·一棹莫愁煙艇
      高觀國(guó)〔宋代〕
      一棹莫愁煙艇。
      飛破玉壺清影。
      水濺粉綃寒。
      渺云鬟。
      不肯凌波微步。
      卻載春愁歸去。
      風(fēng)澹楚魂驚。
      隔瑤京。

    古詩(shī)大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a9dcf43ac9a9dcf/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消