99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [唐代]李白

    宛溪霜夜聽猿愁,去國長為不系舟。
    獨(dú)憐一雁飛南海, 卻羨雙溪解北流。
    高人屢解陳蕃榻,過客難登謝脁樓。
    此處別離同落葉,朝朝分散敬亭秋。

    寄崔侍御譯文

    宛溪霜夜聽猿愁,去國長如不系舟。身在宛溪的秋日寒霜之夜聽著猿啼內(nèi)心不盡的憂愁,離開家鄉(xiāng)時(shí)間太長我如同一只失去纜船的小舟四處飄泊。

    獨(dú)憐一雁飛南海,卻羨雙溪解北流。最為可憐的是我如孤雁獨(dú)自南飛大海,于是羨慕雙溪還知道向北而流。

    高人屢解陳蕃榻,過客難登謝脁樓。崔侍御您屢次解下陳蕃之榻來招待我,我這匆匆過客卻難以登臨謝脁樓。

    此處別離同落葉,朝朝分散敬亭秋。此處您我別離就如同落葉飄飛,明朝在秋日的敬亭山下飛散而去。

    寄崔侍御注解

    1
    去國:指離開長安。
    2
    不系舟:比喻漂泊不定。喻崔成甫之返湘陰。
    3
    雙溪:在宣城東土山下。
    4
    高人:指崔成甫。
    5
    陳蕃:指宇文太守。
    6
    謝脁樓:在宜城縣陵陽山上,為南齊詩人謝脁任宣城太守時(shí)所建。
    7
    敬亭:指敬亭山,在宣城縣北,又名昭亭山。

    寄崔侍御賞析

    這首詩前二句點(diǎn)明地點(diǎn)、時(shí)間、事件和心境,以形象的畫面,渲染出凄涼的氛圍。秋夜是凄寒的,而降霜的秋夜尤為凄寒;離別是令人傷感的,而在離別之前的夜晚,目睹滿地白霜,耳聆哀猿啼叫,則尤為傷感。詩人將離開故地稱為“去國’’,見出詩人對宣城依戀之深;把將要開始的漫游比作“不系舟’’,顯見詩人在此地只是短暫的停留;停留短而依戀深,烘托內(nèi)心的矛盾、痛苦。

    三、四兩句緊承上文,進(jìn)一步展示詩人的心境,因是孤雁“南”飛,故有“獨(dú)憐”之嘆;又由南飛之雁的孤獨(dú),轉(zhuǎn)生“卻羨雙溪“北”流之感。這里,詩人通過一“南”一“北”,一“憐”一“羨”,曲折地表達(dá)了不愿南行,卻只得南行;渴望北歸,又無法北歸的復(fù)雜情感。

    五、六兩句宕開一筆,借陳蕃故事突出友人崔成甫的一片盛情,同時(shí),以“過客”回應(yīng)篇首“不系舟”,表明詩人確是行色匆匆,竟連最愛登臨的謝脁樓也難以光顧了。最后兩句正面揭示題旨,用落葉為喻,點(diǎn)出明天一早就要和友人在秋天里的敬亭山分別了,其中寓有無限飄零之感,增添了全詩的悲涼色彩。

    這首詩格調(diào)略顯低沉,和詩人的特定遭遇和心情有關(guān)。從表現(xiàn)手法上看,全詩情思哀婉,而又含有清新、勁直之氣,極耐人咀嚼品味。中間兩聯(lián)對仗嚴(yán)整,而又富有自然流走之勢。結(jié)語處以形象化的比喻,境界清空、淡遠(yuǎn),有不盡之思。

    百度百科

    作者簡介

    李白
    李白[唐代]

    李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽(yù)為“詩仙”。祖籍隴西成紀(jì)(待考),出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千余篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當(dāng)涂,四川江油、湖北安陸有紀(jì)念館。 更多

    李白的詩(共1617首詩)
    • 病愈寄友
      法振〔唐代〕
      哀樂暗成疾,臥中芳月移。
      西山有清士,孤嘯不可追。
      搗藥晝林靜,汲泉陰澗遲。
      微蹤與麋鹿,遠(yuǎn)謝求羊知。
    • 閑步
      韓偓韓偓〔唐代〕
      莊南縱步游荒野,獨(dú)鳥寒煙輕惹惹。
      傍山疏雨濕秋花,僻路淺泉浮敗果。
      樵人相見指驚麏,牧童四散收嘶馬。
      一壺傾盡未能歸,黃昏更望諸峰火。
    • 夜雨·九月三十日
      杜牧杜牧〔唐代〕
      九月三十日,雨聲如別秋。
      無端滿階葉,共白幾人頭。
      點(diǎn)滴侵寒夢,蕭騷著淡愁。
      漁歌聽不唱,蓑濕棹回舟。
    • 秋霽寄遠(yuǎn)
      杜牧杜牧〔唐代〕
      初霽獨(dú)登賞,西樓多遠(yuǎn)風(fēng)。
      橫煙秋水上,疏雨夕陽中。
      高樹下山鳥,平蕪飛草蟲。
      唯應(yīng)待明月,千里與君同。
    • 盧溪道中
      李群玉李群玉〔唐代〕
      曉發(fā)潺湲亭,夜宿潺湲水。
      風(fēng)篁掃石瀨,琴聲九十里。
      光奔覺來眼,寒落夢中耳。
      曾向三峽行,巴江亦如此。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a7b3a43ac9a7b3a/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消