99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [唐代]杜甫

    背郭堂成蔭白茅,緣江路熟俯青郊。
    榿林礙日吟風(fēng)葉, 籠竹和煙滴露梢。
    暫止飛烏將數(shù)子,頻來(lái)語(yǔ)燕定新巢。
    旁人錯(cuò)比揚(yáng)雄宅,懶惰無(wú)心作解嘲。

    堂成譯文

    背郭堂成蔭白茅,緣江路熟俯青郊。草堂用白茅蓋成,背向城郭,鄰近錦江,坐落在沿江大路的高地上。從草堂可以俯瞰郊野青蔥的景色。

    榿林礙日吟風(fēng)葉,籠竹和煙滴露梢。草堂修在榿林深處,榿林茂密透不進(jìn)強(qiáng)烈的陽(yáng)光,仿佛漠漠輕煙籠罩著,連風(fēng)吹葉子,露水滴樹(shù)梢都能聽(tīng)到。

    暫止飛烏將數(shù)子,頻來(lái)語(yǔ)燕定新巢。草堂的落成,使烏鴉帶領(lǐng)小鳥(niǎo)翔集,讓燕子也來(lái)筑巢。

    旁人錯(cuò)比揚(yáng)雄宅,懶惰無(wú)心作解嘲。旁人把草堂錯(cuò)比成揚(yáng)雄的草玄堂,我可是懶惰之人,也無(wú)心像揚(yáng)雄那樣作《解嘲》文章。

    堂成注解

    1
    堂:即“草堂”。成,落成。背負(fù)城郭。用茅草覆蓋。
    2
    緣江路熟:堂在浣花溪上,溪近錦江,故得通稱江。有成熟意。面對(duì)郊原。堂勢(shì)較高,故用府字。
    3
    榿:落葉喬木,葉長(zhǎng)倒卵形,果穗橢圓形,下垂,木質(zhì)較軟,嫩葉可作茶的代用品。
    4
    籠竹:蜀人稱大竹為籠竹。
    5
    將:率領(lǐng)。揚(yáng)雄,西漢末年大賦家。

    堂成賞析

    詩(shī)的開(kāi)頭兩句,從環(huán)境背景勾勒出草堂的方位。中間四句寫(xiě)草堂本身之景,通過(guò)自然景色的描寫(xiě),把詩(shī)人歷盡戰(zhàn)亂之后新居初定時(shí)的生活和心情,細(xì)致而生動(dòng)地表現(xiàn)了出來(lái)。

    “榿林礙日”、“籠竹和煙”,寫(xiě)出草堂的清幽。它隱在叢林修篁深處,透不進(jìn)強(qiáng)烈的陽(yáng)光,好像有一層漠漠輕煙籠罩著?!耙黠L(fēng)葉”,“滴露梢”,是“葉吟風(fēng)”,“梢滴露”的倒文。說(shuō)“吟”,說(shuō)“滴”,則聲響極微。連這微細(xì)的聲響都能察覺(jué)出,可見(jiàn)詩(shī)人生活的寧?kù)o;他領(lǐng)略、欣賞這草堂景物,心情和草堂景物完全融合在一起。因此,在他的眼里,烏飛燕語(yǔ),各有深情。“暫止飛烏將數(shù)子,頻來(lái)乳燕定新巢”,羅大經(jīng)《鶴林玉露》說(shuō)這兩句“蓋因?yàn)躏w燕語(yǔ)而類(lèi)己之?dāng)y雛卜居,其樂(lè)與之相似。此比也,亦興也”。詩(shī)人正是以他自己的歡欣,來(lái)體會(huì)禽鳥(niǎo)的動(dòng)態(tài)的。在這之前,他像那“繞樹(shù)三匝,無(wú)枝可棲”的烏鵲一樣,帶著孩子們奔波于關(guān)隴之間,后來(lái)才飄流到這里。草堂營(yíng)成,不但一家人有了個(gè)安身之處,連禽鳥(niǎo)也都各得其所。翔集的飛烏,營(yíng)巢的燕子,也與詩(shī)人一同喜悅。在寫(xiě)景狀物的詩(shī)句中往往寓有比興之意,這是杜詩(shī)的特點(diǎn)之一。然而杜甫居住的草堂,畢竟不同于陶淵明歸隱的田園,杜甫為了避亂才來(lái)到成都,他初來(lái)成都時(shí),就懷著“信美無(wú)與適,側(cè)身望川梁。鳥(niǎo)雀各夜歸,中原杳茫?!保ā冻啥几罚┑牧b旅之思;直到后來(lái),他還是說(shuō):“此身那老蜀,不死會(huì)歸秦?!币蚨萏玫臓I(yíng)建,對(duì)他只不過(guò)是顛沛流離的辛苦途程中的歇息之地,而不是終老之鄉(xiāng)。從這個(gè)意義來(lái)說(shuō),盡管新居初定,景物怡人,而在寧?kù)o喜悅的心情中,總不免有彷徨憂傷之感。“以我觀物,故物皆著我之色彩?!保ㄍ鯂?guó)維《人間詞話》)這種復(fù)雜而微妙的矛盾心理狀態(tài),通過(guò)“暫止飛烏”的“暫”字微微地透露了出來(lái)。

    尾聯(lián)“旁人錯(cuò)比揚(yáng)雄宅,懶惰無(wú)心作《解嘲》”,有兩層涵意。揚(yáng)雄宅又名草玄堂,故址在成都少城西南角,和杜甫的浣花草堂有著地理上的聯(lián)系。杜甫在浣花草堂吟詩(shī)作賦,幽靜而落寞的生活,有些和左思《詠史》詩(shī)里說(shuō)的“寂寂揚(yáng)子宅,門(mén)無(wú)卿相輿”的情況相類(lèi)似。揚(yáng)雄曾閉門(mén)著書(shū),寫(xiě)他那模擬《周易》的《太玄》,草玄堂因而得名。當(dāng)杜甫初到成都,寓居浣花溪寺時(shí),高適寄給他的詩(shī)說(shuō):“傳道招提客,詩(shī)書(shū)自討論?!荨缎方褚旬叄撕蟾窝??”(《贈(zèng)杜二拾遺》)就拿他和揚(yáng)雄寫(xiě)《太玄》相比;可是他的答復(fù)卻是:“草《玄》吾豈敢,賦或似相如?!保ā冻旮呤咕噘?zèng)》)這詩(shī)說(shuō)草堂不能比擬揚(yáng)雄宅,也是表示他自己并沒(méi)有像揚(yáng)雄那樣,寫(xiě)《太玄》之類(lèi)的鴻篇巨著。這意思是可以從上述答高適詩(shī)里得到印證的。此其一。揚(yáng)雄在《解嘲》里,高自標(biāo)榜,說(shuō)他閉門(mén)寫(xiě)《太玄》,闡明圣賢之道,無(wú)意于富貴功名。實(shí)際上,他之所以寫(xiě)這篇《解嘲》,正是發(fā)泄宦途不得意的憤懣之情。而杜甫只不過(guò)把這草堂作為避亂偷生之所,和草玄堂里的揚(yáng)雄心情是不同的,因而也就懶于發(fā)那《解嘲》式的牢騷了。這是第二層意思。

    詩(shī)從草堂營(yíng)成說(shuō)起;中間寫(xiě)景,用“語(yǔ)燕新巢”作為過(guò)脈;最后由物到人,仍然回到草堂,點(diǎn)出身世感慨。“背郭堂成”的“堂”,和“錯(cuò)比揚(yáng)雄宅”的“宅”遙相呼應(yīng)。關(guān)合之妙,不見(jiàn)痕跡。

    百度百科

    作者簡(jiǎn)介

    杜甫
    杜甫[唐代]

    杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人,杜甫被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開(kāi)來(lái),杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。 更多

    杜甫的詩(shī)(共2275首詩(shī))
    • 《春望》
      國(guó)破山河在,城春草木深。
      感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心。
      烽火連三月,家書(shū)抵萬(wàn)金。
      白頭搔更短,渾欲不勝簪。
      查看譯文
    • 《聞官軍收河南河北》
      劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳。
      卻看妻子愁何在,漫卷詩(shī)書(shū)喜欲狂。
      白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉(xiāng)。
      即從巴峽穿巫峽,便下襄陽(yáng)向洛陽(yáng)。
      查看譯文
    • 《江南逢李龜年》
      岐王宅里尋常見(jiàn),崔九堂前幾度聞。
      正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
      查看譯文
    • 《恨別》
      洛城一別四千里,胡騎長(zhǎng)驅(qū)五六年。
      草木變衰行劍外,兵戈阻絕老江邊。
      思家步月清宵立,憶弟看云白日眠。
      聞道河陽(yáng)近乘勝,司徒急為破幽燕。
      查看譯文
    • 《古柏行》
      孔明廟前有老柏,柯如青銅根如石。
      霜皮溜雨四十圍,黛色參天二千尺。
      君臣已與時(shí)際會(huì),樹(shù)木猶為人愛(ài)惜。
      云來(lái)氣接巫峽長(zhǎng),月出寒通雪山白。
      憶昨路繞錦亭東,先主武侯同閟宮。
      崔嵬枝干郊原古,窈窕丹青戶牖空。
      落落盤(pán)踞雖得地,冥冥孤高多烈風(fēng)。
      扶持自是神明力,正直原因造化功。
      大廈如傾要梁棟,萬(wàn)牛回首丘山重。
      不露文章世已驚,未辭翦伐誰(shuí)能送。
      苦心豈免容螻蟻,香葉終經(jīng)宿鸞鳳。
      志士幽人莫怨嗟,古來(lái)材大難為用。
      查看譯文
    • 塞下曲·二十逐嫖姚
      張祜張祜〔唐代〕
      二十逐嫖姚,分兵遠(yuǎn)戍遼。
      雪迷經(jīng)塞夜,冰壯渡河朝。
      促放雕難下,生騎馬未調(diào)。
      小儒何足問(wèn),看取劍橫腰。
    • 送友人歸山歌二首(離騷題作山中人)
      王維王維〔唐代〕
      山寂寂兮無(wú)人,又蒼蒼兮多木。
      群龍兮滿朝, 君何為兮空谷。
      文寡和兮思深,道難知兮行獨(dú)。
      悅石上兮流泉,與松間兮草屋。
      入云中兮養(yǎng)雞, 上山頭兮抱犢。
      神與棗兮如瓜,虎賣(mài)杏兮收谷。
      愧不才兮妨賢,嫌既老兮貪祿。
      誓解印兮相從, 何詹尹兮何卜。
      山中人兮欲歸,云冥冥兮雨霏霏。
      水驚波兮翠菅蘼, 白鷺忽兮翻飛,君不可兮褰衣。
      山萬(wàn)重兮一云, 混天地兮不分。
      樹(shù)晻曖兮氛氳,猿不見(jiàn)兮空聞。
      忽山西兮夕陽(yáng),見(jiàn)東皋兮遠(yuǎn)村。
      平蕪綠兮千里, 眇惆悵兮思君。
    • 渡(一作濟(jì))浙江
      陳陶陳陶〔唐代〕
      適越一輕艘,凌兢截鷺濤。
      曙光金海近,晴雪玉峰高。
      靜寇思投筆,傷時(shí)欲釣鰲。
      壯心殊未展,登涉漫勞勞。
    • 嘆楊花
      韋應(yīng)物韋應(yīng)物〔唐代〕
      空蒙不自定,況值暄風(fēng)度。
      舊賞逐流年,新愁忽盈素。
      才縈下苑曲,稍滿東城路。
      人意有悲歡,時(shí)芳獨(dú)如故。
    • 戲題·神女初離碧玉階
      盧肇盧肇〔唐代〕
      神女初離碧玉階,彤云猶擁牡丹鞋。
      知道相公憐玉腕,強(qiáng)將纖手整金釵。

    古詩(shī)大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a730043ac9a7300/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消