99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>
    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [宋代]辛棄疾

    漢水東流,都洗盡、髭胡膏血。
    人盡說、君家飛將,舊時英烈。
    破敵金城雷過耳,談兵玉帳冰生頰。
    想王郎、結發(fā)賦從戎,傳遺業(yè)。
    腰間劍,聊彈鋏。
    尊中酒,堪為別。
    況故人新?lián)恚瑵h壇旌節(jié)。
    馬革里尸當自誓,蛾眉伐性休重說。
    但從今、記取楚樓風,裴臺月。

    滿江紅·漢水東流譯文

    漢水東流,都洗盡,髭胡膏血。人盡說,君家飛將,舊時英烈。破敵金城雷過耳,談兵玉帳冰生頰。想王郎,結發(fā)賦從戎,傳遺業(yè)。漢水滔滔,向東流去;它沖凈了那些滿臉長著胡須的敵人嘴上沾著人民的膏血。人們都說:當年你家的飛將軍,英勇威列地打擊敵人。攻破敵人堅固的城池的時候,迅速勇猛,像迅雷過耳那么快;在玉帳里談論兵法或者是研究戰(zhàn)術的時候,態(tài)度激昂興奮,語言慷慨激烈,兩頰都結了冰?;叵胪趵?,你才到結發(fā)的年令,就從事戎馬生活。繼承著先人的事業(yè)。

    腰間劍,聊彈鋏。尊中酒,堪為別。況故人新?lián)?,漢壇旌節(jié)。馬革裹尸當自誓,蛾眉伐性休重說。但從今,記取楚樓風,裴臺月。我腰里懸掛的寶劍沒有用了,只有在無聊的時候,把它當作樂器,彈著劍柄唱唱歌。今天拿著酒杯,喝著酒為你送別。況且這是我的好朋友你,又是重新被任用,你簇擁旌節(jié)的儀仗,登上了拜將壇,封你為編率大軍的將軍。你是大丈夫男兒漢,應當把馬革裹尸當作自己的誓言,為了消滅敵人,為國捐軀是最光榮的。有些人,貪圖安樂,迷戀女色,是自伐生命,應以為戒,再也不要說它了。從今后,要牢牢記?。涸蹅冊诔?、裴臺吟風賞月的這段友誼。

    滿江紅·漢水東流注解

    1
    漢水:長江支流,源出陜西,流經湖北,穿武漢市而入長江。
    2
    髭胡:代指入侵的金兵。
    3
    膏血:指尸污血腥。
    4
    飛將:指西漢名將李廣。他善于用兵,作戰(zhàn)英勇,屢敗匈奴,被匈奴譽為“飛將軍”。
    5
    金城:言城之堅,如金鑄成。
    6
    雷過耳:即如雷貫耳,極言聲名大震。
    7
    玉帳:主帥軍帳的美稱。
    8
    冰生頰:言其談兵論戰(zhàn)明快爽利,辭鋒逼人,如齒頰間噴射冰霜。
    9
    結發(fā):即束發(fā)。古代男子二十歲束發(fā),表示成年。
    10
    從戎:從軍。
    11
    彈鋏:敲擊劍柄。
    12
    漢壇旌節(jié):暗用劉邦筑壇拜韓信為大將事。
    13
    馬革裹尸:用馬皮裹卷尸體。
    14
    蛾眉:女子修長而美麗的眉毛,代指美女。
    15
    楚樓:即蘭臺。故址在今湖北江陵。
    16
    裴臺:一稱南樓,在今湖北武昌市。東晉庾亮為荊州刺史時,曾偕部屬登斯樓賞月。

    滿江紅·漢水東流賞析

      這首詞寫于淳熙四年(公元1177年),辛棄疾時年三十八歲,在知江陵府兼湖北安撫使任上。上片寫戰(zhàn)爭過去,人們的戰(zhàn)爭,敵情觀念薄弱了,“髭胡膏血”都被漢水洗凈了,這是一句反義用語,道出了作者心里的不平。接著用“人盡說”回憶王君的“歸時英烈”。下片的過片與上片的開頭遙相照應。既然沒有戰(zhàn)爭了,刀劍就應入庫了?!把g劍”四句的本意仍然是作者心中不平的發(fā)展。因為辛棄疾渡江南來,夢寐以求的是率兵北伐,與金人決戰(zhàn),或是作一些與抗金事業(yè)有直接關系的工作;但南宋王朝卻不敢重用他,雖然在地方上做到了一路的軍政長官;但卻與他本人的根本意愿相反,這種憂郁與不平,經常在詞里流露出來。從詞中的描寫來看:這位王君是擁有“江壇旌節(jié)”的一路長官,作者以很大的熱情,鼓勵他“馬革裹尸當自誓”,以馳騁戰(zhàn)場,為國捐軀為榮;同時,告誡了他的朋友“娥眉伐性”的茍安生活是可恥的。全詞激昂沉郁,憤懣與不平隱含在曲折之中。

    百度百科

    作者簡介

    辛棄疾
    辛棄疾[宋代]

    辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰(zhàn)守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統(tǒng)一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執(zhí)政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。 更多

    辛棄疾的詩(共1635首詩)
    • 《游武夷,作棹歌呈晦翁十首》
      一水奔流疊嶂開,溪頭千步響如雷。
      扁舟費盡篙師力,咫尺平瀾上不來。
      山上風吹笙鶴聲,山前人望翠云屏。
      蓬萊枉覓瑤池路,不道人間有幔亭。
      玉女峰前一棹歌,煙鬟霧髻動清波。
      游人去后楓林夜,月滿空山可奈何。
      見說仙人此避秦,愛隨流水一溪云。
      花開花落無尋處,仿佛吹簫月夜聞。
      千丈攙天翠壁高,定誰狡獪插遺樵。
      神仙萬里乘風去,更度槎丫個樣橋。
      山頭有路接無塵,欲覓王孫試問津。
      瞥向蒼崖高處見,三三兩兩看游人。
      巨石亭亭缺嚙多,懸知千古也消磨。
      人間正覓擎天柱,無奈風吹雨打何。
      自有山來幾許年,千奇萬怪只依然。
      試從精舍先生問,定在包犧八卦前。
      山中有客帝王師,日日吟詩坐釣磯。
      費盡煙霞供不足,幾時西伯載將歸?
      行盡桑麻九曲天,更尋佳處可留連。
      如今歸棹如掤箭,不似來時上水船。
      查看譯文
    • 《清平樂.村居》
      茅檐低小,溪上青青草。
      醉里吳音相媚好,白發(fā)誰家翁媼。
      大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠,最喜小兒無賴,溪頭臥剝蓮蓬。
      查看譯文
    • 《送劍與傅巖叟》
      莫邪三尺照人寒,試與挑燈仔細看。
      且掛空齋作琴伴,未須攜去斬樓蘭。
      查看譯文
    • 《滿江紅》
      敲碎離愁,紗窗外,風搖翠竹,人去后,吹簫聲斷,倚樓人獨,滿眼不堪三月暮,舉頭已覺千山綠,但試把一紙寄來書,從頭讀。
      相思字,空盈幅,相思章,何時足,滴羅襟點點,淚珠盈掬,芳草不迷行客路,垂楊只礙離人目,最苦是,立盡月黃昏,欄干曲。
      查看譯文
    • 《卜算子修竹翠羅寒》
      修竹翠羅寒,遲日江山暮。
      幽徑無人獨自芳,此恨知無數(shù)。
      只共梅花語,懶逐游絲去。
      著意尋春不肯香,香在無尋處。
      查看譯文
    • 韓子華吳長文石昌三舍人見訪
      梅堯臣梅堯臣〔宋代〕
      當時載酒客,共過草玄人。
      今日一寒士,能來三侍臣。
      竹門容大馬,金絡照諸鄰。
      雞瘦莫為具,阮家依舊貧。
    • 和三兄立冬祠太乙
      韓維〔宋代〕
      樓外蘭班曉斗垂,霜晴宮瓦濕琉璃。
      珠幢羽節(jié)嚴仙杖,桂酒椒漿潔祠儀。
      寒氣導迎通律管,神光飛動屬壇壝。
      定聞賈傅開良對,天子齋居待受釐。
    • 桃源憶故人·鶯愁燕苦春歸去
      歐陽修歐陽修〔宋代〕
      鶯愁燕苦春歸去。
      寂寂花飄紅雨。
      碧草綠楊歧路。
      況是長亭暮。
      少年行客情難訴。
      泣對東風無語。
      目斷兩三煙樹。
      翠隔江淹浦。
    • 秋暑·涉旬秋暑不可觸
      張嵲張嵲〔宋代〕
      涉旬秋暑不可觸,發(fā)疏被汗如膏沐。
      忽然三日風撼山,冬裘未具膚生粟。
      去年登高作重九,黃菊未開新酒熟。
      今年無酒不登高,獨行漫繞庭邊菊。
      中原季月欲折膠,江界隕霜無脫木。
      擁鼻從今四序移,遮眼殘書豈真讀。
    • 劉子履少聊挽辭
      張镃〔宋代〕
      氣蓋兩峰蚤食年,堂堂聲譽冠諸劉。
      直言不愧上方劍,妙句常輕萬戶侯。
      仙藥了無金鼎效,夢魂空繞玉關秋。
      當時若假三千騎,豈但區(qū)區(qū)活泰州。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a5ec643ac9a5ec6/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消