99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [先秦]佚名

    yuē::shíyǒuérzhìxué學(xué),
    sānshíér,,
    shíérhuò,
    shíérzhītiānmìng,
    liùshíérěrshùn,
    shíércóngxīnsuǒ,
    。
    yuējūnshíqiúbǎo,,
    qiúān,,
    mǐnshìérshènyán,,
    jiùyǒudàoérzhèngyān,
    wèihǎoxué學(xué)。。
    yuēfànshūshí,
    yǐnshuǐ,
    gōngérzhěnzhī,,
    zàizhōng。。
    érqiěguì,,
    yún。
    yuēwēnpáo,
    zhě,,
    érchǐzhě,,
    yóu!!zhìqiú,
    yòngzāng?zhōngshēnsòngzhī。。
    yuēshìdào,
    zāng?gòngwènwéirén。。
    yuēgōngshànshì,,
    xiān。
    shìbāng,,
    shìzhīxiánzhě,
    yǒushìzhīrénzhě。
    lùn??wèi衛(wèi)línggōnggòngwènyuēxiāng鄉(xiāng)rénjiēhǎozhī,
    ?
    yuēwèi。
    xiāng鄉(xiāng)rénjiēèzhī,,
    ?
    yuēwèi。。
    xiāng鄉(xiāng)rénzhīshànzhěhǎozhī,,
    shànzhěèzhī。
    wèigòngyuē,
    huíshú?
    duì對(duì)yuē,,
    gǎnwànghuí??
    huíwénzhīshí,
    wénzhīèr。
    yuē,,
    ,
    。。

    論語七則譯文

     ?、倏鬃诱f:“我大約十五歲志于學(xué)習(xí)堯、舜、禹、湯、文、武等先王之道。認(rèn)真研究歷史,用心學(xué)習(xí)《詩》、《禮》、《書》等文化。三十歲時(shí),我的學(xué)說已經(jīng)建立了基礎(chǔ),我也可以以我的學(xué)說立身于社會(huì)。四十歲時(shí),我已知道我的學(xué)說是上天的旨意,故能信道不疑。雖聽到各種議論,也不疑惑動(dòng)搖。五十歲時(shí),我已經(jīng)明白道就是天。同時(shí)明白我是上天的仆人,上天交給我的使命就是修道、傳道。六十歲時(shí),一聽別人的話,就能準(zhǔn)確的理解,并能辨別判斷他的話正確與否。如果他的話有錯(cuò)誤,我也知道他的話錯(cuò)在什么地方,為什么錯(cuò)。而我的判斷也符合上天的旨意。別人提出的問題,我也能立即回答。而我的回答也符合上天的旨意。七十歲時(shí),天在我里面,我在天里面,天與我同在,天與我合一。因此能隨心所欲也不逾越上天的規(guī)矩、法則?!?/p>

      這是孔子對(duì)自己一生各階段的總結(jié)。

     ?、诳鬃诱f:“君子,吃食不要求飽足,居住不要求舒適,對(duì)工作勤勞敏捷,說話卻謹(jǐn)慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣,可以說是好學(xué)了?!?/p>

     ?、劭鬃诱f:“吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊來做枕頭,這樣做我很快樂。用不正當(dāng)?shù)氖侄问棺约焊挥小⒆鹳F,這對(duì)我如同浮云一般(指不值得關(guān)心)?!?/p>

     ?、鼙挚A袍:敝,破壞義??A,亂絮。古無木棉,袍皆以絮。絮之好者稱綿,如今之絲綿

      狐貉:以狐貉之皮為裘,裘之貴者。

      其由也與:《檀弓》,子路曰:“傷哉貧也,生無以為養(yǎng),死無以為禮也?!薄都艺Z》:子路為親負(fù)米。則衣敝緼袍乃實(shí)況,非設(shè)辭。

      不忮不求,何用不臧:此《衛(wèi)風(fēng)?雄雉》之詩。忮,害義。嫉人之有而欲加以害傷之心也。求,貪義。恥己之無而欲求取于人。臧,善義。若能不忮不求,則何為而不善?

      是道也,何足以臧:孔子引詩以美子路,子路終身誦之。是以一善沽沾自喜,將不復(fù)于道更求進(jìn),故孔子復(fù)言此以警之?;蛘f:不忮不求以下當(dāng)別為一章。今按:不忮不求,正承上敝組狐貉之對(duì)立來,分章則義不見,今不從。

      先生說:“穿著破舊的綿絮袍,和穿狐裘的人同立在一起,能不感為恥辱的,只有由了吧!”“《詩經(jīng)》上說不忮刻,不貪求,這有什么不好呀?”子路聽了,從此常誦止此詩。先生說:“這樣又何夠算好呀?!?/p>

     ?、葑迂晢栐鯓优囵B(yǎng)仁德。孔子說:“工匠要做好他的工作,一定要磨快他的工具。我們住在這個(gè)國(guó)家里,就要敬奉那些賢能的大夫,結(jié)交那些仁德的士人?!?/p>

      “為仁”,培養(yǎng)仁德,修煉仁德。子貢問如何培養(yǎng)仁德,孔子回答怎樣做事。敬奉賢德的大夫,結(jié)交仁德的士人,目的是為了培養(yǎng)仁德,人的才德,是經(jīng)過磨礪熏陶形成的;工匠磨快他的工具,目的是為了做好他的工作,工匠的工具是經(jīng)過切磋琢磨形成的。二者一個(gè)是為了培養(yǎng)仁德,一個(gè)是為了做好工作,把做事比喻成為仁。做事須要鋒利的工具,培養(yǎng)仁德須要敬奉結(jié)交賢德之人;有了鋒利的工具就能做好事情,有了學(xué)習(xí)賢人的機(jī)會(huì)就能培養(yǎng)仁德。

      此文明確地告訴人們,培養(yǎng)仁德必須深入社會(huì)進(jìn)行磨礪,以謙恭的態(tài)度尊重賢德之人,以真誠(chéng)的行動(dòng)結(jié)交仁德之士,有了這樣的機(jī)會(huì)和環(huán)境,就能成功地修煉仁德。

      注釋:(1)“善其事”,做好他的工作?!吧啤?,做好。“事”,工作。(2)“利”,磨鋒利?!捌鳌?,工具。(3)“事其大夫賢者”,“事”,敬奉?!坝选?,結(jié)交朋友。

     ?、拮迂晢柨鬃诱f:“全鄉(xiāng)人都喜歡、贊揚(yáng)他,這個(gè)人怎么樣?”孔子說:“這還不能肯定?!弊迂曈謫柨鬃诱f:“全鄉(xiāng)人都厭惡、憎恨他,這個(gè)人怎么樣?”孔子說:“這也是不能肯定的。最好的人是全鄉(xiāng)的好人都喜歡他,全鄉(xiāng)的壞人都厭惡他。”

     ?、呖鬃訉?duì)子貢說,“你和顏回比哪個(gè)更強(qiáng)些?”子貢答道,“我怎么敢和顏回相比呢?顏回能聞一知十,我只能聞一知二?!笨鬃诱f,“不如啊,我和你都不如啊!”

    論語七則翻譯

    孔子說:“我大約十五歲志于學(xué)習(xí)堯、舜、禹、湯、文、武等先王之道。認(rèn)真研究歷史,用心學(xué)習(xí)《詩》、《禮》、《書》等文化。三十歲時(shí),我的學(xué)說已經(jīng)建立了基礎(chǔ),我也可以以我的學(xué)說立身于社會(huì)。四十歲時(shí),我已知道我的學(xué)說是上天的旨意,故能信道不疑。雖聽到各種議論,也不疑惑動(dòng)搖。五十歲時(shí),我已經(jīng)明白道就是天。同時(shí)明白我是上天的仆人,上天交給我的使命就是修道、傳道。六十歲時(shí),一聽別人的話,就能準(zhǔn)確的理解,并能辨別判斷他的話正確與否。如果他的話有錯(cuò)誤,我也知道他的話錯(cuò)在什么地方,為什么錯(cuò)。而我的判斷也符合上天的旨意。別人提出的問題,我也能立即回答。而我的回答也符合上天的旨意。七十歲時(shí),天在我里面,我在天里面,天與我同在,天與我合一。因此能隨心所欲也不逾越上天的規(guī)矩、法則?!?/p>

    這是孔子對(duì)自己一生各階段的總結(jié)。

    孔子說:“君子,吃食不要求飽足,居住不要求舒適,對(duì)工作勤勞敏捷,說話卻謹(jǐn)慎,到有道的人那里去匡正自己,這樣,可以說是好學(xué)了?!?/p>

    孔子說:“吃粗糧,喝冷水,彎著胳膊來做枕頭,這樣做我很快樂。用不正當(dāng)?shù)氖侄问棺约焊挥小⒆鹳F,這對(duì)我如同浮云一般(指不值得關(guān)心)?!?/p>

    敝緼袍:敝,破壞義??A,亂絮。古無木棉,袍皆以絮。絮之好者稱綿,如今之絲綿

    狐貉:以狐貉之皮為裘,裘之貴者。

    其由也與:《檀弓》,子路曰:“傷哉貧也,生無以為養(yǎng),死無以為禮也?!薄都艺Z》:子路為親負(fù)米。則衣敝緼袍乃實(shí)況,非設(shè)辭。

    不忮不求,何用不臧:此《衛(wèi)風(fēng)?雄雉》之詩。忮,害義。嫉人之有而欲加以害傷之心也。求,貪義。恥己之無而欲求取于人。臧,善義。若能不忮不求,則何為而不善?

    是道也,何足以臧:孔子引詩以美子路,子路終身誦之。是以一善沽沾自喜,將不復(fù)于道更求進(jìn),故孔子復(fù)言此以警之。或說:不忮不求以下當(dāng)別為一章。今按:不忮不求,正承上敝組狐貉之對(duì)立來,分章則義不見,今不從。

    先生說:“穿著破舊的綿絮袍,和穿狐裘的人同立在一起,能不感為恥辱的,只有由了吧!”“《詩經(jīng)》上說不忮刻,不貪求,這有什么不好呀?”子路聽了,從此常誦止此詩。先生說:“這樣又何夠算好呀?!?/p>

    子貢問怎樣培養(yǎng)仁德??鬃诱f:“工匠要做好他的工作,一定要磨快他的工具。我們住在這個(gè)國(guó)家里,就要敬奉那些賢能的大夫,結(jié)交那些仁德的士人?!?/p>

    “為仁”,培養(yǎng)仁德,修煉仁德。子貢問如何培養(yǎng)仁德,孔子回答怎樣做事。敬奉賢德的大夫,結(jié)交仁德的士人,目的是為了培養(yǎng)仁德,人的才德,是經(jīng)過磨礪熏陶形成的;工匠磨快他的工具,目的是為了做好他的工作,工匠的工具是經(jīng)過切磋琢磨形成的。二者一個(gè)是為了培養(yǎng)仁德,一個(gè)是為了做好工作,把做事比喻成為仁。做事須要鋒利的工具,培養(yǎng)仁德須要敬奉結(jié)交賢德之人;有了鋒利的工具就能做好事情,有了學(xué)習(xí)賢人的機(jī)會(huì)就能培養(yǎng)仁德。

    此文明確地告訴人們,培養(yǎng)仁德必須深入社會(huì)進(jìn)行磨礪,以謙恭的態(tài)度尊重賢德之人,以真誠(chéng)的行動(dòng)結(jié)交仁德之士,有了這樣的機(jī)會(huì)和環(huán)境,就能成功地修煉仁德。

    注釋:(1)“善其事”,做好他的工作?!吧啤?,做好?!笆隆?,工作。(2)“利”,磨鋒利?!捌鳌?,工具。(3)“事其大夫賢者”,“事”,敬奉?!坝选?,結(jié)交朋友。

    子貢問孔子說:“全鄉(xiāng)人都喜歡、贊揚(yáng)他,這個(gè)人怎么樣?”孔子說:“這還不能肯定?!弊迂曈謫柨鬃诱f:“全鄉(xiāng)人都厭惡、憎恨他,這個(gè)人怎么樣?”孔子說:“這也是不能肯定的。最好的人是全鄉(xiāng)的好人都喜歡他,全鄉(xiāng)的壞人都厭惡他。”

    孔子對(duì)子貢說,“你和顏回比哪個(gè)更強(qiáng)些?”子貢答道,“我怎么敢和顏回相比呢?顏回能聞一知十,我只能聞一知二?!笨鬃诱f,“不如啊,我和你都不如啊!”

    佚名的詩(共28987首詩)
    • 《觀別者》
      青青楊柳陌。
      陌上別離人。
      愛子游燕趙。
      高堂有老親。
      不行無可養(yǎng)。
      行去百憂新。
      切切委兄弟。
      依依向四鄰。
      都門帳飲畢。
      從此謝親賓。
      揮涕逐前侶。
      含凄動(dòng)征輪。
      車徒望不見。
      時(shí)見起行塵。
      吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
      看之淚滿巾。
      查看譯文
    • 《跋林和靖手書所作三十聊》
      唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
      后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
      又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
      吟哦一變成號(hào)顛,秦張功甫出此編。
      我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
      藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風(fēng)還。
      查看譯文
    • 《言懷》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰論腰間缺酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《五十言懷詩》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰信腰間沒酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《自題一絕》
      滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
      都云作者癡,誰解其中味?
      查看譯文
    • 式微
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      式微,式微,胡不歸?
      微君之故,胡為乎中露!
      式微,式微,胡不歸?
      微君之躬,胡為乎泥中!
    • 碩鼠
      佚名佚名〔先秦〕

      碩鼠碩鼠,無食我黍!
      三歲貫女,莫我肯顧。
      逝將去女,適彼樂土。
      樂土樂土,爰得我所。
      碩鼠碩鼠,無食我麥!
      三歲貫女,莫我肯德。
      逝將去女,適彼樂國(guó)。
      樂國(guó)樂國(guó),爰得我直。
      碩鼠碩鼠,無食我苗!
      三歲貫女,莫我肯勞。
      逝將去女,適彼樂郊。
      樂郊樂郊,誰之永號(hào)?

    • 竹竿
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      籊籊竹竿,以釣于淇。
      豈不爾思?
      遠(yuǎn)莫致之。
      泉源在左,淇水在右。
      女子有行,遠(yuǎn)兄弟父母。
      淇水在右,泉源在左。
      巧笑之瑳,佩玉之儺。
      淇水滺滺,檜楫松舟。
      駕言出游,以寫我憂。
    • 九歌·大司命
      屈原屈原〔先秦〕
      廣開兮天門,紛吾乘兮玄云;
      令飄風(fēng)兮先驅(qū),使涷雨兮灑塵;
      君回翔兮以下,踰空桑兮從女;
      紛總總兮九州,何壽夭兮在予;
      高飛兮安翔,乘清氣兮御陰陽;
      吾與君兮齊速,導(dǎo)帝之兮九坑;
      靈衣兮被被,玉佩兮陸離;
      一陰兮一陽,眾莫知兮余所為;
      折疏麻兮瑤華,將以遺兮離居;
      老冉冉兮既極,不寖近兮愈疏;
      乘龍兮轔轔,高馳兮沖天;
      結(jié)桂枝兮延佇,羌愈思兮愁人;
      愁人兮奈何,愿若今兮無虧;
      固人命兮有當(dāng),孰離合兮何為?
    • 采薇
      佚名佚名〔先秦〕
      采薇采薇,薇亦作止。
      曰歸曰歸,歲亦莫止。
      靡室靡家,獫狁之故。
      不遑啟居,獫狁之故。
      采薇采薇,薇亦柔止。
      曰歸曰歸,心亦憂止。
      憂心烈烈,載饑載渴。
      我戍未定,靡使歸聘。
      采薇采薇,薇亦剛止。
      曰歸曰歸,歲亦陽止。
      王事靡盬,不遑啟處。
      憂心孔疚,我行不來!
      彼爾維何?
      維常之華。
      彼路斯何?
      君子之車。
      戎車既駕,四牡業(yè)業(yè)。
      豈敢定居?
      一月三捷。
      駕彼四牡,四牡骙骙。
      君子所依,小人所腓。
      四牡翼翼,象弭魚服。
      豈不日戒?
      獫狁孔棘!
      昔我往矣,楊柳依依。
      今我來思,雨雪霏霏。
      行道遲遲,載渴載饑。
      我心傷悲,莫知我哀!

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a4be443ac9a4be4/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消