99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [南北朝]劉義慶

    荀巨伯遠看友人疾值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:
    “吾今死矣,子可去。
    ”巨伯曰:
    “遠來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪?
    ”賊既至,謂巨伯曰:
    “大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?
    “巨伯曰:
    “友人有疾,不忍委之,寧以我身代友人命。
    ”賊相謂曰:
    “我輩無義之人,而入有義之國。
    ”遂班軍而還,一郡并獲全。

    荀巨伯探病友/荀巨伯探友譯文

    荀巨伯遠看友人疾,值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:“吾今死矣,子可去?!本薏唬骸斑h來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪?”賊既至,謂巨伯曰:“大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?“巨伯曰:“友人有疾,不忍委之,寧以我身代友人命?!辟\相謂曰:“我輩無義之人,而入有義之國?!彼彀嘬姸€,一郡并獲全。荀巨伯到遠方看望生病的朋友,正好遇上胡人來攻城。朋友對荀巨伯說:“我如今是快死的人了,你趕快離開吧!”荀巨伯說:“我遠道而來看望你,你卻要我離開;敗壞道義來求生,這難道是我荀巨伯做的事嗎?” 胡人軍隊已經(jīng)來到,問荀巨伯說:“大軍一到,整個城都空了,你是什么人,竟敢獨自停留在這里?”荀巨伯回答說:“我的朋友身患重病,我不忍心舍棄他而離開,寧愿用我的性命來換取朋友的生命?!焙牶笙嗷プh論說到:“我們這些不懂道義的人,卻要攻入這個講究道義的國家!”于是調(diào)回外出打仗的軍隊,使整個城都因此獲救。

    荀巨伯探病友/荀巨伯探友注解

    1
    荀巨伯:東漢潁州(今屬河南)人,生平不詳 ,漢桓帝的義士。xún)。從遠方。恰逢,趕上。中國古代泛指居住在北部和西北部的少數(shù)民族,秦漢時一般指匈奴。
    2
    語:動詞,對......說,告訴。
    3
    子可去:您可以離開這里。子,第二人稱代詞“您”的尊稱。去,離開。
    4
    令:使,讓。
    5
    吾:第一人稱,我。
    6
    敗義以求生:敗壞道義而茍且偷生。
    7
    邪:句末語氣詞,表疑問,相當(dāng)于嗎,呢。
    8
    郡:古代的行政區(qū)劃,這里指城。
    9
    無義之人:不懂道義的人。
    10
    獲全:得到保全。

    荀巨伯探病友/荀巨伯探友賞析

    荀巨伯冒著生命危險也要保護他的病友,是因為他們的友誼建立在道義基礎(chǔ)上,這樣的友誼,才是君子之交。義氣,不會因富貴貧賤或生死禍福而改變立場與做法,義氣是為了正當(dāng)?shù)氖虑?,而主動愿意替別人承擔(dān)危險,甚至不惜舍棄自我,成全他人的氣度,這也是“真”、“誠”的一種體現(xiàn)。一樁舍生取義的義舉,不僅救了朋友的性命,更讓敵軍自慚而退,可見“義”以及道德的強大感化力量。 這則故事除了讓我們見證到患難見真情的可貴外,荀巨伯在生死關(guān)頭還能不忘圣賢書所言,而表現(xiàn)出大義凜然的行為,更讓我們學(xué)習(xí)到讀書人篤行真理的精神。

    從中揭示了一個道理:做人應(yīng)該講情意,舍生取義的義舉不僅救了他人性命,更是拯救了一座城,乃至一個國家! 堅守信義、大義凜然、對友忠誠、舍生取義、重情義、把情意看得比生命還重要。這樣的人是我們?nèi)プ鹁吹?,也是我們要好好學(xué)習(xí)的。'我輩無義之人,而入有義之國。"是文章的點睛之筆.

    作者簡介

    劉義慶
    劉義慶[南北朝]

    劉義慶(403—444)漢族,彭城(今江蘇徐州)人。字季伯,南北朝文學(xué)家。自幼才華出眾,愛好文學(xué),并廣招四方文學(xué)之士,聚于門下。劉宋宗室,襲封臨川王,公元444年(元嘉21年)死于建康(今南京)。除《世說新語》外,還著有志怪小說《幽明錄》。 更多

    劉義慶的詩(共9首詩)
    • 《荀巨伯探病友/荀巨伯探友》
      荀巨伯遠看友人疾值胡賊攻郡,友人語巨伯曰:
      “吾今死矣,子可去。
      ”巨伯曰:
      “遠來相視,子令吾去,敗義以求生,豈荀巨伯所行邪?
      ”賊既至,謂巨伯曰:
      “大軍至,一郡盡空,汝何男子,而敢獨止?
      “巨伯曰:
      “友人有疾,不忍委之,寧以我身代友人命。
      ”賊相謂曰:
      “我輩無義之人,而入有義之國。
      ”遂班軍而還,一郡并獲全。
      查看譯文
    • 《詠雪/詠雪聯(lián)句》
      謝太傅寒雪日內(nèi)集,與兒女講論文義。
      俄而雪驟,公欣然曰:
      “白雪紛紛何所似?
      ”兄子胡兒曰:
      “撒鹽空中差可擬。
      ”兄女曰:
      “未若柳絮因風(fēng)起。
      ”公大笑樂。
      即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。
      查看譯文
    • 《陳太丘與友期》
      陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘舍去,去后乃至。
      元方時年七歲,門外戲。
      客問元方:
      “尊君在不?
      ”答曰:
      “待君久不至,已去。
      ”友人便怒:
      “非人哉!
      與人期行,相委而去。
      ”元方曰:
      “君與家君期日中。
      日中不至,則是無信;
      對子罵父,則是無禮。
      ”友人慚,下車引之,元方入門不顧。
      查看譯文
    • 《楊氏之子》
      梁國楊氏子九歲,甚聰惠。
      孔君平詣其父,父不在,乃呼兒出。
      為設(shè)果,果有楊梅。
      孔指以示兒曰:
      “此是君家果。
      ”兒應(yīng)聲答曰:
      “未聞孔雀是夫子家禽。
      查看譯文
    • 《陳太丘與友期行》
      陳太丘與友期行,期日中。
      過中不至,太丘舍去,去后乃至。
      元方時年七歲,門外戲。
      客問元方:
      “尊君在不?
      ”答曰:
      “待君久不至,已去。
      ”友人便怒曰:
      “非人哉!
      與人期行,相委而去。
      ”元方曰:
      “君與家君期日中。
      日中不至,則是無信;
      對子罵父,則是無禮。
      ”友人慚,下車引之。
      元方入門不顧。
      查看譯文
    • 阻雪連句遙贈和
      謝朓謝朓〔南北朝〕
      積雪皓陰池,北風(fēng)鳴細枝。
      九逵密如繡,何異遠別離。
      (謝朓)風(fēng)庭舞流霰,冰沼結(jié)文澌。
      飲春雖以燠,欽賢紛若馳。
      (江革)珠霙條間響,玉溜檐下垂。
      杯酒不相接,寸心良共知。
      (王融)飛云亂無緒,結(jié)冰明曲池。
      雖乖促席燕,白首信勿虧。
      (王僧孺)飄素瑩檐溜,巖結(jié)噎通崋。
      罇罍如未澣,況乃限首儀。
      (謝昊)原隰望徙倚,松筠竟不移。
      隱憂恧萱樹,忘懷待山巵。
      (劉繪)初昕逸翮舉,日昃駑馬疲。
      幽山有桂樹,歲暮方參差。
      (沈約)
    • 鮑參軍昭戎行
      江淹江淹〔南北朝〕
      豪士枉尺璧,宵人重恩光。
      徇義非為利,執(zhí)羈輕去鄉(xiāng)。
      孟冬郊祀月,殺氣起嚴霜。
      戎馬粟不暖,軍士冰為漿。
      晨上成皋坂,磧礫皆羊腸。
      云陰籠白日,大谷晦蒼蒼。
      息徒稅征駕,倚劍臨八荒。
      鷦鵬不能飛,玄武伏川梁。
      鎩翮由時至,感物聊自傷。
      豎儒守一經(jīng),未足識行藏。
    • 曉發(fā)詩
      何遜何遜〔南北朝〕
      早霞麗初日。
      清風(fēng)渭薄霧。
      水底見行云。
      天邊看遠樹。
      且望{氵公}泝劇。
      暫有江山趣。
      疾兔聊復(fù)起。
      爽地豈能賦。
    • 齊雩祭歌青帝三
      謝朓謝朓〔南北朝〕
      奠春酒。
      秉青珪。
      命田祖。
      渥羣黎。
    • 齊雩祭歌·火景方中南訛秩
      謝朓謝朓〔南北朝〕
      火景方中南訛秩。
      靡草云黃含桃實。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a4b1543ac9a4b15/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消