99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>
    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [先秦]佚名

    子之湯兮,宛丘之上兮。
    洵有情兮,而無望兮。
    坎其擊鼓,宛丘之下。
    無冬無夏,值其鷺羽。
    坎其擊缶,宛丘之道。
    無冬無夏,值其鷺翿。

    宛丘譯文

    子之湯兮,宛丘之上兮。洵有情兮,而無望兮。你舞姿回旋蕩漾,舞動在宛丘之上。我傾心戀慕你啊,卻不敢存有奢望。

    坎其擊鼓,宛丘之下。無冬無夏,值其鷺羽。敲得鼓兒咚咚響,舞動宛丘平地上。無論寒冬與炎夏,潔白鷺羽手中揚。

    坎其擊缶,宛丘之道。無冬無夏,值其鷺翿。敲得瓦缶當當響,舞動宛丘大道上。無論寒冬與炎夏,鷺羽飾物戴頭上。

    宛丘注解

    1
    宛丘:四周高中間平坦的土山。你,這里指女巫?!笆帯敝枳?。這里是舞動的樣子。一說游蕩,放蕩。
    2
    洵:確實,實在是。
    3
    有情:盡情歡樂。
    4
    望:德望。一說觀望;一說望祀;一說仰望。
    5
    坎其:即“坎坎”,描寫擊鼓聲。
    6
    無:不管,不論。
    7
    值:持或戴。
    8
    鷺羽:用白鷺羽毛做成的舞蹈道具。
    9
    缶:瓦制的打擊樂曲。
    10
    鷺翿:用鷺羽制作的傘形舞蹈道具。聚鳥羽于柄頭,下垂如蓋。

    宛丘賞析

    關(guān)于這首詩的主旨,主要有三說。一是刺陳幽公說?!睹娦颉?、鄭箋、孔疏、嚴粲《詩緝》皆以為“子者,斥幽公也”。陳幽公荒淫好色,游蕩無度,其德行一無可觀,為人所惡,故有詩刺之。二是刺陳好巫風說。郝懿行《詩問》、魏源《詩古微》皆持此說,以為陳之先太姬婦人尊貴,好巫覡祭祀歌舞,國民傳其遺風,遂成習俗,此詩實刺陳國臣民之陋俗。三是情詩戀歌說,此為“五四”新文化運動興起以后多數(shù)學者的看法。茲取第三說,認為《宛丘》一詩表達了詩人對一位巫女舞蹈家的愛慕之情。因為刺詩之說缺乏必要的文本支持,從詩的文本中的一個“湯”(蕩)字,并不能得出刺舞者放蕩的結(jié)論,蕩有搖擺之義,正是寫舞者熱情奔放的舞姿。況且從文本語義的抒情性看,在保留原始宗教的某些狂熱性、巫風熾盛而四季巫舞不斷的陳國,詩的作者懷著熱烈的情愛,表達他對一位巫女舞蹈家的戀慕,實在是非常合乎情理的。在同以巫祀著稱的楚國,也有男女相思的內(nèi)容反映在《九歌》等楚辭作品中。

    此詩三章,首章感情濃烈,開篇兩句寫詩人為巫女優(yōu)美奔放的舞姿而陶醉,情隨舞起,兩個“兮”字,看似尋常,實深具嘆美之意,流露出詩人不能自禁的愛戀之情。而巫女徑直歡舞,似乎沒有察覺那位觀賞者心中涌動的情愫,這使詩人惆悵地發(fā)出了“洵有情兮,而無望兮”的慨嘆,同是兩個“兮”字。又可品味出他單相思難成好事而徒喚奈何的幽怨之意。第二、三章全用白描手法,無一句情語,但所描繪的巫舞場景,仍處處可感受到詩人情之所系。在歡騰熱鬧的鼓聲、缶聲中,巫女不斷地旋舞著,從宛丘山上坡頂舞到山下道口,從寒冬舞到炎夏;空間改變了,時間改變了,她的舞蹈卻沒有什么改變,仍是那么神采飛揚,仍是那么熱烈奔放,仍是那么深具難以抑制的野性之美;而同時——盡管詩中未明言但讀者仍能充分想像到——詩人也一直在用滿含深情的目光看著她歡舞,一直在心中默默地念叨:我多么愛你,你卻不知道!他在對自己的愛情不可能成功有清醒認識的同時,仍然對她戀戀不舍,那份刻骨銘心的情感實在令人慨嘆。

    此詩在技法風格上頗有特色。戴君恩《讀詩臆評》評曰:“一之聲曼,二、三之響切,真是流商變徵?!标愓稹蹲x詩識小錄》評曰:“先斷后案,遂使下二章敘述處文情不盡,‘湯’字包盡下二章,‘無望’判盡下二章,上為下斷,下又為上注,格法盡奇?!迸_\震《詩志》評曰:“一頭兩腳,一曲兩直,別格活調(diào)。”雖對詩旨的理解有所不同,但所評確為探驪得珠之論。全詩一開始就以“湯”字凸現(xiàn)出的舞之歡快,與“無望”二字凸現(xiàn)出的愛之悲愴,互相映射,互相震激,令人回腸蕩氣,銷魂凝魂。第一章將主要內(nèi)容概括已盡,是為“頭”,是為“斷”,而其語勢有似弦樂奏出的慢板,是為“曼聲”,是為“曲”;第二、三章以“宛丘”二字與上綰連,再加渲染、鋪張,是為“腳”,是為“注”,而其語勢有似銅管樂奏出的快板,是為“切響”,是為“直”。而人們讀此詩時,雖然對詩人所流露的一腔癡情會有深切的感受,但更吸引他們注意力的,恐怕還是那無休無止、洋溢著生命的飛揚躍動感的歡舞。舞者那股不加矯飾、熱烈奔放的激情,令處于現(xiàn)代社會高度物質(zhì)化的機械生活中的讀者體會到一種真正的活力。故此詩特定的文化氛圍使它有別于一般的《詩經(jīng)》篇章而具有特殊的興發(fā)感動力量。

    聯(lián)想起法國著名作曲家拉威爾的《波萊羅舞曲》,這首被美國音樂評論家愛德華·唐斯稱為“使人一聽就產(chǎn)生無以言狀而又不可抗拒的興奮之情”的樂曲,描繪的是舞劇中這樣的一個場景:“一個女人獨自在一張桌子上跳著舞,四周圍觀的男人們目不轉(zhuǎn)睛地注視著她的動作。隨著她的舞姿愈來愈熱烈,他們的情緒也愈來愈高漲。男人們擊掌頓腳,形成有節(jié)奏的伴奏。最后在轉(zhuǎn)到C大調(diào)的那一刻(全曲的高潮),男人們一個個拔劍出鞘?!保ā豆芟覙访庹f》)這雖是西方樂舞,但反映的文化內(nèi)涵卻與《宛丘》相似:將不可遏止的情感投射于生命的存在本質(zhì)的外化形式——樂舞。這話說得似乎有點玄,但絕不是對讀者毫無益處的廢話。

    佚名的詩(共28987首詩)
    • 《觀別者》
      青青楊柳陌。
      陌上別離人。
      愛子游燕趙。
      高堂有老親。
      不行無可養(yǎng)。
      行去百憂新。
      切切委兄弟。
      依依向四鄰。
      都門帳飲畢。
      從此謝親賓。
      揮涕逐前侶。
      含凄動征輪。
      車徒望不見。
      時見起行塵。
      吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
      看之淚滿巾。
      查看譯文
    • 《跋林和靖手書所作三十聊》
      唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
      后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
      又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
      吟哦一變成號顛,秦張功甫出此編。
      我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
      藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風還。
      查看譯文
    • 《言懷》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰論腰間缺酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《五十言懷詩》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰信腰間沒酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《自題一絕》
      滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
      都云作者癡,誰解其中味?
      查看譯文
    • 葛覃
      佚名佚名〔先秦〕
      葛之覃兮,施于中谷,維葉萋萋。
      黃鳥于飛,集于灌木,其鳴喈喈。
      葛之覃兮,施于中谷,維葉莫莫。
      是刈是濩,為絺為綌,服之無斁。
      言告師氏,言告言歸。
      薄污我私。
      薄澣我衣。
      害澣害否?
      歸寧父母。
    • 涉江采芙蓉
      佚名佚名〔先秦〕
      涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。
      采之欲遺誰,所思在遠道。
      還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。
      同心而離居,憂傷以終老。
    • 庖丁解牛
      莊周莊周〔先秦〕
      庖丁為文惠君解牛,手之所觸,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。
      合于《桑林》之舞,乃中《經(jīng)首》之會。
      文惠君曰:
      “嘻,善哉!
      技蓋至此乎?
      ”庖丁釋刀對曰:
      “臣之所好者,道也,進乎技矣。
      始臣之解牛之時,所見無非牛者。
      三年之后,未嘗見全牛也。
      方今之時,臣以神遇而不以目視,官知止而神欲行。
      依乎天理,批大郤,導大窾,因其固然,技經(jīng)肯綮之未嘗,而況大軱乎!
      良庖歲更刀,割也;
      族庖月更刀,折也。
      今臣之刀十九年矣,所解數(shù)千牛矣,而刀刃若新發(fā)于硎。
      彼節(jié)者有間,而刀刃者無厚;
      以無厚入有間,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新發(fā)于硎。
      雖然,每至于族,吾見其難為,怵然為戒,視為止,行為遲。
      動刀甚微,謋然已解,如土委地。
      提刀而立,為之四顧,為之躊躇滿志,善刀而藏之。
      ”文惠君曰:
      “善哉!
      吾聞庖丁之言,得養(yǎng)生焉。
    • 韓非子引古語
      先秦無名〔先秦〕
      奔車之上無仲尼。
      覆舟之下無伯夷。
    • 橘頌
      屈原屈原〔先秦〕
      后皇嘉樹,橘徠服兮。
      受命不遷,生南國兮。
      深固難徙,更壹志兮。
      綠葉素榮,紛其可喜兮。
      曾枝剡棘,圓果摶兮。
      青黃雜糅,文章爛兮。
      精色內(nèi)白,類任道兮。
      紛緼宜修,姱而不丑兮。
      嗟爾幼志,有以異兮。
      獨立不遷,豈不可喜兮?
      深固難徙,廓其無求兮。
      蘇世獨立,橫而不流兮。
      閉心自慎,終不失過兮。
      秉德無私,參天地兮。
      愿歲并謝,與長友兮。
      淑離不淫,梗其有理兮。
      年歲雖少,可師長兮。
      行比伯夷,置以為像兮。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a47fc43ac9a47fc/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消