99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>
    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [先秦]佚名

    有狐綏綏,在彼淇梁。
    心之憂矣,之子無裳。
    有狐綏綏,在彼淇厲。
    心之憂矣,之子無帶。
    有狐綏綏,在彼淇側。
    心之憂矣,之子無服。

    有狐譯文

    有狐綏綏,在彼淇梁。心之憂矣,之子無裳。狐貍在那慢慢走,就在淇水石橋上。我的心里真憂愁,你的身上沒衣裳。

    有狐綏綏,在彼淇厲。心之憂矣,之子無帶。狐貍在那慢慢走,就在淇水淺灘上。我的心里真憂愁,你沒腰帶不像樣。

    有狐綏綏,在彼淇側。心之憂矣,之子無服。狐貍在那慢慢走,就在淇水河岸旁。我的心里真憂愁,你沒衣服我心傷。

    有狐注解

    1
    狐:狐貍。一說狐喻男性。慢走貌。朱熹《詩集傳》訓為獨行求匹貌。
    2
    淇:衛(wèi)國水名。淇水在今河南浚縣東北。
    3
    梁:河梁。河中壘石而成,可以過人,可用于攔魚。
    4
    之子:這個人,那個人。
    5
    裳:下身的衣服。上曰衣,下曰裳。
    6
    厲:水深及腰,可以涉過之處。一說通“瀨”,指水邊沙灘。
    7
    帶:束衣的帶子。實指衣服。
    8
    側:水邊。
    9
    服:衣服。

    有狐賞析

    這是一首情詩。有人把它理解為妻子擔憂在外的丈夫沒有御寒衣物的詩,則詩以主人公看見有狐開篇,以狐之綏綏,來比久役于外的丈夫煢煢孑立、形影相吊之貌。只見有一只身材單薄的狐貍,狐獨地散漫地出沒在淇河水落石出的地方。這應該是一幅冷清的秋天的景象,淇水河邊,水落石出,狐貍身單影只地行走在石梁上。見此情景,女主人公心里對丈夫的擔憂油然而生,他想到那久役于外的丈夫還沒有御寒的下裳。

    全詩一唱三嘆,每章只更換兩個字,反復強化,深入地表達擔憂之情。狐貍走在水淺的地方,濕了腿腳,由此想到自己男人還沒有束緊衣褲的帶子呢。狐貍走在河的岸邊,完全沒有弄濕身上,她就想到丈夫還沒有成身的衣服呢。隨著視線所及,看到狐貍從水落石出的地方,一步步走到岸上來,她就想到丈夫該穿什么衣物,真可謂知冷知熱。從這個角度上說,此詩是賢婦人惦念遠方丈夫冷暖的佳作。

    有人把此詩解為寡婦表白有心求偶之情,也可通。狐為妖媚之獸,詩人稱此婦為“狐”,看來此婦也頗有風姿,詩人以詩揭露其心事,比之為狐、以物喻人,別饒風致。全詩三章,皆用比意。

    首章言“有狐綏綏,在彼淇梁”,梁為石不沾水之處,在梁則可以穿好下裳,所以這多情的寡婦,以有狐求偶,對其所憐惜的鰥夫,表白自我的愛心說:“我心里所憂愁的,是那人還無以為裳,若是他娶了我他就可以不愁沒有衣裳了?!贝握卵浴坝泻椊?,在彼淇厲”,“厲”為深水可涉之處?!囤L·匏有苦葉》詩云:“深則厲,淺則揭”,涉過深水。需要有衣帶束衣。此婦擔心的,是心上所愛慕的那人還沒有衣帶。她想:“若是我嫁給他,我可以替他結成衣帶他就不愁涉過深水時沒有衣帶了?!比卵源撕霸诒虽總取?,既然已在淇側,可見已經(jīng)渡過淇水,可以穿好衣服了??墒撬龘哪莻€人,還無以為服,她心想:“若是我和他結為婚姻,那么,那人就不愁沒有衣服了。”

    這三章詩充分而細致地表露了這位年青寡婦的真摯愛心,即事抒懷,不作內(nèi)心的掩蔽,大膽吐露真情,自是難得的佳作。在舊時代,遭逢喪亂,怨女曠夫,在各自失去配偶之后,想重建家庭,享受室家之愛,這是人生起碼的要求,自然是無可非議的。這首詩,表白了寡婦有心求偶之情,在《國風》中是一首獨特的愛情詩。至于此婦所愛慕的對方,是否已經(jīng)覺察到她的愛心,以及如何作相應的表態(tài),那是另外的事了。

    佚名的詩(共28987首詩)
    • 《觀別者》
      青青楊柳陌。
      陌上別離人。
      愛子游燕趙。
      高堂有老親。
      不行無可養(yǎng)。
      行去百憂新。
      切切委兄弟。
      依依向四鄰。
      都門帳飲畢。
      從此謝親賓。
      揮涕逐前侶。
      含凄動征輪。
      車徒望不見。
      時見起行塵。
      吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
      看之淚滿巾。
      查看譯文
    • 《跋林和靖手書所作三十聊》
      唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
      后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
      又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
      吟哦一變成號顛,秦張功甫出此編。
      我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
      藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風還。
      查看譯文
    • 《言懷》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰論腰間缺酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《五十言懷詩》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰信腰間沒酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《自題一絕》
      滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
      都云作者癡,誰解其中味?
      查看譯文
    • 良耜
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      畟畟良耜,俶載南畝。
      播厥百谷,實函斯活。
      或來瞻女,載筐及莒,其饟伊黍。
      其笠伊糾,其镈斯趙,以薅荼蓼。
      荼蓼朽止,黍稷茂止。
      獲之挃挃,積之栗栗。
      其崇如墉,其比如櫛。
      以開百室,百室盈止,婦子寧止。
      殺時犉牡,有捄其角。
      以似以續(xù),續(xù)古之人。
    • 詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      子之豐兮,俟我乎巷兮,悔予不送兮。
      子之昌兮,俟我乎堂兮,悔予不將兮。
      衣錦褧衣,裳錦褧裳。
      叔兮伯兮,駕予與行。
      裳錦褧裳,衣錦褧衣。
      叔兮伯兮,駕予與歸。
    • 丘陵歌
      佚名佚名〔先秦〕
      登彼丘陵。
      峛崺其阪。
      仁道在邇。
      求之若遠。
      遂迷不復。
      自嬰屯蹇。
      喟然回慮。
      題彼泰山。
      郁確其高。
      梁甫回連。
      枳棘充路。
      陟之無緣。
      將伐無柯。
      患茲蔓延。
      惟以永嘆。
      涕霣潺湲。
    • 陰飴甥對秦伯
      左丘明左丘明〔先秦〕
      十月,晉陰飴甥會秦伯,盟于王城。
        秦伯曰:
      “晉國和乎?
      ”對曰:
      “不和。
      小人恥失其君而悼喪其親,不憚征繕以立圉也。
      曰:
      ‘必報仇,寧事戎狄。
      ’君子愛其君而知其罪,不憚征繕以待秦命。
      曰:
      ‘必報德,有死無二。
      ’以此不和。
      ”秦伯曰:
      “國謂君何?
      ”對曰:
      “小人戚,謂之不免;
      君子恕,以為必歸。
      小人曰:
      ‘我毒秦,秦豈歸君?
      ’君子曰:
      ‘我知罪矣,秦必歸君。
      貳而執(zhí)之,服而舍之,德莫厚焉,刑莫威焉。
      服者懷德,貳者畏刑,此一役也,秦可以霸。
      納而不定,廢而不立,以德為怨,秦不其然。
      ’”秦伯曰:
      “是吾心也。
      ”  改館晉侯,饋七牢焉。
    • 東門之墠
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      東門之墠,茹藘在阪。
      其室則邇,其人甚遠。
      東門之栗,有踐家室。
      豈不爾思?
      子不我即。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a47cd43ac9a47cd/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消