99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [先秦]佚名

    碩人其頎,衣錦褧衣。
    齊侯之子,衛(wèi)侯之妻。
    東宮之妹,邢侯之姨,譚公維私。
    手如柔荑,膚如凝脂,領(lǐng)如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。
    碩人敖敖,說于農(nóng)郊。
    四牡有驕,朱幩鑣鑣。
    翟茀以朝。
    大夫夙退,無使君勞。
    河水洋洋,北流活活。
    施罛濊濊,鳣鮪發(fā)發(fā)。
    葭菼揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅。

    碩人譯文

    碩人其頎,衣錦褧衣。齊侯之子,衛(wèi)侯之妻。東宮之妹,邢侯之姨,譚公維私。好個修美的女郎,麻紗罩衫錦繡裳。她是齊侯的愛女,她是衛(wèi)侯的新娘。她是太子的胞妹,她是邢侯的小姨,譚公又是她姊丈。

    手如柔荑,膚如凝脂。領(lǐng)如蝤蠐,齒如瓠犀。螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。手像春荑好柔嫩,膚如凝脂多白潤。頸似蝤蠐真優(yōu)美,齒若瓠子最齊整。額角豐滿眉細長,嫣然一笑動人心,秋波一轉(zhuǎn)攝人魂。

    碩人敖敖,說于農(nóng)郊。四牡有驕,朱幩鑣鑣。翟茀以朝。大夫夙退,無使君勞。好個高挑的女郎,車歇郊野農(nóng)田旁??茨撬鸟R多雄健,紅綢系在馬嚼上。華車徐駛往朝堂。諸位大夫早退朝,今朝莫太勞君王。

    河水洋洋,北流活活。施罛濊濊,鳣鮪發(fā)發(fā)。葭菼揭揭,庶姜孽孽,庶士有朅。黃河之水白茫茫,北流入海浩蕩蕩。下水魚網(wǎng)嘩嘩動,戲水魚兒刷刷響。兩岸蘆葦長又長。陪嫁姑娘身材高,隨從男士貌堂堂!

    碩人注解

    1
    碩人:高大白胖的人,美人。當(dāng)時以身材高大為美。此指衛(wèi)莊公夫人莊姜。
    2
    頎:修長貌。
    3
    衣錦:穿著錦衣,翟衣。“衣”為動詞。
    4
    褧:婦女出嫁時御風(fēng)塵用的麻布罩衣,即披風(fēng)。
    5
    齊侯:指齊莊公。
    6
    子:這里指女兒。
    7
    衛(wèi)侯:指衛(wèi)莊公。
    8
    東宮:太子居處,這里指齊太子得臣。
    9
    邢:春秋國名,在今河北邢臺。
    10
    姨:這里指妻子的姐妹。
    11
    譚公維私:意謂譚公是莊姜的姐夫。譚,春秋國名,在今山東歷城。維,其。私,女子稱其姊妹之夫。
    12
    荑:白茅之芽。
    13
    領(lǐng):頸。
    14
    蝤蠐:天牛的幼蟲,色白身長。
    15
    瓠犀:瓠瓜子兒,色白,排列整齊。
    16
    螓:似蟬而小,頭寬廣方正。螓首,形容前額豐滿開闊。
    17
    蛾眉:蠶蛾觸角,細長而曲。這里形容眉毛細長彎曲。
    18
    倩:嘴角間好看的樣子。
    19
    盼:眼珠轉(zhuǎn)動,一說眼兒黑白分明。
    20
    敖敖:修長高大貌。
    21
    說:通“稅”,停車。
    22
    農(nóng)郊:近郊。一說東郊。
    23
    四牡:駕車的四匹雄馬。
    24
    有驕:驕驕,強壯的樣子?!坝小笔翘撟?,無義。
    25
    朱幩:用紅綢布纏飾的馬嚼子。
    26
    鑣鑣:盛美的樣子。
    27
    翟茀:以雉羽為飾的車圍子。翟,山雞。茀,車篷。
    28
    夙退:早早退朝。
    29
    河水:特指黃河。
    30
    洋洋:水流浩蕩的樣子。
    31
    北流:指黃河在齊、衛(wèi)間北流入海。
    32
    活活:水流聲。
    33
    施:張,設(shè)。
    34
    罛:大的魚網(wǎng)。
    35
    濊濊:撒網(wǎng)入水聲。鰉魚。一說赤鯉。
    36
    鮪:鱘魚。一說鯉屬。
    37
    發(fā)發(fā):魚尾擊水之聲。一說盛貌。
    38
    葭:初生的蘆葦。
    39
    菼:初生的荻。
    40
    揭揭:長貌。
    41
    庶姜:指隨嫁的姜姓眾女。
    42
    孽孽:高大的樣子,或曰盛飾貌。
    43
    士:從嫁的媵臣。
    44
    有朅:朅朅,勇武貌。

    碩人賞析

    《碩人》是《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)》中的一首,是贊美是齊莊公的女兒、衛(wèi)莊公的夫人莊姜的詩。其中“巧笑倩兮,美目盼兮”二句對莊姜之美的精彩刻畫,永恒地定格了中國古典美人的曼妙姿容,歷來備受推崇。 《衛(wèi)風(fēng)·碩人》通篇用了鋪張手法,不厭其煩地吟唱了有關(guān)“碩人”的方方面面,如第一章主要說她的出身——她的三親六戚,父兄夫婿,皆是當(dāng)時各諸侯國有權(quán)有勢的頭面人物,她是一位門第高華的貴夫人。第三、四章主要寫婚禮的隆重和盛大,特別是第四章,七句之中,竟連續(xù)六句用了疊字。那洋洋灑灑的黃河之水,浩浩蕩蕩北流入海;那撒網(wǎng)入水的嘩嘩聲,那魚尾擊水的唰唰聲,以及河岸綿綿密密、茂茂盛盛的蘆葦荻草,這些壯美鮮麗的自然景象,都意在引出“庶姜孽孽,庶士有朅”——那人數(shù)眾多聲勢浩大的陪嫁隊伍,那些男儐女侶,他們像莊姜本人一樣,皆清一色地修長俊美。上述所有這一切,從華貴的身世到隆重的儀仗,從人事場面到自然景觀,無不或明或暗、或隱或顯、或直接或間接地襯托著莊姜的天生麗質(zhì)。而直接描寫她的美貌者,除開頭“碩人其頎,衣錦褧衣”的掃描外,主要是在第二章。這里也用了鋪敘手法,以七個生動形象的比喻,猶如電影的特寫鏡頭,猶如纖微畢至的工筆畫,細致地刻畫了她艷麗絕倫的肖像——柔軟的纖手,鮮潔的膚色,修美的脖頸,勻整潔白的牙齒,直到豐滿的額角和修宛的眉毛,真是毫發(fā)無缺憾的人間尤物。但這些工細的描繪,其藝術(shù)效果,都不及“巧笑倩兮,美目盼兮”八字。

    此詩開啟了后世博喻寫美人的先河,歷來備受人們的推崇和青睞。孫聯(lián)奎《詩品臆說》拈出“巧笑倩兮,美目盼兮”二語,并揭示出其所以寫得好的奧竅。在他看來,“手如柔荑”等等的比擬譬況,詩人盡管使出了混身解數(shù),卻只是刻畫出美人之“形”,而“巧笑”“美目”寥寥八字,卻傳達出美人之“神”。還可以補充說,“手如柔荑”等句是靜態(tài),“巧笑”二句則是動態(tài)。在審美藝術(shù)鑒賞中,“神”高于“形”,“動”優(yōu)于“靜”。形的描寫、靜態(tài)的描寫當(dāng)然也必不可少,它們是神之美、動態(tài)之美的基礎(chǔ)。如果沒有這些基礎(chǔ),那么其搔首弄姿也許會成為令人生厭的東施效顰。但更重要的畢竟還是富有生命力的神之美、動態(tài)之美。形美悅?cè)四?,神美動人心。一味靜止地寫形很可能流為刻板、呆板、死板,猶如紙花,了無生氣,動態(tài)地寫神則可以使人物鮮活起來,氣韻生動,性靈畢現(xiàn),似乎從紙面上走出來,走進讀者的心靈,搖動讀者的心旌。在生活中,一位體態(tài)、五官都無可挑剔的麗人固然會給人留下較深的印象,但那似乎漫不經(jīng)心的嫣然一笑、含情一瞥卻更能使人久久難忘。假如是一位多情的年青人,這一笑一盼甚至?xí)M入他的夢鄉(xiāng),惹起他純真無邪的愛的幻夢。在此詩中,“巧笑”“美目”二句確是“一篇之警策”,“倩”“盼”二字尤富表現(xiàn)力。古人釋“倩”為“好口輔”,釋“盼”為“動目也”?!翱谳o”指嘴角兩邊,“動目”指眼珠的流轉(zhuǎn)。可以想象那楚楚動人的笑靨和顧盼生輝的秋波,是怎樣的千嬌百媚,令人銷魂攝魄。幾千年過去了,詩中所炫夸的高貴門第已成為既陳芻狗,“柔荑”“凝脂”等比喻也不再動人,“活活”“濊濊”等形容詞更不復(fù)運用,而“巧笑倩兮,美目盼兮”卻仍然亮麗生動,光景常新,仍然能夠激活人們美的聯(lián)想和想像。

    “傳神寫照,正在阿堵”,這原是六朝畫家所總結(jié)出的創(chuàng)作經(jīng)驗,它也適用于其他藝術(shù)創(chuàng)造活動。此“阿堵”即眼睛。眼睛是心靈的窗戶,表現(xiàn)人物莫過于表現(xiàn)眼睛。不過“眼睛”應(yīng)作寬泛的理解,它可以泛指一切與人的內(nèi)心世界、人的靈性精神息息相關(guān)的東西,比如此詩中倩麗的“巧笑”。達·芬奇的名畫《蒙娜麗莎》,也是以“永恒的微笑”獲得永恒的魅力??傊魏嗡囆g(shù)創(chuàng)作都要善于捕捉與表現(xiàn)關(guān)鍵所在。一個“關(guān)鍵”勝過一打非“關(guān)鍵”。

    佚名的詩(共28987首詩)
    • 《觀別者》
      青青楊柳陌。
      陌上別離人。
      愛子游燕趙。
      高堂有老親。
      不行無可養(yǎng)。
      行去百憂新。
      切切委兄弟。
      依依向四鄰。
      都門帳飲畢。
      從此謝親賓。
      揮涕逐前侶。
      含凄動征輪。
      車徒望不見。
      時見起行塵。
      吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
      看之淚滿巾。
      查看譯文
    • 《跋林和靖手書所作三十聊》
      唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
      后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
      又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
      吟哦一變成號顛,秦張功甫出此編。
      我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
      藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風(fēng)還。
      查看譯文
    • 《言懷》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰論腰間缺酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《五十言懷詩》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰信腰間沒酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《自題一絕》
      滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
      都云作者癡,誰解其中味?
      查看譯文
    • 南蒯歌
      佚名佚名〔先秦〕
      我有圃。
      生之杞乎。
      從我者鄙乎。
      倍其鄰者恥乎。
      已乎已乎。
      非吾黨之士乎。
    • 東門之池
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      東門之池,可以漚麻。
      彼美淑姬,可以晤歌。
      東門之池,可以漚苧。
      彼美淑姬,可以晤語。
      東門之池,可以漚菅。
      彼美淑姬,可以晤言。
    • 徐人歌
      先秦?zé)o名〔先秦〕
      延陵季子兮不忘故。
      脫千金之劍帶丘墓。
    • 執(zhí)競
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      執(zhí)競武王,無競維烈。
      不顯成康,上帝是皇。
      自彼成康,奄有四方,斤斤其明。
      鐘鼓喤喤,磬莞將將,降福穰穰,降福簡簡。
      威儀反反。
      既醉既飽,福祿來反。
    • 采菽
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      采菽采菽,筐之筥之,君子來朝,何錫予之。
      雖無予之,路車乘馬,又何予之,玄袞及黼。
      觱沸檻泉,言采其芹,君子來朝,言觀其旂。
      其旂淠淠,鸞聲嘒嘒,載驂載駟,君子所屆。
      赤芾在股,邪幅在下,彼交匪紆,天子所予。
      樂只君子,天子命之,樂只君子,福祿申之。
      維柞之枝,其葉蓬蓬,樂只君子,殿天子之邦。
      樂只君子,萬福攸同,平平左右,亦是率從。
      汎汎楊舟,紼纚維之,樂只君子,天子葵之。
      樂只君子,福祿膍之,優(yōu)哉游哉,亦是戾矣。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a47c943ac9a47c9/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消