99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [先秦]佚名

    隰桑有阿,其葉有難。
    既見(jiàn)君子,其樂(lè)如何。
    隰桑有阿,其葉有沃。
    既見(jiàn)君子,云何不樂(lè)。
    隰桑有阿,其葉有幽。
    既見(jiàn)君子,德音孔膠。
    心乎愛(ài)矣,遐不謂矣?
    中心藏之,何日忘之!

    隰桑譯文

    隰桑有阿,其葉有難。既見(jiàn)君子,其樂(lè)如何。洼地桑樹(shù)多婀娜,葉兒茂盛掩枝柯。我看見(jiàn)了他,快樂(lè)的滋味無(wú)法言喻!

    隰桑有阿,其葉有沃。既見(jiàn)君子,云何不樂(lè)。洼地桑樹(shù)多婀娜,枝柔葉嫩舞婆娑。我看見(jiàn)了他,如何叫我不快樂(lè)!

    隰桑有阿,其葉有幽。既見(jiàn)君子,德音孔膠。洼地桑樹(shù)多婀娜,葉兒濃密黑黝黝。我看見(jiàn)了他,說(shuō)著情言愛(ài)語(yǔ),體會(huì)著他執(zhí)著的愛(ài)意。

    心乎愛(ài)矣,遐不謂矣?中心藏之,何日忘之!心里對(duì)他深深?lèi)?ài)戀,卻欲說(shuō)還休。心中對(duì)他有深深的愛(ài)意,哪天能夠忘記?

    隰桑注解

    1
    隰:低濕的地方。
    2
    阿:通“婀”,美。
    3
    難:通“娜”,盛。
    4
    君子:指所愛(ài)者。
    5
    沃:柔美。
    6
    幽:通“黝”,青黑色。
    7
    德音:善言,此指情話(huà)。
    8
    孔膠:很纏綿。
    9
    遐:何。
    10
    謂:告訴。

    隰桑賞析

    這首是《小雅》中少有的幾篇愛(ài)情詩(shī)之一,但是因?yàn)榉饨〞r(shí)代的學(xué)者囿于“雅”的緣故,從未有人當(dāng)作寫(xiě)男女情事的詩(shī)來(lái)讀,連最敢突破舊說(shuō)的朱熹、姚際恒、方玉潤(rùn)諸人也不例外,他們與《詩(shī)序》不同,不視為“刺詩(shī)”,而認(rèn)為是“喜見(jiàn)君子之詩(shī)”,已稍接近詩(shī)意,其中尤其是朱熹,解說(shuō)此詩(shī)末章時(shí),已引《楚辭·九歌·山鬼》的句子對(duì)照,他說(shuō):“楚辭所謂‘思公子兮未敢言’,意蓋如此。愛(ài)之根于中深,故發(fā)之遲而有之久也?!保ā对?shī)集傳》)似乎已觸及情詩(shī)內(nèi)容。近人多不取舊說(shuō),除個(gè)別人認(rèn)為“是寫(xiě)臣子恩寵于王侯,感恩圖報(bào)之歌”外,一般都理解為愛(ài)情詩(shī),且作為女詞。

    全詩(shī)前三章疊唱,從歌曲看,是一個(gè)調(diào)子的重復(fù),從詩(shī)的抒情說(shuō),則是重章互足,意思有所補(bǔ)充。首章頭兩句“阿難”本是聯(lián)綿詞,字或作“阿儺”、“阿那”、“婀娜”。這里將“阿”、“難”拆開(kāi)用,其義略有差別,如注所釋。二、三章“難”換作“沃”、“幽”,除變韻外,還描寫(xiě)了桑葉的柔美與顏色。第三章的第四句對(duì)前兩章意思的豐富更明顯。前三章的頭兩句是起興,詩(shī)人眼見(jiàn)洼地上桑林枝葉茂盛,濃翠欲滴,婀娜多姿,美極了。這正是青春美的象征。何況桑林濃蔭之下,是少女少男幽會(huì)的最佳場(chǎng)所。詩(shī)人觸景生情,想到她心愛(ài)的人,竟按捺不住心頭的一陣狂喜,一陣沖動(dòng),前三章后兩句寫(xiě)的就是這一想像中的情緒。她設(shè)想,如果見(jiàn)著自己心愛(ài)的人,那種快樂(lè)無(wú)法說(shuō),接著又補(bǔ)明——這不能叫自己不快樂(lè)。她愈想愈出神,也愈入迷,竟如醉如癡,似夢(mèng)還醒,已完全沉浸在情人會(huì)面的歡樂(lè)之中,仿佛耳際聽(tīng)到他軟語(yǔ)款款,情話(huà)綿綿。這甜蜜的輕聲耳語(yǔ),如膠似漆的戀情,叫她難以自已。前三章詩(shī)人所表現(xiàn)的如火一樣熾熱的愛(ài)情,顯得是如此純真、大膽、坦露,然而這只是她心里所設(shè)想的幽會(huì)場(chǎng)景,并非所經(jīng)歷的事實(shí)如此。所以當(dāng)詩(shī)人從癡想中清醒過(guò)來(lái),重新面對(duì)現(xiàn)實(shí),她就一下子變得怯弱羞澀起來(lái),第四章所訴述的就是這一愛(ài)情苦惱和心理矛盾。本來(lái)她深?lèi)?ài)著心上人,但又不敢向?qū)Ψ奖戆鬃约旱膼?ài),她反問(wèn)自己:既然心里如此愛(ài)著他,何不向他和盤(pán)托出呢?她也許多次下過(guò)決心,一再自我鼓勵(lì),但是終于缺乏這種勇氣,每當(dāng)話(huà)到嘴邊卻又咽了回去,至今仍是無(wú)可奈何的把“愛(ài)”深深藏在心底,然而這已萌芽了的愛(ài)情種子自會(huì)頑強(qiáng)生長(zhǎng)。“何日忘之”正透露著這一愛(ài)情信息。相信總有那一天,這顆愛(ài)情種子定會(huì)像“隰?!币粯樱κ⑷~茂,適時(shí)綻開(kāi)美麗的愛(ài)情之花,結(jié)出幸福的愛(ài)情之果?!爸行牟刂稳胀眱删鋽⑶橐徊ㄈ?,具有極大概括力,是千古傳頌的名句。

    佚名的詩(shī)(共28987首詩(shī))
    • 《觀(guān)別者》
      青青楊柳陌。
      陌上別離人。
      愛(ài)子游燕趙。
      高堂有老親。
      不行無(wú)可養(yǎng)。
      行去百憂(yōu)新。
      切切委兄弟。
      依依向四鄰。
      都門(mén)帳飲畢。
      從此謝親賓。
      揮涕逐前侶。
      含凄動(dòng)征輪。
      車(chē)徒望不見(jiàn)。
      時(shí)見(jiàn)起行塵。
      吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
      看之淚滿(mǎn)巾。
      查看譯文
    • 《跋林和靖手書(shū)所作三十聊》
      唐人作詩(shī)先作聊,一聊一句名幾年。
      后來(lái)作者如崩川,去年百里無(wú)洄沿。
      又如商鞅壞井田,夷封溝洫開(kāi)陌阡。
      吟哦一變成號(hào)顛,秦張功甫出此編。
      我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
      藏之篋笥待后賢,庶萬(wàn)有一唐風(fēng)還。
      查看譯文
    • 《言懷》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂(lè)月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰(shuí)論腰間缺酒錢(qián)。
      詩(shī)賦自慚稱(chēng)作者,眾人多道我神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《五十言懷詩(shī)》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂(lè)月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰(shuí)信腰間沒(méi)酒錢(qián)。
      詩(shī)賦自慚稱(chēng)作者,眾人疑道是神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《自題一絕》
      滿(mǎn)紙荒唐言,一把辛酸淚!
      都云作者癡,誰(shuí)解其中味?
      查看譯文
    • 文王有聲
      文王有聲,遹駿有聲。
      遹求厥寧,遹觀(guān)厥成。
      文王烝哉!
      文王受命,有此武功。
      既伐于崇,作邑于豐。
      文王烝哉!
      筑城伊淢,作豐伊匹。
      匪棘其欲,遹追來(lái)孝。
      王后烝哉!
      王公伊濯,維豐之垣。
      四方攸同,王后維翰。
      王后烝哉!
      豐水東注,維禹之績(jī)。
      四方攸同,皇王維辟。
      皇王烝哉!
      鎬京辟雍,自西自東,自南自北,無(wú)思不服。
      皇王烝哉!
      考卜維王,宅是鎬京。
      維龜正之,武王成之。
      武王烝哉!
      豐水有芑,武王豈不仕?
      詒厥孫謀,以燕翼子。
      武王烝哉!
    • 有瞽
      有瞽有瞽,在周之庭。
      設(shè)業(yè)設(shè)虡,崇牙樹(shù)羽。
      應(yīng)田縣鼓,鞉磬柷圉。
      既備乃奏,簫管備舉。
      喤喤厥聲,肅雍和鳴,先祖是聽(tīng)。
      我客戾止,永觀(guān)厥成。
    • 齊國(guó)佐不辱命
      左丘明左丘明〔先秦〕
      晉師從齊師,入自丘輿,擊馬陘。
        齊侯使賓媚人賂以紀(jì)甗、玉磬與地。
      “不可,則聽(tīng)客之所為。
      ”  賓媚人致賂,晉人不可,曰:
      “必以肖同叔子為質(zhì),而使齊之封內(nèi)盡東其畝。
      ”對(duì)曰:
      “肖同叔子非他,寡君之母也;
      若以匹敵,則亦晉君之母也。
      吾子布大命于諸侯,而曰必質(zhì)其母以為信,其若王命何?
      且是以不孝令也。
      詩(shī)曰:
      ‘孝子不匱,永錫爾類(lèi)。
      ’若以不孝令于諸侯,其無(wú)乃非德類(lèi)也乎?
      先王疆理天下,物土之宜,而布其利。
      故詩(shī)曰:
      ‘我疆我理,南東其畝。
      ’今吾子疆理諸侯,而曰‘盡東其畝’而已;
      唯吾子戎車(chē)是利,無(wú)顧土宜,其無(wú)乃非先王之命也乎?
      反先王則不義,何以為盟主?
      其晉實(shí)有闕。
      四王之王也,樹(shù)德而濟(jì)同欲焉;
      五伯之霸也,勤而撫之,以役王命;
      今吾子求合諸侯,以逞無(wú)疆之欲。
      詩(shī)曰:
      ‘布政優(yōu)優(yōu),百祿是遒。
      ’子實(shí)不優(yōu),而棄百祿,諸侯何害焉?
      不然,寡君之命使臣,則有辭矣。
      曰‘子以君師辱于敝邑,不腆敝賦,以犒從者;
      畏君之震,師徒橈敗。
      吾子惠徼齊國(guó)之福,不泯其社稷,使繼舊好,唯是先君之敝器、土地不敢愛(ài)。
      子又不許,請(qǐng)收合馀燼,背城借一。
      敝邑之幸,亦云從也;
      況其不幸,敢不唯命是聽(tīng)?
      ’”
    • 采薇歌
      佚名佚名〔先秦〕
      登彼西山兮,采其薇矣。
      以暴易暴兮,不知其非矣。
      神農(nóng)虞夏忽焉沒(méi)兮,我適安歸矣。
      于嗟徂兮,命之衰矣。
    • 子夜歌·聞郎往瀟湘
      鄭旦鄭旦〔先秦〕
      聞郎往瀟湘,裁書(shū)寄雁去。
      郎行無(wú)定蹤,書(shū)寄知何處。

    古詩(shī)大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a47be43ac9a47be/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消