99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [先秦]佚名

    萋兮斐兮,成是貝錦。
    彼譖人者,亦已大甚!
    哆兮侈兮,成是南箕。
    彼譖人者,誰適與謀。
    緝緝翩翩,謀欲譖人。
    慎爾言也,謂爾不信。
    捷捷幡幡,謀欲譖言。
    豈不爾受?
    既其女遷。
    驕人好好,勞人草草。
    蒼天蒼天,視彼驕人,矜此勞人。
    彼譖人者,誰適與謀?
    取彼譖人,投畀豺虎。
    豺虎不食,投畀有北。
    有北不受,投畀有昊!
    楊園之道,猗于畝丘。
    寺人孟子,作為此詩。
    凡百君子,敬而聽之。

    巷伯譯文

    萋兮斐兮,成是貝錦。彼譖人者,亦已大甚!各種花紋多鮮明,織成多彩貝紋錦。那個(gè)造謠害人者,心腸實(shí)在太兇狠!

    哆兮侈兮,成是南箕。彼譖人者,誰適與謀。臭嘴一張何其大,如同箕星南天掛。那個(gè)造謠害人者,是誰給你作謀劃?

    緝緝翩翩,謀欲譖人。慎爾言也,謂爾不信。花言巧語嘰嘰喳,一心想把人來坑。勸你說話負(fù)點(diǎn)責(zé),否則往后沒人聽。

    捷捷幡幡,謀欲譖言。豈不爾受?既其女遷。花言巧語信口編,一心造謠又說謊。并非沒人來上當(dāng),總有一天要現(xiàn)相。

    驕人好好,勞人草草。蒼天蒼天,視彼驕人,矜此勞人。進(jìn)讒的人竟得逞,被讒的人心意冷。蒼天蒼天你在上!管管那些害人精,多多憐憫被讒人!

    彼譖人者,誰適與謀?取彼譖人,投畀豺虎。豺虎不食,投畀有北。有北不受,投畀有昊!那個(gè)造謠害人者,是誰為他出計(jì)謀?抓住這個(gè)害人精,丟給野外喂豺虎。豺虎嫌他不肯吃,丟到北方不毛土。北方如果不接受,還交老天去發(fā)落。

    楊園之道,猗于畝丘。寺人孟子,作為此詩。凡百君子,敬而聽之。一條大路通楊園,楊園緊靠畝丘邊。我是閹人叫孟子,是我寫作此詩篇。諸位大人君子們,請(qǐng)君認(rèn)真聽我言!

    巷伯注解

    1
    貝錦:織有貝紋圖案的錦緞。
    2
    譖人:誣陷別人的人。
    3
    大:同“太”。
    4
    哆:張口。
    5
    侈:大。
    6
    南箕:星宿名,共四星,聯(lián)接成梯形,如簸箕狀。
    7
    適:往。
    8
    謀:謀劃,計(jì)議。
    9
    緝緝:附耳私語狀。
    10
    翩翩:往來迅速的樣子。
    11
    爾:指讒人。
    12
    信:信實(shí)。
    13
    捷捷:信口雌黃狀。
    14
    幡幡:反復(fù)進(jìn)言狀。
    15
    受:接受,聽信讒言。
    16
    女:同“汝”。
    17
    驕人:指進(jìn)讒者。
    18
    好好:得意的樣子。
    19
    勞人:指被讒者。
    20
    草草:“草讀為慅(cǎo憂愁),假借字也。憐憫。
    21
    投:投擲,丟給。
    22
    畀:與,給予。
    23
    有北:北方苦寒之地。
    24
    有昊:蒼天。
    25
    猗:在……之上。
    26
    畝丘:丘名。
    27
    寺人:閹人,宦官。
    28
    凡百:一切,所有的。

    巷伯賞析

    造謠之所以有效,乃在于謠言總是披著一層美麗的外衣。恰如英國(guó)思想家培根所說:“詩人們把謠言描寫成了一個(gè)怪物。他們形容它的時(shí)候,其措辭一部分是美秀而文雅,一部分是嚴(yán)肅而深沉的。他們說,你看它有多少羽毛;羽毛下有多少只眼睛;它有多少條舌頭,多少種聲音;它能豎起多少只耳朵來!”古人稱造謠誣陷別人為“羅織罪名”,何謂“羅織”,此詩一開始說:“萋兮斐兮,成是貝錦”,就是“羅織”二字最形象的說明?;ㄑ郧烧Z,織成的這張貝紋的羅錦,是非常容易迷惑人的,特別是對(duì)不長(zhǎng)腦殼的國(guó)君。

    造謠之可怕,還在于它是背后的動(dòng)作,是暗箭傷人。當(dāng)事人無法及時(shí)知道,當(dāng)然也無法一一辯駁。待其知道,為時(shí)已晚。詩中二、三、四章,對(duì)造謠者的搖唇鼓舌,嘁嘁喳喳,上竄下跳,左右輿論的丑惡嘴臉,作了極形象的勾勒,說他們“哆兮侈兮,成是南箕”、“緝緝翩翩,謀欲譖人”、“捷捷幡幡,謀欲譖言”。作者對(duì)之極表憤慨:“彼譖人者,誰適與謀?”正告他們道:“慎爾言也,謂爾不信!”“豈不爾受?既其女遷!”

    造謠之可恨,在于以口舌殺人,殺了人還不犯死罪。作為受害者的詩人,為此對(duì)那些譖人發(fā)出強(qiáng)烈的詛咒,祈求上蒼對(duì)他們進(jìn)行正義的懲罰。詩人不僅投以憎恨,而且投以極大的厭惡:“取彼譖人,投畀豺虎!豺虎不食,投畀有北!有北不受,投畀有昊!”正是所謂“憤怒出詩人”。有人將它與俄國(guó)詩人萊蒙托夫《逃亡者》一詩中鄙夷叛徒的詩句比較:“野獸不啃他的骨頭,雨水也不洗他的創(chuàng)傷”,認(rèn)為它們都是寫天怒人怨,物我同憎的絕妙好辭,都是對(duì)那些罪大惡極,不可救藥者的無情鞭撻,都是快心露骨之語,甚是。

    在詩的結(jié)尾處,鄭而重之地留下了作詩人的名字,從而使這首詩成為《詩經(jīng)》中少數(shù)有主名的作品之一。這個(gè)作法表明,此詩原有極為痛切的本事,是有感而發(fā)之作。它應(yīng)該有一個(gè)較詳?shù)男蛭模詳⒆髡咴庥?,然后綴以此詩,自抒激憤之情,可以題為“巷伯詩并序”或“巷伯序并詩”的。也許是后來的選詩者刪去或丟失了這序文,僅剩下了抒情的即詩的部分。

    作者孟子,很可能是一位因遭受讒言獲罪,受了宮刑,作了宦官,與西漢大史學(xué)家司馬遷異代同悲的正直人士。東漢班固就曾在《司馬遷傳贊》里稱慘遭宮刑的司馬遷是“《小雅·巷伯》之倫”。他或許也感受過與司馬遷同樣的心情:“禍莫慘于欲利,悲莫痛于傷心,行莫丑于辱先,詬莫大于官刑。刑馀之人,無所比數(shù),非一也,所從來遠(yuǎn)矣?!保ā秷?bào)任少卿書》)無怪乎他是如此痛心疾首,無怪乎詩中對(duì)誣陷者是如此切齒憤恨,也無怪乎此詩能引起世世代代蒙冤受屈者極為強(qiáng)烈的共鳴。

    佚名的詩(共28987首詩)
    • 《觀別者》
      青青楊柳陌。
      陌上別離人。
      愛子游燕趙。
      高堂有老親。
      不行無可養(yǎng)。
      行去百憂新。
      切切委兄弟。
      依依向四鄰。
      都門帳飲畢。
      從此謝親賓。
      揮涕逐前侶。
      含凄動(dòng)征輪。
      車徒望不見。
      時(shí)見起行塵。
      吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
      看之淚滿巾。
      查看譯文
    • 《跋林和靖手書所作三十聊》
      唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
      后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
      又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
      吟哦一變成號(hào)顛,秦張功甫出此編。
      我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
      藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風(fēng)還。
      查看譯文
    • 《言懷》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰論腰間缺酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《五十言懷詩》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰信腰間沒酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《自題一絕》
      滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
      都云作者癡,誰解其中味?
      查看譯文
    • 行露
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      厭浥行露,豈不夙夜,謂行多露。
      誰謂雀無角?
      何以穿我屋?
      誰謂女無家?
      何以速我獄?
      雖速我獄,室家不足!
      誰謂鼠無牙?
      何以穿我墉?
      誰謂女無家?
      何以速我訟?
      雖速我訟,亦不女從!
    • 迢迢牽牛星
      佚名佚名〔先秦〕
      迢迢牽牛星,皎皎河漢女。
      纖纖擢素手,札札弄機(jī)杼。
      終日不成章,泣涕零如雨。
      河漢清且淺,相去復(fù)幾許。
      盈盈一水間,脈脈不得語。
    • 都人士
      佚名佚名〔先秦〕
      彼都人士,狐裘黃黃。
      其容不改,出言有章。
      行歸于周,萬民所望。
      彼都人士,臺(tái)笠緇撮。
      彼君子女,綢直如發(fā)。
      我不見兮,我心不說。
      彼都人士,充耳琇實(shí)。
      彼君子女,謂之尹吉。
      我不見兮,我心苑結(jié)。
      彼都人士,垂帶而厲。
      彼君子女,卷發(fā)如蠆。
      我不見兮,言從之邁。
      匪伊垂之,帶則有余。
      匪伊卷之,發(fā)則有旟。
      我不見兮,云何盱矣。
    • 成王冠辭
      先秦?zé)o名〔先秦〕
      令月吉日。
      王始加元服。
      去王幼志服袞職。
      欽若昊天。
      六合是式。
      率爾祖考。
      永永無極。
    • 瞻卬
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      瞻卬昊天,則不我惠。
      孔填不寧,降此大厲。
      邦靡有定,士民其瘵。
      蟊賊蟊疾,靡有夷屆。
      罪罟不收,靡有夷瘳。
      人有土田,女反有之。
      人有民人,女覆奪之。
      此宜無罪,女反收之。
      彼宜有罪,女覆說之。
      哲夫成城,哲婦傾城。
      懿厥哲婦,為梟為鴟。
      婦有長(zhǎng)舌,維厲之階。
      亂匪降自天,生自婦人。
      匪教匪誨,時(shí)維婦寺。
      鞫人忮忒。
      譖始競(jìng)背。
      豈曰不極?
      伊胡為慝?
      如賈三倍,君子是識(shí)。
      婦無公事,休其蠶織。
      天何以剌?
      何神不富?
      舍爾介狄,維予胥忌。
      不吊不祥,威儀不類。
      人之云亡,邦國(guó)殄瘁。
      天之降罔,維其優(yōu)矣。
      人之云亡,心之憂矣。
      天之降罔,維其幾矣。
      人之云亡,心之悲矣。
      觱沸檻泉,維其深矣。
      心之憂矣,寧自今矣?
      不自我先,不自我后。
      藐藐昊天,無不克鞏。
      無忝皇祖,式救爾后。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a47ab43ac9a47ab/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消