99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>
    古詩

    詩詞工具全集 詩詞查詢

    [宋代]蘇軾

    臣等猥以空疏,備員講讀。
    圣明天縱,學問日新。
    臣等才有限而道無窮,心欲言而口不逮,以此自愧,莫知所為。
      竊謂人臣之納忠,譬如醫(yī)者之用藥,藥雖進于醫(yī)手,方多傳于古人。
    若已經(jīng)效于世間,不必皆從于己出。
      伏見唐宰相陸贄,才本王佐,學為帝師。
    論深切于事情,言不離于道德。
    智如子房而文則過,辯如賈誼而術(shù)不疏,上以格君心之非,下以通天下之志。
    但其不幸,仕不遇時。
    德宗以苛刻為能,而贄諫之以忠厚;
    德宗以猜疑為術(shù),而贄勸之以推誠;
    德宗好用兵,而贄以消兵為先;
    德宗好聚財,而贄以散財為急。
    至于用人聽言之法,治邊馭將之方,罪己以收人心,改過以應天道,去小人以除民患,惜名器以待有功,如此之流,未易悉數(shù)。
    可謂進苦口之樂石,針害身之膏肓。
    使德宗盡用其言,則貞觀可得而復。
      臣等每退自西閣,即私相告言,以陛下圣明,必喜贄議論。
    但使圣賢之相契,即如臣主之同時。
    昔馮唐論頗、牧之賢,則漢文為之太息;
    魏相條、董之對,則孝宣以致中興。
    若陛下能自得師,莫若近取諸贄。
    夫六經(jīng)三史,諸子百家,非無可觀,皆足為治。
    但圣言幽遠,末學支離,譬如山海之崇深,難以一二而推擇。
    如贄之論,開卷了然。
    聚古今之精英,實治亂之龜鑒。
    臣等欲取其奏議,稍加校正,繕寫進呈。
    愿陛下置之坐隅,如見贄面,反覆熟讀,如與贄言。
    必能發(fā)圣性之高明,成治功于歲月。
    臣等不勝區(qū)區(qū)之意,取進止。

    乞校正陸贄奏議進御札子譯文

    臣等猥以空疏,備員講讀。圣明天縱,學問日新。臣等才有限而道無窮,心欲言而口不逮,以此自愧,莫知所為。臣等依憑空虛淺薄的才學,在翰林院侍講、侍讀的職位上充個數(shù)目?;噬系穆斆黝V鞘巧咸熨x予的,學問一天比一天深厚。臣等才學有限,然而圣賢之道沒有窮盡,心中雖然想表述清楚可口頭上表達不出來,因此自己感到很是慚愧,不知道該怎么辦。

    竊謂人臣之納忠,譬如醫(yī)者之用藥,藥雖進于醫(yī)手,方多傳于古人。若已經(jīng)效于世間,不必皆從于己出。臣等認為作為臣子向皇帝進獻忠誠,就像醫(yī)生對準病癥去用藥一樣,藥雖然經(jīng)醫(yī)生之手傳過去,但藥方多是從古人那里留下來的。如果藥方在世間證明確實很靈驗,那么就不必一定要由醫(yī)生自己創(chuàng)造出來才用。

    伏見唐宰相陸贄,才本王佐,學為帝師。論深切于事情,言不離于道德。智如子房而文則過,辯如賈誼而術(shù)不疏,上以格君心之非,下以通天下之志。但其不幸,仕不遇時。德宗以苛刻為能,而贄諫之以忠厚;德宗以猜疑為術(shù),而贄勸之以推誠;德宗好用兵,而贄以消兵為先;德宗好聚財,而贄以散財為急。至于用人聽言之法,治邊馭將之方,罪己以收人心,改過以應天道,去小人以除民患,惜名器以待有功,如此之流,未易悉數(shù)。可謂進苦口之樂石,針害身之膏肓。使德宗盡用其言,則貞觀可得而復。臣等聽說唐德宗時的宰相陸贄,才能本來就是帝王的輔佐,學問足可成為帝王的老師。他的議論深刻而切合物事人情,言語從不偏離圣賢的道德規(guī)范。才能與西漢的張良(張良字子房)齊肩而文才卻要勝過他,議論的才能像西漢的賈誼而方法卻不粗疏。上可以糾正皇帝想法上的錯誤,下能夠貫通天下人的心志。三代也只他一人罷了。但他不幸的是做官沒能趕上良好的時機。唐德宗以嚴厲刻薄為能事,陸贄就以忠誠敦厚去規(guī)諫;唐德宗以猜疑忌恨去對人,陸贄就以推心置腹去勸說;唐德宗喜好用兵打仗,陸贄則認為消除戰(zhàn)事是當時首先要做到的;唐德宗喜好斂聚財物,陸贄則認為散財于民最為迫切。至于任用人才、接受意見的方法,整治邊防、駕馭將帥的策略,歸罪于自身以收攏人心,改正過錯以順應天道,斥去小人以消除人民的禍患,珍惜爵位、寶器以授予有功的人,像這類合理的建議,很難列舉完。陸贄真可以說是進獻了苦口的良藥,去診治危害身體的重病。假使唐德宗能完全按陸贄的進言去實行,那么貞觀之治的盛況便會再一次出現(xiàn)。

    臣等每退自西閣,即私相告言,以陛下圣明,必喜贄議論。但使圣賢之相契,即如臣主之同時。昔馮唐論頗、牧之賢,則漢文為之太息;魏相條晁、董之對,則孝宣以致中興。若陛下能自得師,莫若近取諸贄。夫六經(jīng)三史,諸子百家,非無可觀,皆足為治。但圣言幽遠,末學支離,譬如山海之崇深,難以一二而推擇。如贄之論,開卷了然。聚古今之精英,實治亂之龜鑒。臣等欲取其奏議,稍加校正,繕寫進呈。愿陛下置之坐隅,如見贄面,反覆熟讀,如與贄言。必能發(fā)圣性之高明,成治功于歲月。臣等不勝區(qū)區(qū)之意,取進止。臣等每次從皇帝聽講的西閣退出,都私下相互議論,認為您是圣明的天子,一定喜歡陸贄的議論。只要使像您這樣的圣明天子和像陸贄那樣的賢能大臣意見相吻合,那就像圣君和賢臣處于同一時代一樣了。當初馮唐高度贊揚戰(zhàn)國時廉頗、李牧的賢能,漢文帝則為不能使用他們而深深嘆息;魏相陳述了西漢晁錯、董仲舒等應對當時皇帝的言語,漢宣帝就按這些言語施政而成就了漢室中興的業(yè)績。如果陛下能自己尋求老師,就不如從近一點的唐朝選取陸贄。再說那《詩》、《書》、《禮》、《易》、《樂》、《春秋》六經(jīng),《史記》、《漢書》、《后漢書》三部史書,以及諸子百家的著作,并不是沒有可以效法的,而且依照這些史籍所闡述的道理都足以治理好國家。然而《六經(jīng)》當中的圣賢言論精深奧秘,而史書、子書中存留的圣賢學說卻頗不完整,猶如高山大海那樣崇高深遠,很難從中選擇出多少可以直接推廣運用的東西。而陸贄的議論,一打開書本就非常明了清楚,匯聚了古往今來的學說精華,確實是國家治亂的一面鏡子。臣等想把他向皇帝的進言文章稍微加以整理校對,重新抄好進呈給陛下。希望陛下把它放在自己的座位旁邊,就像親眼見到陸贄之面一樣;反復熟讀它,就像和陸贄當面談話一樣。這樣,一定能啟發(fā)陛下天子之性的神明天資,在不長的時間內(nèi)就能成就強盛國家的功業(yè)。臣等說不盡愚陋的心意,請陛下決定是否采用。

    乞校正陸贄奏議進御札子注解

    1
    備員:湊數(shù)。
    2
    講讀:指侍講、侍讀,官名。
    3
    逮:到,及。
    4
    陸贄:任翰林學士、宰相,后受讒被貶,著有《翰苑集》,亦名《陸宣公奏議》。唐德宗時,宰相陸贄為政清廉,從來不收受任何饋贈。在與地方藩鎮(zhèn)官員的交往中更是從不言利,分外之財分毫不取。陸贄的母親去世,在3年的丁憂期間,各地藩鎮(zhèn)都紛紛贈送厚禮,數(shù)量達幾百份,可他硬是一份沒收。對此,一些想通過送禮巴結(jié)他這位朝中重臣的地方官員便老大不滿,埋怨他不近人情?!扒淝迳魈^,諸道饋遺,一概拒絕,恐事情不通,如鞭靴之類,受亦無傷。”意思是說,過于清慎廉潔,拒絕地方各級官員的饋贈,恐怕有些過分??梢圆皇帐苜F重物品,接受點兒諸如馬鞭、靴鞋之類的小禮物總還是可以的。然而,陸贄卻有自己的看法?!袄谛≌弑睾τ诖?,賄道一開,展轉(zhuǎn)滋甚,鞭靴不已,必及衣裘,衣裘不及,必及金璧?!皞L害禮,莫甚于私;暴物殘人,莫大于賂?!贝撕螅戀椧琅f保持清廉的節(jié)操,始終不渝。
    5
    名器:“唯器與名,不可以假人?!币饧促p賜不可濫。
    6
    頗:廉頗。
    7
    牧:李牧。均為戰(zhàn)國時名將。
    8
    太息:出聲長嘆。
    9
    晁:晁錯。
    10
    董:董仲舒。均為西漢時思想家。

    乞校正陸贄奏議進御札子賞析

      陸贄為唐德宗時宰相,著名政論家。他的奏議往往切中時弊,為后世所推崇。該文寫于宋哲宗即位不久。當時舊黨上臺,而王安石推行的新法被呂惠卿等人弄得面目全非,弊端百出,新舊黨之爭依然激烈,國無寧日。蘇軾進此札子,乞校正陸贄奏議,并建議哲宗反復熟讀,從中得到治國的啟發(fā)。文章寫得娓娓動聽,很有說服力。如“藥雖進于醫(yī)手,方多傳于古人”,“但使圣賢之相契,即如臣主之同時”,都非常切合作者、陸贄、宋哲宗之間的關(guān)系。文章認為,陸贄的札子雖當世不為德宗所用,但已是如“經(jīng)效于世間”的良藥,為“治亂之龜鑒”,若為哲宗熟讀,“必能發(fā)圣性之高明,成治功于歲月”。文章寫得真切動人。

    作者簡介

    蘇軾
    蘇軾[宋代]

    (1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格,與黃庭堅并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。 更多

    蘇軾的詩(共4993首詩)
    • 《春宵》
      春宵一刻值千金,花有清香月有陰.歌管樓亭聲細細,秋千院落夜沉沉.
      查看譯文
    • 《念奴嬌赤壁懷古》
      大江東去,浪淘盡。
      千古風流人物。
      故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁。
      亂石崩云,驚濤拍岸,卷起千堆雪。
      江山如畫,一時多少豪杰!
      遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā),羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。
      故國神游,多情應笑我,早生華發(fā)。
      人間如夢,一樽還酹江月。
      查看譯文
    • 《上元侍宴》
      淡月疏星繞建章,仙風吹下御爐香。
      侍臣鵠立通明殿,一朵紅云捧玉皇。
      查看譯文
    • 《花影》
      重重疊疊上瑤臺,幾度呼童歸不開。
      剛被太陽收拾去,卻教明月送將來。
      查看譯文
    • 《守歲詩》
      兒童強不食,相守應歡嘩。
      晨雞旦勿鳴,更鼓畏添過。
      查看譯文
    • 寄程教授士廓
      喻良能喻良能〔宋代〕
      去年同宴小重陽,香霧霏霏橘半黃。
      楚尾吳頭雙妙麗,茱枝菊蕊總芬芳。
      十分滿釂白衣酒,兩袖濃攜燕寢香。
      回首只今如夢寐,暮云煙浪正微茫。
    • 苦益菜·南烹蛙黽頗腥臊
      韓淲〔宋代〕
      南烹蛙黽頗腥臊,北食羔豚亦太豪。
      老覺閒身便野蔌,口頭雖苦意殊高。
    • 種蔬·老翁老去尚何言
      陸游陸游〔宋代〕
      老翁老去尚何言,除卻翻書即灌園。
      處處移蔬乘小雨,時時拾礫繞頹垣。
      江鄉(xiāng)地暖根常茂,旱歲蟲生葉未繁。
      四壁愈空冬祭近,更催稚子牧雞豚。
    • 送戴石屏歸天臺
      陳宗道〔宋代〕
      天臺四萬八千丈,一根直下寒銀浪。
      青蓮老子夜不眠,往往飛魂到其上。
      詩情不滅流白云,千載重見戴叔倫。
      蓮花峰下赤城洞,芒鞵翻笑山中人。
      秋風孤篁八九尺,老面百摺赪銅色。
      田文席上摩吟髭,鶻立蒼苔煙雨黑。
      我家竹屋棲龍岡,夜搗孤月餐寒霜。
      醉騎白鹿軍峰下,一見贈我青瑤珰。
      南山臺前春正好,萬壑千涯清夢曉。
      蒼苔石磴撫闌干,往事飛鴻天亦笑。
      君今東首回牙檣,我亦西去凌蒼蒼。
      截江橋南春水急,酒酣不記攀垂楊。
      軍峰江南最高處,我上峰頭望君去。
      歸時定入天臺山,舉首云音一相雇。
    • 日晚·清秋來早晚
      劉攽劉攽〔宋代〕
      清秋來早晚,落日正蕭然。
      稍見林外水,獨聽風際蟬。
      牛羊暝知道,墟落遠生煙。
      歲事看禾黍,方知沮溺賢。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a476d43ac9a476d/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消