99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [宋代]蘇軾

    國(guó)于南山之下,宜若起居飲食與山接也。
    四方之山,莫高于終南;
    而都邑之麗山者,莫近于扶風(fēng)。
    以至近求最高,其勢(shì)必得。
    而太守之居,未嘗知有山焉。
    雖非事之所以損益,而物理有不當(dāng)然者。
    此凌虛之所為筑也。
      方其未筑也,太守陳公杖履逍遙于其下。
    見山之出于林木之上者,累累如人之旅行于墻外而見其髻也。
    曰:
    “是必有異。
    ”使工鑿其前為方池,以其土筑臺(tái),高出于屋之檐而止。
    然后人之至于其上者,恍然不知臺(tái)之高,而以為山之踴躍奮迅而出也。
    公曰:
    “是宜名凌虛。
    ”以告其從事蘇軾,而求文以為記。
      軾復(fù)于公曰:
    “物之廢興成毀,不可得而知也。
    昔者荒草野田,霜露之所蒙翳,狐虺之所竄伏。
    方是時(shí),豈知有凌虛臺(tái)耶?
    廢興成毀,相尋于無(wú)窮,則臺(tái)之復(fù)為荒草野田,皆不可知也。
    嘗試與公登臺(tái)而望,其東則秦穆之祈年、橐泉也,其南則漢武之長(zhǎng)楊,五柞,而其北則隋之仁壽,唐之九成也。
    計(jì)其一時(shí)之盛,宏杰詭麗,堅(jiān)固而不可動(dòng)者,豈特百倍于臺(tái)而已哉?
    然而數(shù)世之后,欲求其仿佛,而破瓦頹垣,無(wú)復(fù)存者,既已化為禾黍荊棘丘墟隴畝矣,而況于此臺(tái)歟!
    夫臺(tái)猶不足恃以長(zhǎng)久,而況于人事之得喪,忽往而忽來(lái)者歟!
    而或者欲以夸世而自足,則過(guò)矣。
    蓋世有足恃者,而不在乎臺(tái)之存亡也。
    ”既以言于公,退而為之記。

    凌虛臺(tái)記譯文

    國(guó)于南山之下,宜若起居飲食與山接也。四方之山,莫高于終南;而都邑之麗山者,莫近于扶風(fēng)。以至近求最高,其勢(shì)必得。而太守之居,未嘗知有山焉。雖非事之所以損益,而物理有不當(dāng)然者。此凌虛之所為筑也。居住在南山腳下,自然飲食起居都與山接近。四面的山,沒(méi)有比終南山更高的。而城市當(dāng)中靠近山的,沒(méi)有比扶風(fēng)城更近的了。在離山最近的地方要看到最高的山(即終南山),應(yīng)該是必然能做到的事。但太守的住處,(開始)還不知道(附近)有山。雖然這對(duì)事情的好壞沒(méi)有什么影響,但是按事物的常理卻不該這樣的,這就是凌虛臺(tái)修筑的原因(用以觀山)。

    方其未筑也,太守陳公杖履逍遙于其下。見山之出于林木之上者,累累如人之旅行于墻外而見其髻也。曰:“是必有異。”使工鑿其前為方池,以其土筑臺(tái),高出于屋之檐而止。然后人之至于其上者,恍然不知臺(tái)之高,而以為山之踴躍奮迅而出也。公曰:“是宜名凌虛?!币愿嫫鋸氖绿K軾,而求文以為記。就在它還沒(méi)有修建之前,陳太守杵著拐杖穿著布鞋在山下閑游,見到山峰高出樹林之上,(山峰)重重疊疊的樣子正如有人在墻外行走而看見的那人發(fā)髻的形狀一樣。(陳太守)說(shuō):“這必然有不同之處?!保ㄓ谑牵┡晒そ吃谏角伴_鑿出一個(gè)方池,用挖出的土建造一個(gè)高臺(tái)。(臺(tái)子)修到高出屋檐才停。這之后有人到了臺(tái)上的,都恍恍忽忽不知道臺(tái)的高度,而以為是山突然活動(dòng)起伏冒出來(lái)的。陳公說(shuō):這(臺(tái))叫凌虛臺(tái)很合適。把這件事告訴了他的下屬蘇軾,讓我寫篇文章來(lái)記敘(這件事)。

    軾復(fù)于公曰:“物之廢興成毀,不可得而知也。昔者荒草野田,霜露之所蒙翳,狐虺之所竄伏。方是時(shí),豈知有凌虛臺(tái)耶?廢興成毀,相尋于無(wú)窮,則臺(tái)之復(fù)為荒草野田,皆不可知也。嘗試與公登臺(tái)而望,其東則秦穆之祈年、橐泉也,其南則漢武之長(zhǎng)楊,五柞,而其北則隋之仁壽,唐之九成也。計(jì)其一時(shí)之盛,宏杰詭麗,堅(jiān)固而不可動(dòng)者,豈特百倍于臺(tái)而已哉?然而數(shù)世之后,欲求其仿佛,而破瓦頹垣,無(wú)復(fù)存者,既已化為禾黍荊棘丘墟隴畝矣,而況于此臺(tái)歟!夫臺(tái)猶不足恃以長(zhǎng)久,而況于人事之得喪,忽往而忽來(lái)者歟!而或者欲以夸世而自足,則過(guò)矣。蓋世有足恃者,而不在乎臺(tái)之存亡也。”既以言于公,退而為之記。蘇軾回復(fù)陳公說(shuō):“事物的興盛和衰敗,是無(wú)法預(yù)料的。(這里)從前是長(zhǎng)滿荒草的野地,被霜露覆蓋的地方,狐貍和毒蛇出沒(méi)的所在。在那時(shí),哪里知道(今天這里)會(huì)有凌虛臺(tái)呢?興盛和衰敗交替無(wú)窮無(wú)盡,那么高臺(tái)(會(huì)不會(huì))又變成長(zhǎng)滿荒草的野地,都是不能預(yù)料的。我曾試著和陳公一起登臺(tái)而望,(看到)其東面就是當(dāng)年秦穆公的祈年、橐泉兩座宮殿(遺址),其南面就是漢武帝的長(zhǎng)楊、五柞兩座宮殿(遺址),其北面就是隋朝的仁壽宮也就是唐朝的九成宮(遺址)?;叵胨鼈円粫r(shí)的興盛,宏偉奇麗,堅(jiān)固而不可動(dòng)搖,何止百倍于區(qū)區(qū)一座高臺(tái)而已呢?然而幾百年之后,想要尋找它們的樣子,卻連破瓦斷墻都不復(fù)存在,已經(jīng)變成了種莊稼的田畝和長(zhǎng)滿荊棘的廢墟了。相比之下這座高臺(tái)又怎樣呢?一座高臺(tái)尚且不足以長(zhǎng)久依靠,更何況人世的得失,本就來(lái)去匆匆(豈不更難持久)?如果有人想要以(高臺(tái))夸耀于世而自我滿足,那就錯(cuò)了。世上確實(shí)有足以依憑的東西,但是與臺(tái)的存在與否是沒(méi)有關(guān)系的?!蔽覍⑦@些話告訴陳公后,下來(lái)為他寫了這篇記。

    凌虛臺(tái)記注解

    1
    國(guó):指都市,城邑。這里用如動(dòng)詞,建城。
    2
    起居:起來(lái)和休息。終南山的簡(jiǎn)稱。主峰在今陜西西安市南。
    3
    于:比。
    4
    而:連接兩個(gè)句子,表示并列關(guān)系。
    5
    麗:附著,靠近。
    6
    扶風(fēng):宋稱鳳翔府,治所在今陜西鳳翔縣。這里沿用舊稱。
    7
    太守:官名。宋稱知州或知府,這里沿用舊稱。
    8
    所以:的問(wèn)題。
    9
    所為筑:所以要建筑的原因。所為,同“所以”。
    10
    陳公:當(dāng)時(shí)的知府陳希亮,字公弼,青神(今四川青神縣)人。宋仁宗(趙禎)&nbsp; 天圣年間進(jìn)士。公,對(duì)人的尊稱。
    11
    杖履:指老人出游。
    12
    累累:多而重疊貌,連貫成串的樣子。
    13
    旅行:成群結(jié)隊(duì)地行走。
    14
    髻:挽束在頭頂上的發(fā)。
    15
    恍然:仿佛,好像。
    16
    從事:宋以前的官名,這里指屬員。作者當(dāng)時(shí)在鳳翔府任簽書判官,是陳希亮的下屬。
    17
    知:事先知道,預(yù)知。
    18
    昔者:以往,過(guò)去。者,起湊足一個(gè)音節(jié)的作用。
    19
    蒙翳:掩蔽,遮蓋。
    20
    虺:毒蟲,毒蛇。
    21
    竄伏:潛藏,伏匿。
    22
    豈:怎么,難道。
    23
    相尋:相互循環(huán)。尋,通“循”。
    24
    秦穆:即秦穆公,春秋時(shí)秦國(guó)的君主,曾稱霸西戎。
    25
    祈年、橐泉:據(jù)《漢書·地理志·雍》顏師古注,祈年宮是秦惠公所建,橐泉宮是秦孝公所建,與本文不同。傳說(shuō)秦穆公墓在橐泉宮下。
    26
    漢武:即漢武帝劉徹。長(zhǎng)楊宮,舊址在今陜西周至縣東南。
    27
    九成:宮名。本隋仁壽宮。唐太宗(李世民)貞觀五年重修,為避署之所,因山有九重,改名九成。
    28
    特:止,僅。
    29
    既已:已經(jīng)。
    30
    而況于:何況,更何況。
    31
    猶:還,尚且。
    32
    而:如果,假如。
    33
    或者:有的人,有人。
    34
    以:憑借,依靠。后邊省去代凌應(yīng)臺(tái)的“之”。
    35
    夸世:即“夸于世”,省去介詞“于”,在。
    36
    而:表示順承關(guān)系。
    37
    不在:是說(shuō)“臺(tái)”和“足恃者”之間不存在任何關(guān)系。
    38
    乎:同“于”。
    39
    既:已經(jīng),譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)時(shí)也可以用“以后”或“了”來(lái)表示。
    40
    以言:即“以之言”,省去指代作者意見的“之”。

    凌虛臺(tái)記簡(jiǎn)析

      扶風(fēng)太守陳某為登高眺遠(yuǎn)建筑了一座土臺(tái),并請(qǐng)?zhí)K軾為他寫了這篇記文。文中在記敘土臺(tái)修建的經(jīng)過(guò)時(shí),聯(lián)系到古往今來(lái)的廢興成毀的歷史,感嘆人事萬(wàn)物的變化無(wú)常,指出不能稍有所得就“夸世而自足”,而應(yīng)該去探求真正可以永久依靠的東西。這種毫不滿足、勇于探求的精神,反映了蘇軾思想中對(duì)生活積極樂(lè)觀和對(duì)理想執(zhí)著追求的一面。與當(dāng)時(shí)一些士大夫的消極頹廢、吊古傷今的思想相比,更顯得可貴。 文章結(jié)尾處,不直接點(diǎn)出究竟什么是“足恃”的東西,這就使文章更為含蓄而耐人尋味。

    百度百科

    作者簡(jiǎn)介

    蘇軾
    蘇軾[宋代]

    (1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,號(hào)鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙,漢族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋著名文學(xué)家、書法家、畫家,歷史治水名人。蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩(shī)、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。文縱橫恣肆;詩(shī)題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨(dú)具風(fēng)格,與黃庭堅(jiān)并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽(yáng)修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一。蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長(zhǎng)文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂(lè)府》《瀟湘竹石圖卷》《古木怪石圖卷》等。 更多

    蘇軾的詩(shī)(共4993首詩(shī))
    • 《春宵》
      春宵一刻值千金,花有清香月有陰.歌管樓亭聲細(xì)細(xì),秋千院落夜沉沉.
      查看譯文
    • 《念奴嬌赤壁懷古》
      大江東去,浪淘盡。
      千古風(fēng)流人物。
      故壘西邊,人道是,三國(guó)周郎赤壁。
      亂石崩云,驚濤拍岸,卷起千堆雪。
      江山如畫,一時(shí)多少豪杰!
      遙想公瑾當(dāng)年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā),羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。
      故國(guó)神游,多情應(yīng)笑我,早生華發(fā)。
      人間如夢(mèng),一樽還酹江月。
      查看譯文
    • 《上元侍宴》
      淡月疏星繞建章,仙風(fēng)吹下御爐香。
      侍臣鵠立通明殿,一朵紅云捧玉皇。
      查看譯文
    • 《花影》
      重重疊疊上瑤臺(tái),幾度呼童歸不開。
      剛被太陽(yáng)收拾去,卻教明月送將來(lái)。
      查看譯文
    • 《守歲詩(shī)》
      兒童強(qiáng)不食,相守應(yīng)歡嘩。
      晨雞旦勿鳴,更鼓畏添過(guò)。
      查看譯文
    • 見寄·苒苒歲月晚
      何夢(mèng)桂何夢(mèng)桂〔宋代〕
      苒苒歲月晚,悠悠美人思。
      皎皎在天月,娟娟落水涯。
      相思何所寄,日莫折瓊枝。
      哀鴻翅翎短,苦為稻粱縻。
      原言化為云,長(zhǎng)與龍相隨。
    • 叔父朝請(qǐng)挽詩(shī)
      劉一止〔宋代〕
      厲節(jié)冰霜似,摛辭錦繡如。
      誠(chéng)心惟濟(jì)物,老眼更便書。
      備養(yǎng)今誰(shuí)及,辭榮計(jì)未疏。
      郎君官已重,門戶合關(guān)渠。
    • 偶書呈雪溪葛守正
      佚名〔宋代〕
      秦?;昧?,斯文天地屯。
      詝言嘈萬(wàn)喙,渺不游其津。
      作者能幾何,落落星已晨。
      單其千載傳,覷斑尤苦辛。
      毫芒忽有會(huì),不能全吾神。
      頗怪十年前,出語(yǔ)輒可人。
      功深道更拙,敝帚聊自珍。
    • 次洪內(nèi)翰十月桃韻三首
      裘萬(wàn)頃〔宋代〕
      千紅萬(wàn)蕊彫零盡,安得枝頭數(shù)點(diǎn)紅。
      疑是神人寫春色,鎮(zhèn)長(zhǎng)留影在屏風(fēng)。
    • 君用承事載酒筠溪上分韻得竹字
      李彌遜李彌遜〔宋代〕
      高荷蓋水臨風(fēng)曲,美人卻扇耀紅玉。
      溪翁愛這看不卟,密竹陰中坐幽獨(dú)。
      南鄰新醅手自灑,貯以鴟夷轉(zhuǎn)山腹。
      折松掃云謝羈束,近水亭臺(tái)晚香馥。
      峰巒中央帖寒玉,影落杯心臥山綠。
      長(zhǎng)瓶縱橫盞未覆,更遣長(zhǎng)須隔簾贖。
      酒酣歌罷睡已熟,覺來(lái)星稀斗插屋。
      人間此景眼未觸,只欠桓伊弄霜竹。

    古詩(shī)大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a476943ac9a4769/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消