99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [唐代]魏征

    臣聞:
    求木之長(zhǎng)者,必固其根本;
    欲流之遠(yuǎn)者,必浚其泉源;
    思國(guó)之安者,必積其德義。
    源不深而望流之遠(yuǎn),根不固而求木之長(zhǎng),德不厚而思國(guó)之安,臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎?
    人君當(dāng)神器之重,居域中之大,將崇極天之峻,永保無(wú)疆之休。
    不念居安思危,戒奢以儉,德不處其厚,情不勝其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長(zhǎng)也。
      凡百元首,承天景命,莫不殷憂而道著,功成而德衰,有善始者實(shí)繁,能克終者蓋寡。
    豈其取之易守之難乎?
    昔取之而有余,今守之而不足,何也?
    夫在殷憂必竭誠(chéng)以待下,既得志則縱情以傲物;
    竭誠(chéng)則吳、越為一體,傲物則骨肉為行路。
    雖董之以嚴(yán)刑,震之以威怒,終茍免而不懷仁,貌恭而不心服。
    怨不在大,可畏惟人;
    載舟覆舟,所宜深慎。
    奔車朽索,其可忽乎?
      君人者,誠(chéng)能見可欲,則思知足以自戒;
    將有作,則思知止以安人;
    念高危,則思謙沖而自牧;
    懼滿溢,則思江海下百川;
    樂(lè)盤游,則思三驅(qū)以為度;
    憂懈怠,則思慎始而敬終;
    慮壅蔽,則思虛心以納下;
    懼讒邪,則思正身以黜惡;
    恩所加,則思無(wú)因喜以謬賞;
    罰所及,則思無(wú)以怒而濫刑。
    總此十思,宏茲九德,簡(jiǎn)能而任之,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠;
    文武爭(zhēng)馳,君臣無(wú)事,可以盡豫游之樂(lè),可以養(yǎng)松喬之壽,鳴琴垂拱,不言而化。
    何必勞神苦思,代下司職,役聰明之耳目,虧無(wú)為之大道哉?

    諫太宗十思疏譯文

    臣聞求木之長(zhǎng)者,必固其根本;欲流之遠(yuǎn)者,必浚其泉源;思國(guó)之安者,必積其德義。源不深而望流之遠(yuǎn),根不固而求木之長(zhǎng),德不厚而思國(guó)之理,臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎!人君當(dāng)神器之重,居域中之大,將崇極天之峻,永保無(wú)疆之休。不念居安思危,戒奢以儉,德不處其厚,情不勝其欲,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長(zhǎng)者也。我聽說(shuō)想要樹木長(zhǎng)得好,一定要使它的根牢固;想要泉水流得遠(yuǎn),一定要疏通它的源泉;想要國(guó)家安定,一定要厚積道德仁義。源泉不深卻希望泉水流得遠(yuǎn),根系不牢固卻想要樹木生長(zhǎng)得高,道德不深厚卻想要國(guó)家安定,微臣雖然愚笨,(也)知道這是不可能的,更何況(您這)聰明睿智(的人)呢!國(guó)君處于皇帝的重要位置,在天地間尊大,就要推崇皇權(quán)的高峻,永遠(yuǎn)保持政權(quán)的平和美好。如果不在安逸的環(huán)境中想著危難,戒奢侈而行節(jié)儉,道德不能保持寬厚,性情不能克服欲望,這也如同挖斷樹根卻想要樹木長(zhǎng)得茂盛,堵塞源泉卻想要泉水流得遠(yuǎn)一樣??!

    凡百元首,承天景命,莫不殷憂而道著,功成而德衰。有善始者實(shí)繁,能克終者蓋寡。豈其取之易守之難乎?昔取之而有余,今守之而不足,何也?夫在殷憂,必竭誠(chéng)以待下;既得志,則縱情以傲物。竭誠(chéng)則吳越為一體,傲物則骨肉為行路。雖董之以嚴(yán)刑,振之以威怒,終茍免而不懷仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人;載舟覆舟,所宜深慎;奔車朽索,其可忽乎!(古代)所有的帝王,承受了上天賦予的重大使命,他們沒(méi)有一個(gè)不為國(guó)家深切地憂慮而且治理成效顯著的,但一旦功業(yè)建成就德性衰減。國(guó)君開頭做得好的實(shí)在很多,能夠堅(jiān)持到底的大概很少。難道是取得天下容易守住天下困難嗎?當(dāng)初取得天下時(shí)才能有余,現(xiàn)在守天下就顯得才能不足,什么原因呢?因?yàn)樘幵谏钪氐膽n慮之中,一定能竭盡誠(chéng)心來(lái)對(duì)待臣民。成功之后,就放縱自己的性情來(lái)傲視別人。竭盡誠(chéng)心,就會(huì)使敵對(duì)的勢(shì)力和自己聯(lián)合;傲視別人,就會(huì)使親人成為陌路之人。即使用嚴(yán)酷的刑罰來(lái)督責(zé)(人們),用威風(fēng)怒氣來(lái)嚇唬(人們),人們最終只求茍且免于刑罰而不懷念感激國(guó)君的仁德,表面上恭敬但在心里不服氣。(臣民)對(duì)國(guó)君的怨恨不在大小,可怕的只是百姓的力量;(他們像水一樣)能夠負(fù)載船只,也能顛覆船只,這是應(yīng)當(dāng)深切謹(jǐn)慎的。用腐爛的繩索駕馭疾馳的馬車,這樣可以忽視不理嗎?

    君人者,誠(chéng)能見可欲則思知足以自戒,將有作則思知止以安人,念高危則思謙沖而自牧,懼滿溢則思江海下百川,樂(lè)盤游則思三驅(qū)以為度,憂懈怠則思慎始而敬終,慮壅蔽則思虛心以納下,懼讒邪則思正身以黜惡,恩所加則思無(wú)因喜以謬賞,罰所及則思無(wú)以怒而濫刑??偞耸迹肫澗诺?,簡(jiǎn)能而任之,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠。文武爭(zhēng)馳,在君無(wú)事,可以盡豫游之樂(lè),可以養(yǎng)松、喬之壽,鳴琴垂拱,不言而化。何必勞神苦思,代下司職,役聰明之耳目,虧無(wú)為之大道哉!統(tǒng)治天下的人,如果真的能夠做到一見到能引起(自己)喜好的東西就要想到用知足來(lái)自我克制,將要興建什么就要想到適可而止來(lái)使百姓安定,想到帝位高高在上就想到要謙虛并加強(qiáng)自我約束,害怕驕傲自滿就想到要像江海那樣能夠(處于)眾多河流的下游,喜愛狩獵就想到網(wǎng)三面留一面,擔(dān)心意志松懈就想到(做事)要慎始慎終,擔(dān)心(言路)不通受蒙蔽就想到虛心采納臣下的意見,考慮到(朝中可能會(huì)出現(xiàn))讒佞奸邪就想到使自身端正(才能)罷黜奸邪,施加恩澤就要考慮到不要因?yàn)橐粫r(shí)高興而獎(jiǎng)賞不當(dāng),動(dòng)用刑罰就要想到不要因?yàn)橐粫r(shí)發(fā)怒而濫用刑罰。全面做到這十件應(yīng)該深思的事,弘揚(yáng)這九種美德,選拔有才能的人而任用他,挑選好的意見而聽從它。那么有智慧的人就能充分獻(xiàn)出他的謀略,勇敢的人就能完全使出他的力量,仁愛的人就能散播他的恩惠,誠(chéng)信的人就能獻(xiàn)出他的忠誠(chéng)。文臣武將爭(zhēng)先恐后前來(lái)效力,國(guó)君和大臣沒(méi)有大事煩擾,可以盡情享受出游的快樂(lè),可以頤養(yǎng)得像赤松子與王子喬那樣長(zhǎng)壽,皇上彈著琴垂衣拱手就能治理好天下,不用再說(shuō)什么,天下人就已經(jīng)都有教化了。為什么一定要(自己)勞神費(fèi)思,代替臣下管理職事,役使自己靈敏、明亮的耳、眼,減損順其自然就能治理好天下的大道理呢!

    諫太宗十思疏注解

    1
    長(zhǎng):生長(zhǎng)。這里指長(zhǎng)得好。
    2
    固其根本:使它的根本牢固。本,樹根。
    3
    浚:疏通,挖深。處于地位低見識(shí)淺的人。
    4
    明哲:聰明睿智(的人)。
    5
    當(dāng)神器之重:處于皇帝的重要位置。神器,指帝位。古時(shí)認(rèn)為“君權(quán)神授”,所以稱帝位為“神器”。
    6
    域中:指天地之間。
    7
    休:美。這里指政權(quán)的平和美好。
    8
    凡百元首:所有的元首,泛指古代的帝王。
    9
    承天景命:承受了上天賦予的重大使命。景,大。
    10
    殷憂:深憂。
    11
    實(shí):的確。
    12
    克終者蓋寡:能夠堅(jiān)持到底的大概不多???,能。蓋,表推測(cè)語(yǔ)氣。
    13
    傲物:傲視別人。物,這里指人。
    14
    吳越為一體:(只要彼此竭誠(chéng)相待)雖然一在北方,一在南方,也能結(jié)成一家。吳,指北方。越,指南方。
    15
    骨肉為行路:親骨肉之間也會(huì)變得像陌生人一樣。骨肉,有血緣關(guān)系的人。行路,路人,比喻毫無(wú)關(guān)系的人。
    16
    董:督責(zé)。
    17
    振:通“震”,震懾。
    18
    茍免而不懷仁:(臣民)只求茍且免于刑罰而不懷念感激國(guó)君的仁德。
    19
    怨不在大:(臣民)對(duì)國(guó)君的怨恨不在大小。
    20
    可畏惟人:可怕的只是百姓。人,本應(yīng)寫作“民”,因避皇上李世民之名諱而寫作“人”。
    21
    載舟覆舟:這里比喻百姓能擁戴皇帝,也能推翻他的統(tǒng)治?!熬撸垡?;庶人者,水也。水則載舟,水則覆舟。見到能引起(自己)喜好的東西。出自《老子》第三章“不見可欲,使民心不亂”。下文的“知足”、“知止”(知道適可而止),出自《老子》第四十四章“知足不辱”,“知止不殆”。
    22
    將有作:將要興建某建筑物。作,興作,建筑。
    23
    安人:安民,使百姓安寧。
    24
    念高危:想到帝位高高在上。危,高。
    25
    則思謙沖而自牧:就想到要謙虛并加強(qiáng)自我修養(yǎng)。沖,虛。牧,約束。
    26
    下:居……之下。
    27
    盤游:打獵取樂(lè)。
    28
    三驅(qū):據(jù)說(shuō)古代圣賢之君在打獵布網(wǎng)時(shí)只攔住三面而有意網(wǎng)開一面,從而體現(xiàn)圣人的“好生之仁”。另一種解釋為田獵活動(dòng)以一年三次為度。
    29
    敬終:謹(jǐn)慎地把事情做完。
    30
    慮壅蔽:擔(dān)心(言路)不通受蒙蔽。壅,堵塞。
    31
    想讒邪:考慮到(朝中可能會(huì)出現(xiàn))讒佞奸邪。讒,說(shuō)人壞話,造謠中傷。邪,不正派。
    32
    正身以黜惡:使自身端正(才能)罷黜奸邪。黜,排斥,罷免。
    33
    弘茲九德:弘揚(yáng)這九種美德。九德,指忠、信、敬、剛、柔、和、固、貞、順。
    34
    簡(jiǎn):選拔。
    35
    效:獻(xiàn)出。赤松子和王子喬,古代傳說(shuō)中的仙人。
    36
    垂拱:垂衣拱手。比喻很輕易的天下就實(shí)現(xiàn)大治了。
    37
    無(wú)為:道家主張清靜虛無(wú),順其自然。

    諫太宗十思疏背景

    唐太宗李世民跟隨其父親李淵反隋時(shí)作戰(zhàn)勇敢,生活儉樸,頗有作為。公元627年李世民即位,改元貞觀。在貞觀初年,他借鑒隋煬帝覆亡的教訓(xùn),進(jìn)一步保持了節(jié)儉、謹(jǐn)慎的作風(fēng),實(shí)行了不少有利于國(guó)計(jì)民生的政策。經(jīng)過(guò)十幾年的治理,經(jīng)濟(jì)得到發(fā)展,百姓生活也富裕起來(lái),加上邊防鞏固,內(nèi)外無(wú)事,唐太宗逐漸驕奢忘本,大修廟宇宮殿,廣求珍寶,四處巡游,勞民傷財(cái)。魏征對(duì)此極為憂慮,他清醒地看到了繁榮昌盛的后面隱藏著危機(jī),在貞觀十一年(637)的三月到七月,“頻上四疏,以陳得失”,《諫太宗十思疏》就是其中第二疏,因此也稱“論時(shí)政第二疏”。唐太宗看了猛然警醒,寫了《答魏征手詔》,表示從諫改過(guò)。這篇文章被太宗置于案頭,奉為座右銘。貞觀十三年,魏征又上《十漸不克終疏》,直指太宗十個(gè)方面行為不如初期謹(jǐn)慎,被太宗書于屏風(fēng)之上。

    諫太宗十思疏賞析

    《諫太宗十思疏》是用駢文寫成的。但魏征的這篇文章卻一掃六朝浮華的余習(xí),不僅內(nèi)容充實(shí),明白暢達(dá),而且在形式上也有所創(chuàng)新。

    第一段從開頭至“塞源而欲流長(zhǎng)也”,先正說(shuō),后反說(shuō)。以固木之根、浚流之源,來(lái)比喻治國(guó)需要從積德這個(gè)根本做起。這是正說(shuō)。接著以比喻的手法來(lái)反說(shuō),“源不深而望流之遠(yuǎn),根不固而求木之長(zhǎng),德不厚而思國(guó)之安”,是萬(wàn)萬(wàn)不可能的。正說(shuō)和反說(shuō),歸結(jié)到君主必須“居安思危,戒奢以儉”,否則,那將是“伐根以求木茂,塞源而欲流長(zhǎng)也”,危及治國(guó)之本,動(dòng)搖王朝的根基,葬送李唐的天下。

    第二段從“凡百元首”至“所宜深慎”,分別從“在殷憂”和“既得志”等不同時(shí)期所采取的不同態(tài)度,正反論述。君主“在殷憂”時(shí),一定能竭盡誠(chéng)意對(duì)待手下的人;而君主如果能對(duì)部下竭盡誠(chéng)意,就能使君臣契合,上下一心。君主在“既得志”時(shí),往往為所欲為,傲視他人;而君主如果傲視他人,即使親屬也會(huì)變得如同行路人那樣互不相認(rèn)。這樣分別從“在殷龍”和“既得志”等不同情況下正說(shuō)反說(shuō),歸結(jié)到守業(yè)的君主容易失去人心,從而,告誡唐太宗不可以帝王之尊傲視群臣,與人結(jié)怨。因?yàn)樵共辉谟诖笮。膳碌氖桥c眾人結(jié)怨,如同水能載舟也能覆舟,眾人能保護(hù)君主,也能推翻君主。

    第三段從“誠(chéng)能見可欲則思知足以自戒”至結(jié)尾,以“十思”全面闡述“積德義”的具體內(nèi)容。這“十思”,好象是魏征提醒唐太宗從多側(cè)面進(jìn)行觀照,多側(cè)面地照一照“積德義”的鏡子。人以銅為鏡,唐太宗則以魏征為鏡,魏征又給唐太宗以“十思”之鏡??梢哉f(shuō),“十思”之鏡是一個(gè)多棱鏡。之所以說(shuō)“十思”是多棱鏡,是因?yàn)樗鼜亩鄠?cè)面反映了“思國(guó)之安者,必積其德義”的主旨,從多方面開拓了唐太宗“居安思?!钡木辰纾瑥亩喾矫骈_拓治理李唐王朝的途徑:“智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠;文武并用,垂拱而治?!?/p>

    全篇以“思國(guó)之安者,必積其德義”為中心展開論述。先從正反兩方面進(jìn)行論述,提出為君必須“居安思危,戒奢以儉”的結(jié)論。然后提醒太宗,守成之君易失人心。以“思”字作為貫穿行文線索,脈絡(luò)分明,條理清晰。文中多用比喻,把道理說(shuō)得生動(dòng)形象;并采用排比、對(duì)仗,句式工整,氣理充暢。

    諫太宗十思疏文言現(xiàn)象

    通假字
    1、振之以威怒 “振”通“震”,威嚇。
    2、則思無(wú)以怒而濫刑 無(wú),通“毋“,不要

    措詞
    1.名詞用作狀語(yǔ)
    貌恭而不心服 貌:指表面上。心:指內(nèi)心里。
    2. 名詞作動(dòng)詞
    江海下百川 下:居……之下。
    君人者,誠(chéng)能見可欲 君:做君主,統(tǒng)治。
    3. 形容詞用作名詞
    人君當(dāng)神器之重 重:重權(quán)。
    居域中之大 大:重大的位置。
    懼讒邪 邪:邪惡的小人。
    擇善而從之 善:好的、可行的意見。
    則思正身以黜惡 惡:奸惡的小人、不好的行為等。
    簡(jiǎn)能而任之,擇善而從之 能:有才能的人。善:好的意見。
    居安思危 安:安逸的環(huán)境。危:危險(xiǎn)的情形。
    4. 形容詞用作動(dòng)詞
    智者盡其謀 盡:窮盡。
    源不深而望流之遠(yuǎn) 遠(yuǎn):遠(yuǎn)長(zhǎng)。
    塞源而欲流長(zhǎng)者 長(zhǎng):長(zhǎng)遠(yuǎn)。
    克終者蓋寡 終:堅(jiān)持到底。
    5. 形容詞使動(dòng)用法
    欲流之遠(yuǎn)者 遠(yuǎn):使……流得遠(yuǎn)。
    必固其根本 固:使……牢固。
    知止以安人 安:使……安寧。
    正身以黜惡 正:使……端正。
    思虛心以納下 虛:使……謙虛。
    宏茲九德 弘:使……光大。
    何必勞神苦思 勞:使……勞累。 :使……辛苦。
    6.動(dòng)詞用作名詞
    君人者,誠(chéng)能見可欲 可欲:指看見想要的東西。
    7.形容詞意動(dòng)用法
    樂(lè)盤游,則三思以為度 樂(lè):以……為樂(lè),喜歡。
    憂懈怠,則慎思而敬終 憂:以……為憂,擔(dān)心。
    8.重要虛詞
    之:
    ①臣聞求木之長(zhǎng)者: 結(jié)構(gòu)助詞,用在主謂之間,取消句子獨(dú)立性。
    ②人君當(dāng)神器之重,居域中之大: 結(jié)構(gòu)助詞,的。
    ③豈取之易而守之難乎?:代詞,指代天下。
    以:
    ①蓋在殷憂,必竭誠(chéng)以待下。來(lái),表目的的連詞。
    ②雖董之以嚴(yán)刑。介詞,用。
    ③將有作,則思知止以安人。來(lái),表目的的連詞。
    ④則思無(wú)以怒而濫刑。介詞,因?yàn)椤?br />而:
    ①源不深而望流之遠(yuǎn):連詞,表轉(zhuǎn)折。
    ②則思謙沖而自牧:連詞,表遞進(jìn)。
    ③垂拱而治:連詞,表順承
    ④子產(chǎn)而死,誰(shuí)氣嗣之:連詞,表假設(shè)。
    哉:
    ①何必勞神苦思,代百司之職哉。表反問(wèn)語(yǔ)氣,呢。
    ②豈人主之子孫則必不善哉。表反問(wèn)語(yǔ)氣,嗎。
    ③燕雀安知鴻鵠之志哉(出自《史記·陳涉世家》。表反問(wèn)語(yǔ)氣,呢。

    重點(diǎn)實(shí)詞
    蓋:
    ①善始者實(shí)繁,克終者蓋寡:表示不十分肯定的判斷,大概。
    ②蓋在殷憂,必竭誠(chéng)以待下:連詞,承接上文,表示推斷原因,因?yàn)椤?br />雖:
    ①臣雖下愚,知其不可:雖然。
    ②雖董之以嚴(yán)刑:即使。
    誠(chéng):
    ①必竭誠(chéng)以待下:形容詞作名詞,誠(chéng)心。
    ②誠(chéng)能見可欲:如果。
    下:
    ①慮壅蔽,則思虛心以納下:方位狀語(yǔ)作名詞,臣下的意見。
    ②臣雖下愚,知其不可:智力低下。
    ③懼滿溢,則思江海下百川:居于……之下。
    ④敏而好學(xué),不恥下問(wèn)(出自《論語(yǔ)·公冶長(zhǎng)》第五篇):地位低下的人或?qū)W識(shí)比自己低的人。
    當(dāng):
    ①盛夏之時(shí),當(dāng)風(fēng)而立:對(duì)著,面對(duì)。
    ②人君當(dāng)神器之重:掌握,主持。
    ③安步當(dāng)(dàng)車:當(dāng)作。
    安:
    ①思國(guó)之安者,必積其德義:安定。
    ②燕雀安知鴻之志哉:怎么,哪里。
    ③項(xiàng)王曰:“沛公安在?”:哪里。
    ④衣食所安,弗敢專也:養(yǎng)生,所能養(yǎng)生的。
    ⑤不念居安思危:安全的環(huán)境。
    信:
    ①信者效其忠:誠(chéng)實(shí)。
    ②愿陛下親之信之:信任。
    ③小信未孚,神弗福也:信用。
    ④忌不自信:相信。
    求:
    ①求木之長(zhǎng)者,必固其根本:追求。
    ②予嘗求古仁人之心:探求。
    ③客之美我者,欲有求于我也:請(qǐng)求。
    ④不求聞達(dá)與諸侯:追求。
    ⑤府史聞此變,因求假暫歸:請(qǐng)求。
    治:
    ①文武并用,垂拱而治:治理。
    ②君有疾在腠理,不治將恐深:醫(yī)治。
    ③不效則治臣之罪:懲治。
    所:
    ①恩所加,則思無(wú)因喜以謬賞?!八奔觿?dòng)詞的固定結(jié)構(gòu)。
    ②山巒為晴雪所洗。表被動(dòng)。
    克:
    ①能克終者蓋寡:能夠。
    ②然操雖能克紹:戰(zhàn)勝。
    ③公乃與克日會(huì)戰(zhàn):約定。
    ④克己復(fù)禮為仁:約束。
    終:
    ①終茍免而不懷仁:最終。
    ②能克終者蓋寡:堅(jiān)持到底。
    固:
    ①臣聞求木之長(zhǎng)者,必固其根本:使……牢固,鞏固。
    ②據(jù)秦孝公崤函之固,擁雍州之地:堅(jiān)固······。
    ③藺相如固止之:堅(jiān)決,堅(jiān)持。
    ④人固有一死,或重于泰山,或輕于鴻毛:本來(lái),原來(lái)。
    ⑤獨(dú)夫之心,日益驕固:頑固,固執(zhí)。
    ⑥斯固百世之遇也:確實(shí),實(shí)在。

    古今異義
    求木之長(zhǎng)者,必固其根本 根本:古義,樹 木的根;今義,指國(guó)家的基礎(chǔ)。
    既得志,則縱情以傲物縱情:古義,放縱情感,即“驕傲”;今義,盡情。
    慮壅蔽,則思虛心以納下 虛心:古義,使……謙虛;今義,一種謙虛的美德。
    承天景命景:古義:重大。今義:景色。
    樂(lè)盤游,則思三驅(qū)以為度 以為: 古義:以(之)為;把......當(dāng)作。今義:認(rèn)為。樂(lè):意動(dòng),以......為樂(lè)。
    人君當(dāng)神器之重 神器:古義:特指封建社會(huì)的國(guó)家政權(quán)。今義:泛指祭祀用品。
    臣雖下愚(下愚,最愚昧無(wú)知的人。謙詞。今無(wú)此意。)
    傲物則骨肉為行路 行路:古義:形同陌路。今義:走路。

    諫太宗十思疏正反論述

      全文以論述為主,對(duì)同一個(gè)問(wèn)題,作者往往從正反兩方面進(jìn)行剖析,這樣,說(shuō)理更加透徹。如第一段先從正面論“固本疏源”,再?gòu)姆疵骊U述不這樣做的危害;第二段關(guān)于“殷憂”“竭誠(chéng)”與“得志”“傲物”的反復(fù)論述,第三段貫穿“十思”的本能欲望(或反應(yīng))與理性自制的對(duì)舉,都體現(xiàn)了這一特點(diǎn)。

    形象比喻
      文中運(yùn)用了大量生動(dòng)的比喻,借以闡發(fā)治國(guó)安民的思想,言簡(jiǎn)意賅,具有很強(qiáng)的說(shuō)服力。如文章開篇談?wù)撝螄?guó)要注重“積其德義”這一根本原則時(shí),從兩個(gè)方面比喻論證,即“木之長(zhǎng)者,必固其根本”和“流之遠(yuǎn)者,必浚其泉源”,“固其根本”是樹木長(zhǎng)得高的必要條件,而“浚其泉源”,也是水流得長(zhǎng)遠(yuǎn)的前提,運(yùn)用自然中的現(xiàn)象比治國(guó)的原則,淺顯易懂而又生動(dòng)形象。

    語(yǔ)言樸實(shí)雄健
      文章雖多用對(duì)偶句,但筆力道勁,氣勢(shì)雄健,樸實(shí)無(wú)華,與六朝的駢賦不同。如“恩所加,則思無(wú)因喜以謬賞;罰所及,則思無(wú)以怒而濫刑”一句,“恩”“喜”“謬賞”分別與“罰”“怒”“濫刑”反義相對(duì),“加”“因”分別與“及”“以”近義相對(duì),這樣,大大加強(qiáng)了語(yǔ)言的表現(xiàn)力。大家可以到文章中再找一些這樣的句子體會(huì)一下。

    雄辯的邏輯力量
      三個(gè)段落,環(huán)環(huán)相扣,步步深入。第一段,作者旗幟鮮明地揭示中心論點(diǎn)——為人君者必須“居安思危,戒奢以儉”。那么,人君為什么當(dāng)“思”呢?文章的第二段就闡述了這個(gè)問(wèn)題。作者從歷史教訓(xùn)出發(fā),提醒太宗必須謹(jǐn)慎從政,要善待臣民,勿失民心本段雖沒(méi)有用到一個(gè)“思”字,但卻始終是扣住“思”字著筆的,實(shí)際上緊承第一段解釋了人君當(dāng)“思”的原因,那就是“凡百元首”的難以善始善終;“取之易。守之難”的嚴(yán)峻事實(shí):“殷憂”時(shí)、“得志”后的不同態(tài)度,“可畏惟人,載舟覆舟”的深刻教訓(xùn)。同時(shí),為下文的“十思”作了有力的鋪墊。到第三段,作者則明確提出了如何“思”。在前二段說(shuō)明道理的基礎(chǔ)上,作者向太宗提出了。十思”的具體內(nèi)容,并說(shuō)明如果能夠做到這“十思”,就能夠發(fā)揚(yáng)光大“九德”修養(yǎng),使百官各盡其職,各竭其力,天下可“垂拱而治”了。細(xì)讀文章,便會(huì)發(fā)現(xiàn),作者用一“思”字貫穿全文,前后勾連,層層深入,水到渠成。從提出問(wèn)題,應(yīng)當(dāng)“思”,到分析問(wèn)題,為何要“思”,再到解決問(wèn)題——怎樣“思”,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),渾然一體,具有不可辯駁的邏輯力量。

      ——選自中華書局標(biāo)點(diǎn)本《舊唐書·魏征傳》

    諫太宗十思疏總體手法

      這篇奏疏,在寫作上有其特色,它有很強(qiáng)的現(xiàn)實(shí)針對(duì)性。文章根據(jù)唐太宗在取得巨大政績(jī)以后,逐漸驕傲自滿,生活日趨奢靡的情況,指出他“不念居安思危,戒奢以儉”,“既得志則縱情以傲物”,不能“竭誠(chéng)以待下”,必然使“骨肉為行路”,至親疏遠(yuǎn),君臣解體,離心離德,難于保守天下。奏疏不僅把“不念居安思危,戒奢以儉”難守天下的道理講得清清楚楚,而且還對(duì)癥下藥,提出“十思”的措施,既明確具體,又實(shí)用而不空泛,針對(duì)性很強(qiáng)。
      《諫太宗十思疏》談?wù)摰碾m然是帝王的治國(guó)之道和修養(yǎng)問(wèn)題,但其中的許多真知灼見在今天看來(lái)仍具有很強(qiáng)的借鑒意義。這篇奏疏不僅思想內(nèi)容深刻,在寫作手法上也頗有特點(diǎn),現(xiàn)試析如下:

    一字貫穿
      細(xì)讀文章,便會(huì)發(fā)現(xiàn),作者用一“思”字貫穿全文。第一段,作者先通過(guò)兩個(gè)人們耳熟能詳?shù)谋扔饕觥八紘?guó)之安者,必積其德義”的主旨,再用原來(lái)的比喻從反面強(qiáng)調(diào)這一主旨,最后又從人君特殊的地位和職責(zé)出發(fā)推出這一主旨的具體內(nèi)容:“居安思危,戒奢以儉”。由此,不難看出作者一個(gè)清晰的思路:“思國(guó)安”必先“積德義”,“積德義”對(duì)人君來(lái)說(shuō),就表現(xiàn)在“居安思危,戒奢以儉”??傊?,人君當(dāng)“思”:思慮國(guó)家的安定,思謀國(guó)運(yùn)的長(zhǎng)遠(yuǎn),思考為政的得失,思量潛伏的危機(jī)。
      正如魏征在另外一篇奏疏中指出的:“禍福相倚,吉兇同域,唯人所召,安可不思?”一個(gè)“思”字不僅把第一段的內(nèi)容有機(jī)地組織了起來(lái),而且也隱含了魏征對(duì)唐太宗的諄諄告誡:作為人君,萬(wàn)事都要三“思”而后行??!那么,人君為什么當(dāng)“思”呢?文章的第二段就闡述了這個(gè)問(wèn)題。他總結(jié)歷史教訓(xùn),指出歷史上一種常有的現(xiàn)象:“善始者實(shí)繁,克終者蓋寡?!比缓笥靡环丛懢鋵?duì)這一現(xiàn)象提出自己的質(zhì)疑:“豈取之易,守之難乎?”但人君的取易守難畢竟是不容忽視的客觀事實(shí),因此,作者接下來(lái)就具體分析了產(chǎn)生這一現(xiàn)象的原因:“殷憂”時(shí),竭誠(chéng)待下;“得志”后,縱情傲物,直至濫用刑罰,目空一切,最終導(dǎo)致天怨人怒,自取滅亡。值得注意的是,本段雖沒(méi)有用到一個(gè)“思”字,但卻始終是扣住“思”字著筆的,它實(shí)際上緊承第一段解釋了人君當(dāng)“思”的原因,那就是:“凡百元首”的難以善始善終,“取之易,守之難”的嚴(yán)峻事實(shí),“殷憂”時(shí)、“得志”后的不同態(tài)度,“可畏惟人,載舟覆舟”的深刻教訓(xùn)。魏征在這里所提出的這一切都有理有據(jù),焉能不使守成之君的唐太宗思前想后,思深憂遠(yuǎn)呢?所以,這一段不僅依然緊扣“思”字回答了人君為什么當(dāng)“思”,也為下文的“十思”作了有力的鋪墊。
      到第三段,作者則明確提出了應(yīng)如何“思”。他圍繞節(jié)欲、謙遜、謹(jǐn)慎、明智、守法五方面具體提出“十思”,并指出,倘若人君能做到這些,則不但使普天下的“智者”“勇者”“仁者”“信者”各展所長(zhǎng),盡心輔佐,而且也能使人君達(dá)到“垂拱而治”的目的,免卻“勞神苦思,代百司之職役”的繁冗和辛勞。由此可以看出,作者緊扣——“思”字做文章,從提出問(wèn)題——應(yīng)當(dāng)“思”,到分析問(wèn)題——為何“思”,再到解決問(wèn)題——怎樣“思”,最后歸結(jié)為“何必思”。從“思”到“無(wú)思”,一字貫穿,前后勾連,使文章條理清晰,思路縝密,結(jié)構(gòu)謹(jǐn)嚴(yán),渾然一體,具有不可辯駁的邏輯力量。

    一發(fā)破的
      緊緊抓住事物的要害,通過(guò)精妙的比喻和正反對(duì)比,使作者所要闡發(fā)的道理深入淺出,令人難忘,是本文在寫作上的第二個(gè)特點(diǎn)。本來(lái),國(guó)家的長(zhǎng)治久安,人君的德行道義,以及這兩者之間的關(guān)系,都是頗為抽象的道理。然而,作者卻洞幽燭微,化難為易,用了兩個(gè)淺顯的比喻,便一下子點(diǎn)到了事物的要害,可謂一發(fā)破的。樹木、河流是人們習(xí)見的事物,求木之長(zhǎng)必固根本,欲流之遠(yuǎn)必浚泉源也是天經(jīng)地義、毋庸置疑的。作者的高明之處就在于看到了樹木的茂盛與國(guó)家的興旺,江河的長(zhǎng)流與國(guó)運(yùn)的久遠(yuǎn)以及根底的加固與德行的積累、源頭的疏通與道義的流播這兩者之間所具有的極其相似的關(guān)系,以此構(gòu)成比喻,便把道理說(shuō)得透徹而又形象,易于為人接受。在運(yùn)用比喻作了正面論述后,作者并不是到此為止,而是緊扣前喻從反面進(jìn)一步論述,以起強(qiáng)調(diào)作用。但在行文時(shí)又有所變化,把正面論述時(shí)的兩個(gè)比喻的順序巧妙地顛倒了一下,使文意靈動(dòng)多姿。緊接著,作者仍然從反面進(jìn)行論述,指出人君如果不“居安思危,戒奢以儉”——即“積德義”的話,那就不僅僅是“根不固”“源不深”的問(wèn)題,而是“伐根”“塞源”。這就把“不積德義”所帶來(lái)的反面結(jié)果推到了極致,從而從正面有力地肯定了“積德義”這個(gè)論題的正確性。此外,第二段中“殷憂”和“得志”的對(duì)比,第三段中“恩所加”與“罰所及”等的對(duì)比,都一正一反,不僅內(nèi)容相對(duì),形式規(guī)則,而且觀點(diǎn)鮮明,語(yǔ)氣肯定,深刻地揭示了事物的性質(zhì)??傊疚谋扔鞯那捎眉仍鰪?qiáng)了文章的生動(dòng)性和可感性,又加深了讀者對(duì)作者所要闡明的主旨的印象。而正說(shuō)反說(shuō)、對(duì)比鮮明的手法,則不但使行文富于變化,而且使主旨的闡述更為具體、嚴(yán)密,增強(qiáng)了文章的說(shuō)服力度。

    一唱三嘆
      本文在充分說(shuō)理的同時(shí),又滿溢著充沛的感情,使文章融情于理,情理交融,是本文在寫作上的第三個(gè)特點(diǎn)。魏征對(duì)唐太宗是頗有感情的,這不但因?yàn)樘铺诰哂袟壴褂貌诺膶拸V胸懷與氣度(魏征曾是太宗的政敵),更主要的是他從太宗的身上看到了修仁政、濟(jì)蒼生、達(dá)到天下大治的希望,看到了自己為國(guó)家大展宏圖的前景。當(dāng)47歲的魏征開始輔佐比他小18歲的太宗的時(shí)候,他深感“喜逢知己之主”,因此“思竭其用,知無(wú)不言”,而太宗對(duì)魏征的諫言也“未嘗不欣然納受”。對(duì)唐太宗來(lái)說(shuō),魏征既是一位犯顏直諫的良臣,又是一位循循善誘的嚴(yán)師。因此,這種亦臣亦師的身份使魏征的奏疏既理正詞嚴(yán),又情真意摯,說(shuō)理和抒情得到了有機(jī)的統(tǒng)一,表現(xiàn)在本文中也是如此。
      自第一段始,說(shuō)理莊重從容,感情平緩,至“臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎”一句,則感情初起波瀾:既有對(duì)不“積德”卻指望“國(guó)安”的斷然否定,也有不卑不亢的自謙,更有希望太宗無(wú)愧于“明哲”的殷殷期望。而“人君”一句感情則再掀波瀾,這一句無(wú)異于對(duì)太宗的當(dāng)頭棒喝:處在如此高位,卻“不念居安思危,戒奢以儉”,那可怕的后果你難道真的不知道嗎?至第二段,作者似乎從剛才激越的感情中平息下來(lái),以“凡百元首”一句轉(zhuǎn)入對(duì)歷史教訓(xùn)的論述之中,感情委婉深沉。這一段的最后一句“載舟覆舟,所宜深慎”,推心置腹,是提醒,是規(guī)勸,也是警告,不能不令人動(dòng)容。至末段,在具體提出“十思”的時(shí)候,更是感情真摯,語(yǔ)重心長(zhǎng),作者把他所能想到的,把他認(rèn)為帝王必然遇到或經(jīng)常遇到而且必須有明確認(rèn)識(shí)并能正確對(duì)待的問(wèn)題一一羅列,聲聲“思”字,如記記重錘,敲打著唐太宗的心靈,也敲擊著讀者的心靈。而“總此十思”幾句則勾畫了人君“思”后出現(xiàn)的美好圖景,感情又趨于熱情奔放。至最后“何必”一句全文戛然而止,我們仿佛看到一個(gè)58歲的老人長(zhǎng)長(zhǎng)地嘆了一口氣,這不僅僅是作者的感情慢慢趨于平緩,更是他為國(guó)家著想,盡了為臣之職以后的釋然和安然。因此,作者的感情隨說(shuō)理的深入而不斷變化,時(shí)而平靜和緩,時(shí)而委婉深沉,時(shí)而又熱情奔放。作者或以抒情的語(yǔ)調(diào)用含情之筆說(shuō)理,自始至終讓人覺(jué)得是從作者肺腑中吐出,親切入微,如“十思”的闡述;或以形象的語(yǔ)匯用明理之言寄情,緊扣人的心弦,如主旨的提出。
      總之,本文理真情切,情與理得到了有機(jī)的交融,不僅使情的抒發(fā)不失之空泛,更使理化為了一種閃爍著個(gè)性色彩的情思,讓人刻骨銘心,起到一唱三嘆的效果。所以,太宗在閱讀了魏征包括本篇在內(nèi)的四篇奏疏以后,有這樣的評(píng)語(yǔ):“誠(chéng)極忠款,言窮切至?!边€稱贊魏征“體國(guó)情深”。清代的唐德宜在《古文翼》中也說(shuō)此文“款款而陳,情詞肫摯,忠愛之忱,溢于言表”。這些都是對(duì)本文具有情理交融這一特點(diǎn)的恰當(dāng)評(píng)價(jià)。

    一氣呵成
      《諫太宗十思疏》是用駢文寫成的。但魏征的這篇文章卻一掃六朝浮華的余習(xí),不僅內(nèi)容充實(shí),明白暢達(dá),而且在形式上也有所創(chuàng)新。從語(yǔ)句看,一是不局限于駢文一般是用平行的兩句話,兩兩配對(duì),直到篇末的特點(diǎn),而是有所變化。如第一段,劈首就是三個(gè)從正面論述的排比句,緊接著又是從反面論述的三個(gè)排比句,這是和駢文的常格有所不同的。二是散句的恰當(dāng)使用,如“臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎”,“載舟覆舟,所宜深慎”等。三是打破了四六對(duì)仗而改用多種句法對(duì)偶,如“當(dāng)神器之重”對(duì)“居域中之大”,“竭誠(chéng)則吳越為一體”對(duì)“傲物則骨肉為行路”等。這樣,文中既有氣韻充沛的排比句,又有活潑靈動(dòng)的散行句,再加上駢文所特有的對(duì)仗工整、音韻頓挫的對(duì)偶句,使整個(gè)文章一氣呵成,于整飭莊重之中呈流轉(zhuǎn)圓渾之勢(shì),具有特有的美感。從用詞看,文章力求避免繁復(fù)的引證、生僻的典故和多余的藻飾,語(yǔ)言明白曉暢。另外,文章不受聲律拘束,不避首尾虛字,這些都體現(xiàn)了作者崇尚質(zhì)樸的文學(xué)主張和不拘一格的創(chuàng)新精神。魏征創(chuàng)造的這樣一種駢散相間的章表體,后來(lái)就成為唐宋奏疏中常用的一種形式,對(duì)后世陸贄、歐陽(yáng)修、蘇軾的政論奏議文產(chǎn)生了一定的影響。

    明君忠臣
      魏征是唐太宗的一位十分難得的諫臣,魏征死后,唐太宗感嘆地說(shuō):“以銅為鏡,可以正衣冠,以史為鏡,可以知興衰,以人為鏡,可以明得失;今魏子殂世,遂亡一鏡也!”唐太宗把大臣當(dāng)做自己的明鏡,魏征更是一面明亮的鏡子。魏征的敢言直諫,太宗的虛心接納,都顯示出了一代明君和一代忠臣的形象。

    作者簡(jiǎn)介

    魏征
    魏征[唐代]

    魏徵(580年-643年2月11日),字玄成。漢族,隋唐時(shí)期巨鹿人,唐朝政治家。曾任諫議大夫、左光祿大夫,封鄭國(guó)公,謚文貞,為凌煙閣二十四功之一。以直諫敢言著稱,是中國(guó)史上最負(fù)盛名的諫臣。著有《隋書》序論,《梁書》、《陳書》、《齊書》的總論等。其言論多見《貞觀政要》。其中最著名,并流傳下來(lái)的諫文表---《諫太宗十思疏》。他的重要言論大都收錄《魏鄭公諫錄》和《貞觀政要》兩本書里。 更多

    魏征的詩(shī)(共12首詩(shī))
    • 《出關(guān)》
      中原初逐鹿,投筆事戎軒。
      縱然計(jì)不就,慷慨志猶存。
      杖策謁天子,驅(qū)馬出關(guān)門。
      請(qǐng)纓系南粵,憑軾下東藩。
      郁紆陟高岫,出沒(méi)望平原。
      古木鳴寒鳥,空山啼夜猿。
      既傷千里目,還驚九折魂。
      豈不憚艱險(xiǎn),深懷國(guó)士恩。
      季布無(wú)二諾,侯嬴重一言。
      人生感意氣,功名誰(shuí)復(fù)論!
      查看譯文
    • 《五郊樂(lè)章·肅和》
      律周玉琯,星回金度。
      次極陽(yáng)烏,紀(jì)窮陰兔。
      火林散雪,陽(yáng)泉凝冱。
      八蠟已登,三農(nóng)息務(wù)。
      查看譯文
    • 《奉和正日臨朝應(yīng)詔》
      百靈侍軒后,萬(wàn)國(guó)會(huì)涂山。
      豈如今睿哲,邁古獨(dú)光前。
      聲教溢四海,朝宗引百川。
      鏘洋鳴玉佩,灼爍耀金蟬。
      淑景輝雕輦,高旌揚(yáng)翠煙。
      庭實(shí)超王會(huì),廣樂(lè)盛鈞天。
      既欣東日戶,復(fù)詠南風(fēng)篇。
      愿奉光華慶,從斯億萬(wàn)年。
      第三十二卷。
      查看譯文
    • 《五郊樂(lè)章·雍和》
      金懸夕肆,玉俎朝陳。
      饗薦黃道,芬流紫辰。
      乃誠(chéng)乃敬,載享載諲。
      崇薦斯在,惟皇是賓。
      查看譯文
    • 《享太廟樂(lè)章·長(zhǎng)發(fā)舞》
      濬哲惟唐,長(zhǎng)發(fā)其祥。
      帝命斯祐,王業(yè)克昌。
      配天載德,就日重光。
      本枝百代,申錫無(wú)疆。
      查看譯文
    • 酬賀四贈(zèng)葛巾之作
      王維王維〔唐代〕
      野巾傳惠好,茲貺重兼金。
      嘉此幽棲物,能齊隱吏心。
      早朝方暫掛,晚沐復(fù)來(lái)簪。
      坐覺(jué)囂塵遠(yuǎn),思君共入林。
    • 李侍御上虞別業(yè)
      方干方干〔唐代〕
      滿目亭臺(tái)嘉木繁,燕蟬吟語(yǔ)不為喧。
      晝潮勢(shì)急吞諸島, 暑雨聲回露半村。
      真為援毫方掩卷,常因按曲便開尊。
      若將明月為儔侶,應(yīng)把清風(fēng)遺子孫。
      繡羽驚弓離果上, 紅鱗見餌出蒲根。
      尋君未要先敲竹,且棹漁舟入大門。
    • 令狐相公見示題洋州崔侍郎宅雙木瓜花頃…來(lái)什輒成和章
      劉禹錫劉禹錫〔唐代〕
      金牛蜀路遠(yuǎn),玉樹帝城春。
      榮耀生華館,逢迎欠主人。
      簾前疑小雪,墻外麗行塵。
      來(lái)去皆回首,情深是德鄰。
    • 懷仙吟·云溪古流水
      陳陶陳陶〔唐代〕
      云溪古流水,春晚桃花香。
      憶與我?guī)焺e,片帆歸滄浪。
      滄浪在何許,相思淚如雨。
      黃鶴不復(fù)來(lái),云深離別處。
      石渠泉泠泠,三見菖蒲生。
      日夜勞夢(mèng)魂,隨波注東溟。
      空懷別時(shí)惠,長(zhǎng)讀消魔經(jīng)。
    • 行次昭應(yīng)縣道上送戶部李郎中充昭義攻討
      李商隱李商隱〔唐代〕
      將軍大旆掃狂童,詔選名賢贊武功。
      暫逐虎牙臨故絳,遠(yuǎn)含雞舌過(guò)新豐。
      魚游沸鼎知無(wú)日,鳥覆危巢豈待風(fēng)。
      早勒勛庸燕石上,佇光綸綍漢廷中。

    古詩(shī)大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a46ad43ac9a46ad/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消