99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [近現(xiàn)代]路溫舒

    漢昭帝逝世,昌邑王劉賀被廢黜,漢宣帝劉詢剛剛登上皇位。
    路溫舒呈上奏書,奏書說:
      昭帝崩,昌邑王賀廢,宣帝初即位,路溫舒上書,言宜尚德緩刑。
    其辭曰:
      “臣聞齊有無知之禍,而桓公以興;
    晉有驪姬之難,而文公用伯。
    近世趙王不終,諸呂作亂,而孝文為太宗。
    由是觀之,禍亂之作,將以開圣人也。
    故桓、文扶微興壞,尊文、武之業(yè),  澤加百姓,功潤諸侯,雖不及三王,天下歸仁焉。
    文帝永思至德,以承天心,崇仁義,省刑罰,通關(guān)梁,一遠近,敬賢如大賓,愛民如赤子,內(nèi)恕情之所安而施之于海內(nèi),是以囹圄空虛,天下太平。
    夫繼變化之后,必有異舊之恩,此賢圣所以昭天命也。
    “往者,昭帝即世而無嗣,大臣憂戚,焦心合謀,皆以昌邑尊親,援而立之。
    然天不授命,淫亂其心,遂以自亡。
    深察禍變之故,乃皇天之所以開至圣也。
    故大將軍受命武帝,股肱漢國,披肝膽,決大計,黜亡義,立有德,輔天而行,然后宗廟以安,天下咸寧。
    臣聞《春秋》正即位,大一統(tǒng)而慎始也。
    陛下初登至尊,與天合符,宜改前世之失,正始受命之統(tǒng),滌煩文,除民疾,存亡繼絕,以應(yīng)天意。
      “臣聞秦有十失,其一尚存,治獄之吏是也。
    秦之時,羞文學(xué),好武勇,賤仁義之士,貴治獄之吏,正言者謂之誹謗,遏過者謂之妖言,故盛服先王不用于世,忠良切言皆郁于胸,譽諛之聲日滿于耳,虛美熏心,實禍蔽塞,此乃秦之所以亡天下也。
    方今天下,賴陛下恩厚,亡金革之危、饑寒之患,父子夫妻戮力安家,然太平未洽者,獄亂之也。
    夫獄者,天下之大命也,死者不可復(fù)生,絕者不可復(fù)屬。
    《書》曰:
    “與其殺不辜,寧失不經(jīng)。
    ”今治獄吏則不然,上下相驅(qū),以刻為明,深者獲公名,平者多后患。
    故治獄之吏,皆欲人死,非憎人也,自安之道在人之死。
    是以死人之血流離于市,被刑之徒比肩而立,大辟之計歲以萬數(shù)。
    此仁圣之所以傷也。
    太平之未洽,凡以此也。
    夫人情安則樂生,痛則思死,棰楚之下,何求而不得?
    做囚人不勝痛,則飾詞以視之,吏治者利其然,則指道以明之,上奏畏卻,則鍛練而周內(nèi)之;
    蓋奏當之成,雖咎繇聽之,猶以為死有余辜。
    何則?
    成練者眾,文致之罪明也。
    是以獄吏專為深刻,殘賊而亡極,媮為一切,不顧國患,此世之大賊也。
    故俗語曰:
    “畫地為獄議不入;
    刻木為吏期不對。
    ”此皆疾吏之風(fēng),悲痛之辭也。
    故天下之患,莫深于獄;
    敗法亂正,離親塞道,莫甚乎治獄之吏,此所謂一尚存者也。
    ”  “臣聞烏鳶之卵不毀,而后鳳凰集;
    誹謗之罪不誅,而后良言進。
    故古人有言:
    “山藪臧疾,川澤納污,瑾瑜匿惡,國君含詬。
    ”唯陛下除誹謗以招切言,開天下之口,廣箴諫之路,掃亡秦之失,尊文武之德,省法制,寬刑罰,以廢治獄,則太平之風(fēng)可興于世,永履和樂,與天亡極,天下幸甚。
    ”  上善其言。

    尚德緩刑書譯文

    昭帝崩,昌邑王賀廢,宣帝初即位,路溫舒上書,言宜尚德緩刑。其辭曰:漢昭帝逝世后,昌邑王劉賀剛繼位就被廢黜,宣帝開始登上皇位。路溫舒趁這個時機上書,主張崇尚德治緩解刑法。書中說:

    “臣聞齊有無知之禍,而桓公以興;晉有驪姬之難,而文公用伯。近世趙王不終,諸呂作亂,而孝文為太宗。由是觀之,禍亂之作,將以開圣人也。故桓文扶微興壞,尊文武之業(yè),“我聽說齊國有了公孫無知殺死襄公的禍事,桓公才能夠興起;晉國發(fā)生了驪姬進讒那樣的災(zāi)難,文公才能在諸侯中稱霸;近世趙王未能壽終而死,諸呂發(fā)動叛亂,而孝文帝被尊為太宗皇帝。由此看來,產(chǎn)生禍亂,將會為圣人出現(xiàn)開創(chuàng)機會。所以齊桓公,晉文公扶植振興衰敗了的國家,尊崇周文王周武王建立的功業(yè),

    澤加百姓,功潤諸侯,雖不及三王,天下歸仁焉。文帝永思至德,以承天心,崇仁義,省刑罰,通關(guān)梁,一遠近,敬賢如大賓,愛民如赤子,內(nèi)恕情之所安而施之于海內(nèi),是以囹圄空虛,天下太平。夫繼變化之后,必有異舊之恩,此賢圣所以昭天命也。“往者,昭帝即世而無嗣,大臣憂戚,焦心合謀,皆以昌邑尊親,援而立之。然天不授命,淫亂其心,遂以自亡。深察禍變之故,乃皇天之所以開至圣也。故大將軍受命武帝,股肱漢國,披肝膽,決大計,黜亡義,立有德,輔天而行,然后宗廟以安,天下咸寧。臣聞《春秋》正即位,大一統(tǒng)而慎始也。陛下初登至尊,與天合符,宜改前世之失,正始受命之統(tǒng),滌煩文,除民疾,存亡繼絕,以應(yīng)天意。給百姓帶來恩澤,功勞施及諸侯,雖然趕不上夏禹商湯和周文王,可是天下人民都歸附于他們的仁政。孝文帝常常想到如何具備最高的德行,來承受天意,他崇尚仁義,減輕刑罰,打通關(guān)隘架起橋梁,遠近如一,敬重賢人如同對待貴賓一樣,愛護百姓如同愛護小孩,他用啟己的心推想別人的心,把內(nèi)心覺得安適的事情推行到全國,因此監(jiān)獄空無一人,天下太平。緊接社會變化以后即位的君主,一定會給人們帶來不同往日的恩惠,這是賢明的圣人用來顯示天意的行為?!薄皬那罢训廴ナ罆r沒有兒子,大臣們憂愁得很,懷著焦急的心情共同商量,都認為昌邑王是尊貴的皇室親屬,推舉他,把他立為皇帝,但是上天不肯授命,而是把他的心弄亂,于是便自己丟失了帝位。很深刻地考慮禍患事變發(fā)生的原因,這是偉大的上天用來開導(dǎo)最圣明的君主的手法。所以大將軍霍光接受武帝的遺命,成為漢朝君主最得力的輔臣,他披肝瀝膽,決定大計,黜退不講仁義的人,立有德行的人為帝,輔助上天行事,這樣祖廟才得安定,天下才都太平無事?!薄拔衣犝f《春秋》很重視君王登基的事,這是為了統(tǒng)一天下,為了慎重地對待開創(chuàng)事業(yè)。陛下剛登上帝位,與天意符合,應(yīng)該糾正前代的過錯,在承受天命繼承帝業(yè)時慎重對待開始做的每一件事,去掉煩苛的法令,解除老百姓的疾苦,保存繼承將要消亡斷絕的好傳統(tǒng),用這些行動來應(yīng)合天意?!?/span>

    “臣聞秦有十失,其一尚存,治獄之吏是也。秦之時,羞文學(xué),好武勇,賤仁義之士,貴治獄之吏,正言者謂之誹謗,遏過者謂之妖言,故盛服先王不用于世,忠良切言皆郁于胸,譽諛之聲日滿于耳,虛美熏心,實禍蔽塞,此乃秦之所以亡天下也。方今天下,賴陛下恩厚,亡金革之危饑寒之患,父子夫妻戮力安家,然太平未洽者,獄亂之也。夫獄者,天下之大命也,死者不可復(fù)生,絕者不可復(fù)屬?!稌吩唬骸芭c其殺不辜,寧失不經(jīng)?!苯裰为z吏則不然,上下相驅(qū),以刻為明,深者獲公名,平者多后患。故治獄之吏,皆欲人死,非憎人也,自安之道在人之死。是以死人之血流離于市,被刑之徒比肩而立,大辟之計歲以萬數(shù)。此仁圣之所以傷也。太平之未洽,凡以此也。夫人情安則樂生,痛則思死,棰楚之下,何求而不得?做囚人不勝痛,則飾詞以視之,吏治者利其然,則指道以明之,上奏畏卻,則鍛練而周內(nèi)之;蓋奏當之成,雖咎繇聽之,猶以為死有余辜。何則?成練者眾,文致之罪明也。是以獄吏專為深刻,殘賊而亡極,媮為一切,不顧國患,此世之大賊也。故俗語曰:“畫地為獄議不入;刻木為吏期不對。”此皆疾吏之風(fēng),悲痛之辭也。故天下之患,莫深于獄;敗法亂正,離親塞道,莫甚乎治獄之吏,此所謂一尚存者也。”“我聽說秦朝有很多失誤的地方,其中一條現(xiàn)在還存在,就是負責(zé)審案的官吏違法判案的問題。秦朝時候,看不起文學(xué),崇尚武勇精神,輕視奉行仁義的人,重視負責(zé)判案的官吏,正直的言論被認為是誹謗,阻攔犯錯誤的話被說成是妖言,所以那些衣冠整齊的儒生在那時不被重用,忠良懇切的言辭都郁積在胸中,稱贊阿諛聲天天響在他們耳邊,虛偽的贊美迷住了心竅,而實際上存在的禍患被遮蔽掩蓋住了,這就是秦朝失去天下的原因。如今天下靠著陛下恩厚,沒有戰(zhàn)爭的危險和饑餓寒冷的憂患,父子夫妻合力安家,但是天下太平還未完全實現(xiàn),原因就是判案的人把事情搞亂了。判案,這是天下最重要的事情,被處死的人不能復(fù)活,人被砍斷了肢體不能再給他接起來。《書經(jīng)》上說:“與其殺死無罪的人,寧愿犯不遵守成規(guī)舊法酌錯誤?!爆F(xiàn)在負責(zé)判案的官吏便不是這樣,上下相互驅(qū)使,把苛刻當作嚴明,判案嚴厲的獲得公道的名聲,判案公平的后來多有禍患。所以負責(zé)判案的官吏,都想把人置于死地,并不是他們恨別人,而是他們求得自身安全的辦法就在于置人于死地。因此死人的血在街上漂流,受刑的人并肩站著,處死刑的人計算起來每年數(shù)以萬計。這是奉行仁義的圣人感到悲傷的原因。太平未能完全實現(xiàn),都是因為這引起的。人們的常情是安適的時候就會顯得快樂,痛苦的時候就想要死掉,在木棍荊杖鞭打的時候,從被打人身上有什么要求不能實現(xiàn)呢?所以罪犯忍受不了痛苦,就用些假話招供,審案的官吏就利用這種情況,指出某種罪名,點明罪犯應(yīng)該招認的罪狀,審案的官吏擔心案子報上去后會被駁倒退回來,于是便違法羅織罪狀,套上罪名,到了報告上級判罪結(jié)果的時候,即使是咎繇聽了囚犯的罪狀,也認為處死也抵償不了他的罪過。為什么呢?這是因為審案的官吏違法陷入于罪廣列罪名,玩弄法律條文把罪狀寫得十分明顯的緣故。因此審案的官吏專門苛刻嚴峻地對待犯人,殘害人沒有止境,辦一切事情都馬馬虎虎,不顧國家遭到禍患,這是世上的大害。所以俗話說道:“在地上畫一座監(jiān)獄,也不進去;面對著木刻的獄吏,也不與他對話?!边@反映出社會上痛恨獄吏的風(fēng)氣,是很悲痛的語言。所以天下的禍害,沒有什么比得上法官判案這件事。敗壞法紀,擾亂正道,使親人分離,道義不明,沒有誰比負責(zé)判案的官吏更厲害的。這就是我所說的秦朝的過錯有一條至今還存在的原因?!?/span>

    “臣聞烏鳶之卵不毀,而后鳳凰集;誹謗之罪不誅,而后良言進。故古人有言:“山藪臧疾,川澤納污,瑾瑜匿惡,國君含詬?!蔽ū菹鲁u謗以招切言,開天下之口,廣箴諫之路,掃亡秦之失,尊文武之德,省法制,寬刑罰,以廢治獄,則太平之風(fēng)可興于世,永履和樂,與天亡極,天下幸甚?!?/span>“我聽說鷂鷹下的蛋不會遭到毀壞,然后鳳凰才會停留在樹上;犯了誹謗罪的人不會受到懲罰,然后才有人向朝廷說出有益的話。所以古人有種說法:“山林水澤隱藏著毒害人的東西,河流湖泊容納污穢的東西,美玉隱藏著瑕斑,國君能容忍辱罵?!痹副菹鲁フu謗人的罪名,用來招致懇切的忠言,讓天下人開口說話,擴大人們規(guī)勸進諫的渠道,掃除造成秦朝滅亡的過錯,尊崇周文王周武王的德行,減省法制條文,寬緩刑罰,用這些來清除治獄的積弊,那么天下就可以出現(xiàn)太平的氣象,長期和平安樂,和天地一樣沒有窮盡,那樣,人民就太幸運了?!?/span>

    上善其言。皇上很滿意路溫舒的意見。

    尚德緩刑書注解

    1
    昭帝:漢昭帝,名劉弗陵,武帝少子。公元前年,漢昭帝死,無嗣,昌邑王劉賀(漢武帝孫子)即位,淫戲無度。大將軍霍光用太后的名義廢了他,另立漢武帝的曾孫劉詢?yōu)榈?,是為漢宣帝。
    2
    昌邑:古縣名。
    3
    臣聞齊有無知之禍,而桓公以興:無知,春秋時齊公子,自立為齊君。后被人殺死,公子小白自莒回齊即位,便是五霸之一的齊桓公。
    4
    晉有驪姬之難,而文公用伯:驪姬,春秋時晉獻公寵姬。晉獻公伐驪戎(古國名,在今山東臨潼縣東北),得驪姬,立為夫人,十分寵幸,生奚齊卓子。不久就譖(讀音zèn,誣陷,中傷)殺太子申生,奚齊為太子,公子重耳夷吾出奔。獻公死,奚齊卓相繼為國君,后被殺,驪姬亦被殺。公子重耳回到晉國,立為晉文公。晉文公使晉國成為春秋時一代霸主。
    5
    近世趙王不終,諸呂作亂,而孝文為太宗:趙王,漢高祖劉邦的寵姬戚夫人的兒子,名如意,封為趙王。劉邦死,惠帝立,太后呂雉毒死趙王如意,殘害戚夫人,呂太后和她的侄兒呂臺呂產(chǎn)呂祿等專權(quán),想把“劉姓天下”改變?yōu)椤皡问贤醭薄物羲?,大臣周勃陳平等消滅諸呂,迎立代王劉恒即位,是為孝文帝,廟號太宗。后有“文景之治”的繁榮。
    6
    關(guān)梁:關(guān)卡,關(guān)口。橋梁。
    7
    一:統(tǒng)一,動詞。寬容,寬厚。牢獄。援用舊例。股,大腿;肱,手臂。比喻像左膀右臂一樣匡扶國家,即輔佐的意思。
    8
    正:把……看得很正統(tǒng)正規(guī)。《春秋》記載古代帝王諸侯即位,很講究名分,名分正的,就寫即位,名分不正的,就不寫即位。重視天下統(tǒng)一的事業(yè)。大,尊重,重視。指初即位。法制。
    9
    文學(xué):先秦時期曾將哲學(xué)歷史文學(xué)等書面著作都稱為文學(xué),這里指文教方面的事。
    10
    遏過:防止過失。
    11
    盛服先王:竭力服膺先王的人。指夏禹商湯周文王等行仁義道德的帝王。
    12
    金革:兵革,這里指戰(zhàn)爭。
    13
    戮力:并力,盡力。
    14
    洽:協(xié)調(diào)。
    15
    與其殺不辜,寧失不經(jīng):語出《尚書·大禹謨》。不合常規(guī)。
    16
    大辟:死刑。
    17
    棰楚:古代刑具。棰,木棍。荊條。
    18
    卻:批駁退回。比喻酷吏枉法,多方編造罪名。
    19
    周:周密。
    20
    內(nèi):同“納”,歸納。舜時建立法律設(shè)立監(jiān)獄的臣子。
    21
    成練:構(gòu)成各種罪名。
    22
    文致:文飾而使人獲罪。
    23
    賊:敗壞,傷害。
    24
    亡:無。茍且,馬馬虎虎。畫地為獄議不入;
    25
    刻木為吏期不對:相傳上古時期,在地上畫圈,令犯罪者立圈中,以示懲罰。畫者刻者都是假的,假的都不愿意忍受,真的就更不能忍受了。表示對監(jiān)獄酷吏的憤恨。
    26
    烏:烏鴉。老鷹。
    27
    詬:恥辱。這四句話出于《左傳·宣公十五年》。生長著很多草的湖。美玉。勸戒,勸告。

    尚德緩刑書賞析

    文章指出:“秦有十失,其一尚存,治獄之吏是也?!本褪钦f:秦之所以亡,有十個失誤,其中一個,到現(xiàn)在(即在路溫舒當時)仍然存在,即過分重視、重用“治獄之吏”。這些人,“上下相毆(驅(qū)),以刻為明”,“敗法亂正,離親塞道”。他們競相追逐,濫施刑罰,以“治獄”越苛刻越好,量刑、判刑越重越好。結(jié)果,造成“被刑之徒,比肩而立;大辟(處死)之計,歲以萬數(shù)”。

    文章尖銳地揭露了封建法制運用“逼、供、信”的殘忍手段,使人入罪。所謂“棰楚(以杖鞭撲)之下,何求而不可得”??啃逃崄肀乒扒羧瞬粍偻?,則飾辭以視(示)之”,被迫造假。“吏治者利其然,則指道以明之”,名義上是利用假口供向犯人指出犯了什么罪,曉以利害,要他服罪,其實這中間無疑包含著“誘供”,以進一步陷人于罪。“上奏畏卻,則鍛練(煉)而周內(nèi)(納)之”,就是說:怕上級批不準,必須把上報材料和報告寫好,使“言之成理,持之有故”。辦法有二:一是進一步對“犯人”進行逼供、誘供,以便取得更多的“罪證”,使“成練者眾”;一是組織材料班子、刀筆文吏對材料進行精心的加工,對報告進行周密的推敲,以便使“文致之罪明也”。如此,“雖咎繇(同皋陶,傳說中舜時賢明的法官)聽之,猶以為死有余辜”,鐵案如山,不可覆翻矣。

    當時“治獄之吏”都“以刻為明”,是當時朝廷倡導(dǎo)的結(jié)果。朝廷利用權(quán)勢,大搞思想箝制、輿論一律,使執(zhí)法“深者獲公名,平者多后患,故治獄之吏皆欲人死,非憎人也,自安之道在人之死。”好一個“自安之道在人之死”!千萬人的人頭就這樣滾滾落地了。易卜生《人民公敵》劇中的主人公斯多克芒醫(yī)生提出改造被污染的溫泉浴場的建議,觸犯了當?shù)刭Y產(chǎn)階級的物質(zhì)利益,被宣布為“人民公敵”。其實在異口同聲地對他進行“圍剿”的人中,并不乏同情之士,他們振臂“討伐”,心里明白,悄悄地對斯多克芒醫(yī)生表示歉意——迫于權(quán)勢,“不敢不那么辦”。“治獄之吏”,誘于“深者獲公名”,鑒于“平者多后患”,故“皆欲人死”,也是“不敢不那么辦”。林彪、“四人幫”統(tǒng)治期間,當權(quán)者上下相驅(qū),以“左”為明?!白蟆敝钫攉@公名——立場堅定,旗幟鮮明,于是重用、提拔有份;說公道話者多后患——輕則不信任,重則受株連。因此,自安之道,在于寧“左”毋右。于是乎上下競相“左”,極“左”思潮風(fēng)行矣??磥砉沤裰型?,歷史的共性還是不少的,否則,兩千年前的作品怎么會引起我們的共鳴呢?

    矯治的辦法,路溫舒作為封建時代的廷尉史官,只能提出“除誹謗以招切言”,即讓人講話,國君要不計較臣民們的“謗言”,牢騷、罵娘的話都讓說,才能“開天下之口”,招來至切之言。他繼承了古代開明政治家反對“防民之口”(《召公諫厲王止謗》)的優(yōu)良傳統(tǒng),主張“與其殺不辜,寧失不經(jīng)”,即可殺可不殺者不殺,可治罪可不治罪者不治罪。這在今天看來,仍有一定的積極意義。但他把希望寄托于國君的開明,則有其局限性。路溫舒畢竟是封建時代的官吏,我們不可苛求于他。今天,我們不能象路溫舒那樣寄托于個人,而必須從根本制度上著眼。

    尚德緩刑書譯文

      漢昭帝逝世后,昌邑王劉賀剛繼位就被廢黜,宣帝開始登上皇位。路溫舒趁這個時機上書,主張崇尚德治緩解刑法。書中說:

      “我聽說齊國有了公孫無知殺死襄公的禍事,桓公才能夠興起;晉國發(fā)生了驪姬進讒那樣的災(zāi)難,文公才能在諸侯中稱霸;近世趙王未能壽終而死,諸呂發(fā)動叛亂,而孝文帝被尊為太宗皇帝。由此看來,產(chǎn)生禍亂,將會為圣人出現(xiàn)開創(chuàng)機會。所以齊桓公,晉文公扶植、振興衰敗了的國家,尊崇周文王、周武王建立的功業(yè),給百姓帶來恩澤,功勞施及諸侯,雖然趕不上夏禹、商湯和周文王,可是天下人民都歸附于他們的仁政。孝文帝常常想到如何具備最高的德行,來承受天意,他崇尚仁義,減輕刑罰,打通關(guān)隘、架起橋梁,遠近如一,敬重賢人如同對待貴賓一樣,愛護百姓如同愛護小孩,他用啟己的心推想別人的心,把內(nèi)心覺得安適的事情推行到全國,因此監(jiān)獄空無一人,天下太平。緊接社會變化以后即位的君主,一定會給人們帶來不同往日的恩惠,這是賢明的圣人用來顯示天意的行為?!?/p>

      “從前昭帝去世時沒有兒子,大臣們憂愁得很,懷著焦急的心情共同商量,都認為昌邑王是尊貴的皇室親屬,推舉他,把他立為皇帝,但是上天不肯授命,而是把他的心弄亂,于是便自己丟失了帝位。很深刻地考慮禍患事變發(fā)生的原因,這是偉大的上天用來開導(dǎo)最圣明的君主的手法。所以大將軍霍光接受武帝的遺命,成為漢朝君主最得力的輔臣,他披肝瀝膽,決定大計,黜退不講仁義的人,立有德行的人為帝,輔助上天行事,這樣祖廟才得安定,天下才都太平無事。”

      “我聽說《春秋》很重視君王登基的事,這是為了統(tǒng)一天下,為了慎重地對待開創(chuàng)事業(yè)。陛下剛登上帝位,與天意符合,應(yīng)該糾正前代的過錯,在承受天命繼承帝業(yè)時慎重對待開始做的每一件事,去掉煩苛的法令,解除老百姓的疾苦,保存、繼承將要消亡、斷絕的好傳統(tǒng),用這些行動來應(yīng)合天意?!?/p>

      “我聽說秦朝有很多失誤的地方,其中一條現(xiàn)在還存在,就是負責(zé)審案的官吏違法判案的問題。秦朝時候,看不起文學(xué),崇尚武勇精神,輕視奉行仁義的人,重視負責(zé)判案的官吏,正直的言論被認為是誹謗,阻攔犯錯誤的話被說成是妖言,所以那些衣冠整齊的儒生在那時不被重用,忠良懇切的言辭都郁積在胸中,稱贊阿諛聲天天響在他們耳邊,虛偽的贊美迷住了心竅,而實際上存在的禍患被遮蔽、掩蓋住了,這就是秦朝失去天下的原因。如今天下靠著陛下恩厚,沒有戰(zhàn)爭的危險和饑餓寒冷的憂患,父子、夫妻合力安家,但是天下太平還未完全實現(xiàn),原因就是判案的人把事情搞亂了。判案,這是天下最重要的事情,被處死的人不能復(fù)活,人被砍斷了肢體不能再給他接起來?!稌?jīng)》上說:“與其殺死無罪的人,寧愿犯不遵守成規(guī)舊法酌錯誤?!爆F(xiàn)在負責(zé)判案的官吏便不是這樣,上下相互驅(qū)使,把苛刻當作嚴明,判案嚴厲的獲得公道的名聲,判案公平的后來多有禍患。所以負責(zé)判案的官吏,都想把人置于死地,并不是他們恨別人,而是他們求得自身安全的辦法就在于置人于死地。因此死人的血在街上漂流,受刑的人并肩站著,處死刑的人計算起來每年數(shù)以萬計。這是奉行仁義的圣人感到悲傷的原因。太平未能完全實現(xiàn),都是因為這引起的。人們的常情是安適的時候就會顯得快樂,痛苦的時候就想要死掉,在木棍荊杖鞭打的時候,從被打人身上有什么要求不能實現(xiàn)呢?所以罪犯忍受不了痛苦,就用些假話招供,審案的官吏就利用這種情況,指出某種罪名,點明罪犯應(yīng)該招認的罪狀,審案的官吏擔心案子報上去后會被駁倒退回來,于是便違法羅織罪狀,套上罪名,到了報告上級判罪結(jié)果的時候,即使是咎繇聽了囚犯的罪狀,也認為處死也抵償不了他的罪過。為什么呢?這是因為審案的官吏違法陷入于罪、廣列罪名,玩弄法律條文把罪狀寫得十分明顯的緣故。因此審案的官吏專門苛刻嚴峻地對待犯人,殘害人沒有止境,辦一切事情都馬馬虎虎,不顧國家遭到禍患,這是世上的大害。所以俗話說道:“在地上畫一座監(jiān)獄,也不進去;面對著木刻的獄吏,也不與他對話?!边@反映出社會上痛恨獄吏的風(fēng)氣,是很悲痛的語言。所以天下的禍害,沒有什么比得上法官判案這件事。敗壞法紀,擾亂正道,使親人分離,道義不明,沒有誰比負責(zé)判案的官吏更厲害的。這就是我所說的秦朝的過錯有一條至今還存在的原因?!?/p>

      “我聽說鷂鷹下的蛋不會遭到毀壞,然后鳳凰才會停留在樹上;犯了誹謗罪的人不會受到懲罰,然后才有人向朝廷說出有益的話。所以古人有種說法:“山林水澤隱藏著毒害人的東西,河流湖泊容納污穢的東西,美玉隱藏著瑕斑,國君能容忍辱罵?!痹副菹鲁フu謗人的罪名,用來招致懇切的忠言,讓天下人開口說話,擴大人們規(guī)勸、進諫的渠道,掃除造成秦朝滅亡的過錯,尊崇周文王、周武王的德行,減省法制條文,寬緩刑罰,用這些來清除治獄的積弊,那么天下就可以出現(xiàn)太平的氣象,長期和平安樂,和天地一樣沒有窮盡,那樣,人民就太幸運了?!?/p>

    百度百科

    作者簡介

    路溫舒
    路溫舒[近現(xiàn)代]

    西漢著名的司法官。字長君,鉅鹿人(鉅鹿,在今河北南部,路溫舒系河北廣宗人)。信奉儒家學(xué)說。起初學(xué)習(xí)律令,當過縣獄吏、郡決曹史;后來又學(xué)習(xí)《春秋》經(jīng)義,舉孝廉,當過廷尉奏曹掾、守廷尉史、郡太守等職。宣帝即位,他上疏請求改變重刑罰、重用治獄官吏的政策,主張“尚德緩刑”,“省法制,寬刑罰”。他認為秦朝滅亡的原因,是法密政苛,重用獄吏。漢承襲秦朝這一弊政,必須改革。他還反對刑訊逼供,認為刑訊迫使罪犯編造假供,給獄吏枉法定罪開了方便之門。他在奏疏中還提出廢除誹謗罪,以便廣開言路。 更多

    路溫舒的詩(共1首詩)
    • 《尚德緩刑書》
      漢昭帝逝世,昌邑王劉賀被廢黜,漢宣帝劉詢剛剛登上皇位。
      路溫舒呈上奏書,奏書說:
        昭帝崩,昌邑王賀廢,宣帝初即位,路溫舒上書,言宜尚德緩刑。
      其辭曰:
        “臣聞齊有無知之禍,而桓公以興;
      晉有驪姬之難,而文公用伯。
      近世趙王不終,諸呂作亂,而孝文為太宗。
      由是觀之,禍亂之作,將以開圣人也。
      故桓、文扶微興壞,尊文、武之業(yè),  澤加百姓,功潤諸侯,雖不及三王,天下歸仁焉。
      文帝永思至德,以承天心,崇仁義,省刑罰,通關(guān)梁,一遠近,敬賢如大賓,愛民如赤子,內(nèi)恕情之所安而施之于海內(nèi),是以囹圄空虛,天下太平。
      夫繼變化之后,必有異舊之恩,此賢圣所以昭天命也。
      “往者,昭帝即世而無嗣,大臣憂戚,焦心合謀,皆以昌邑尊親,援而立之。
      然天不授命,淫亂其心,遂以自亡。
      深察禍變之故,乃皇天之所以開至圣也。
      故大將軍受命武帝,股肱漢國,披肝膽,決大計,黜亡義,立有德,輔天而行,然后宗廟以安,天下咸寧。
      臣聞《春秋》正即位,大一統(tǒng)而慎始也。
      陛下初登至尊,與天合符,宜改前世之失,正始受命之統(tǒng),滌煩文,除民疾,存亡繼絕,以應(yīng)天意。
        “臣聞秦有十失,其一尚存,治獄之吏是也。
      秦之時,羞文學(xué),好武勇,賤仁義之士,貴治獄之吏,正言者謂之誹謗,遏過者謂之妖言,故盛服先王不用于世,忠良切言皆郁于胸,譽諛之聲日滿于耳,虛美熏心,實禍蔽塞,此乃秦之所以亡天下也。
      方今天下,賴陛下恩厚,亡金革之危、饑寒之患,父子夫妻戮力安家,然太平未洽者,獄亂之也。
      夫獄者,天下之大命也,死者不可復(fù)生,絕者不可復(fù)屬。
      《書》曰:
      “與其殺不辜,寧失不經(jīng)。
      ”今治獄吏則不然,上下相驅(qū),以刻為明,深者獲公名,平者多后患。
      故治獄之吏,皆欲人死,非憎人也,自安之道在人之死。
      是以死人之血流離于市,被刑之徒比肩而立,大辟之計歲以萬數(shù)。
      此仁圣之所以傷也。
      太平之未洽,凡以此也。
      夫人情安則樂生,痛則思死,棰楚之下,何求而不得?
      做囚人不勝痛,則飾詞以視之,吏治者利其然,則指道以明之,上奏畏卻,則鍛練而周內(nèi)之;
      蓋奏當之成,雖咎繇聽之,猶以為死有余辜。
      何則?
      成練者眾,文致之罪明也。
      是以獄吏專為深刻,殘賊而亡極,媮為一切,不顧國患,此世之大賊也。
      故俗語曰:
      “畫地為獄議不入;
      刻木為吏期不對。
      ”此皆疾吏之風(fēng),悲痛之辭也。
      故天下之患,莫深于獄;
      敗法亂正,離親塞道,莫甚乎治獄之吏,此所謂一尚存者也。
      ”  “臣聞烏鳶之卵不毀,而后鳳凰集;
      誹謗之罪不誅,而后良言進。
      故古人有言:
      “山藪臧疾,川澤納污,瑾瑜匿惡,國君含詬。
      ”唯陛下除誹謗以招切言,開天下之口,廣箴諫之路,掃亡秦之失,尊文武之德,省法制,寬刑罰,以廢治獄,則太平之風(fēng)可興于世,永履和樂,與天亡極,天下幸甚。
      ”  上善其言。
      查看譯文
    • 細柳營
      司馬遷司馬遷〔近現(xiàn)代〕
        文帝之后六年,匈奴大入邊。
      乃以宗正劉禮為將軍,軍霸上;
      祝茲侯徐厲為將軍,軍棘門;
      以河內(nèi)守亞夫為將軍,軍細柳,以備胡。
        上自勞軍。
      至霸上及棘門軍,直馳入,將以下騎送迎。
      已而之細柳軍,軍士吏被甲,銳兵刃,彀弓弩,持滿。
      天子先驅(qū)至,不得入。
      先驅(qū)曰:
      “天子且至!
      ”軍門都尉曰:
      “將軍令曰:
      ‘軍中聞將軍令,不聞天子之詔。
      ’”居無何,上至,又不得入。
      于是上乃使使持節(jié)詔將軍:
      “吾欲入勞軍。
      ”亞夫乃傳言開壁門。
      壁門士吏謂從屬車騎曰:
      “將軍約,軍中不得驅(qū)馳。
      ”于是天子乃按轡徐行。
      至營,將軍亞夫持兵揖曰:
      “介胄之士不拜,請以軍禮見。
      ”天子為動,改容式車,使人稱謝:
      “皇帝敬勞將軍。
      ”成禮而去。
        既出軍門,群臣皆驚。
      文帝曰:
      “嗟呼,此真將軍矣!
      曩者霸上、棘門軍,若兒戲耳,其將固可襲而虜也。
      至于亞夫,可得而犯邪?
      ”稱善者久之。
    • 從軍詩
      王粲王粲〔近現(xiàn)代〕
      從軍征遐路。
      討彼東南夷。
      方舟順廣川。
      薄暮未安坻。
      白日半西山。
      桑梓有余暉。
      蟋蟀夾岸鳴。
      孤鳥翩翩飛。
      征夫心多懷。
      凄凄令吾悲。
      下船登高防。
      草露沾我衣。
      回身赴床寢。
      此愁當告誰。
      身服干戈事。
      豈得念所私。
      即戎有授命。
      茲理不可違。
    • 贈婦詩
      秦嘉秦嘉〔近現(xiàn)代〕
      皇靈無私親,為善荷天祿。
      傷我與爾身,少小罹煢獨。
      既得結(jié)大義,歡樂苦不足。
      念當遠離別,思念敘款曲。
      河廣無舟梁,道近隔丘陸。
      臨路懷惆悵,中駕正躑躅。
      浮云起高山,悲風(fēng)激深谷。
      良馬不回鞍,輕車不轉(zhuǎn)轂。
      針藥可屢進,愁思難為數(shù)。
      貞士篤終始,恩義不可屬。
    • 古絕句四首
      佚名〔近現(xiàn)代〕
      其一 藁砧今何在,山上復(fù)有山。
      何當大刀頭,破鏡飛上天。
      其二日暮秋云陰,江水清且深。
      何用通音信,蓮花玳瑁簪。
      其三菟絲從長風(fēng),根莖無斷絕。
      無情尚不離,有情安可別?
      其四南山一桂樹,上有雙鴛鴦。
      千年長交頸,歡愛不相忘。
    • 無題·萬家墨面沒蒿萊
      魯迅魯迅〔近現(xiàn)代〕
      萬家墨面沒蒿萊,敢有歌吟動地哀。
      心事浩茫連廣宇,于無聲處聽驚雷。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a469743ac9a4697/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消