99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [先秦]佚名

    有瞽有瞽,在周之庭。
    設(shè)業(yè)設(shè)虡,崇牙樹羽。
    應(yīng)田縣鼓,鞉磬柷圉。
    既備乃奏,簫管備舉。
    喤々厥聲,肅雍和鳴,先祖是聽。
    我客戾止,永觀厥成。

    有瞽譯文

    有瞽有瞽,在周之庭。設(shè)業(yè)設(shè)虡,崇牙樹羽。應(yīng)田縣鼓,鞉磬柷圉。既備乃奏,簫管備舉。喤喤厥聲,肅雍和鳴,先祖是聽。我客戾止,永觀厥成。盲人樂師排成行,聚集周廟前庭上。鐘架鼓架擺設(shè)好,五彩羽毛架上裝。既有小鼓和大鼓,鞉磬柷敔列停當(dāng)。樂器齊備就演奏,簫管一齊都奏響。眾樂交響聲洪亮,肅穆和諧聲悠揚(yáng),先祖神靈來欣賞。諸位賓客都來到,樂曲奏完齊贊賞。

    有瞽注解

    1
    瞽:盲人。這里指周代的盲人樂師。
    2
    庭:指宗廟的前庭。
    3
    業(yè):懸掛樂器的橫木上的大板,為鋸齒狀。
    4
    虡:懸掛編鐘編磬等樂器的直木架,上有業(yè)。
    5
    崇牙:古代樂器架橫木上刻的鋸齒,用以懸掛樂器。在崇牙上裝飾的五彩鳥羽。樹,插。
    6
    應(yīng):小鼓。
    7
    田:大鼓。
    8
    縣:“懸”的本字。
    9
    鞉:一種立鼓。一說為一柄兩耳的搖鼓。
    10
    磬:玉石制的板狀打擊樂器。
    11
    柷:木制的打擊樂器,狀如漆桶。音樂開始時(shí)擊柷。
    12
    圉:即“敔”,打擊樂器,狀如伏虎,背上有鋸齒。以木尺刮之發(fā)聲,用以止樂。
    13
    備:安排就緒。
    14
    簫:古簫如今之排簫,是以小竹管排編成的。
    15
    管:管樂器,即笛子之類的樂器。
    16
    喤喤:樂聲大而和諧。聲音和諧舒緩。
    17
    戾:到達(dá),到來。
    18
    永:終,一直。
    19
    成:指一曲終了。或解為樂之一闋。一說此指祭禮完畢。

    有瞽賞析

    在先秦時(shí)代的政治生活中,樂具有特殊重要的地位,而且往往與禮密切相關(guān)聯(lián)?!抖Y記·樂記》云:“樂者,天地之和也;禮者,天地之序也。和,故百物皆化;序,故群物皆別。樂由天作,禮由地制,過制則亂,過作則暴。明于天地,然后能興禮樂也。”《有瞽》是描寫作樂的篇章,《毛詩序》認(rèn)為是“始作樂而合乎祖”,鄭箋以“王者治定制禮,功成作樂”釋之,正反映了禮樂并重的傳統(tǒng)觀念。

    周代有選用先天性盲人擔(dān)任樂官的制度,據(jù)《周禮·春官·序官》記載,其中的演奏人員有“瞽蒙,上瞽四十人,中瞽百人,下瞽百有六十人”,計(jì)三百人;另有“眡瞭三百人”,賈公彥疏說“眡瞭,目明者,以其扶工”,即是在樂隊(duì)中配備視力正常的人做盲人樂師的助手??梢姡?dāng)時(shí)王室樂隊(duì)的規(guī)模相當(dāng)龐大?!队蓄访鑼懙恼峭跏覙逢?duì)演奏的壯觀場面。

    “有瞽有瞽,在周之庭”,說明在宗廟上奏樂的主體是瞽;而“設(shè)業(yè)設(shè)虡”、安置樂器的則當(dāng)是擔(dān)任瞽的輔佐的眡瞭。樂器則列舉了應(yīng)、田、鞉、磬、柷、圉、簫管,與《周禮·春官》所載“瞽蒙掌播鼗、柷、敔、塤、簫管、弦歌”基本相符,其中柷為起樂、圉(敔)為止樂之器,以首尾涵蓋,表示這次演奏動用了全套樂器而“八音克諧”(《尚書·舜典》),“喤喤厥聲,肅雝和鳴”,其音樂自然十分美妙。

    周頌三十一篇。都是樂詩.但直接描寫奏樂場面的詩作惟《執(zhí)竟》與此篇?!秷?zhí)競》一詩,“鐘鼓喤喤,磬筦將將,降福穰穰,降福簡簡”,雖也寫了作樂,但也落實(shí)于祭祀降福的具體內(nèi)容。惟有《有瞽》幾乎純寫作樂,最后三句寫到“先祖”、“我客”,也是點(diǎn)出其“聽”與“觀”,仍歸結(jié)到樂的本身,可見這樂便是《有瞽》所要表達(dá)的全部,而這樂所包含的意義,在場的人(周王與客)、王室祖先神靈都很明了,無須再加任何文字說明。因此,《有瞽》所寫的作樂當(dāng)為一種定期舉行的儀式。《禮記·月令》:“季春之月……是月之末,擇吉日,大合樂,天子乃率三公、九卿、諸侯、大夫親往視之。”高亨《詩經(jīng)今注》認(rèn)為這即是《有瞽》所描寫的作樂。從作樂的場面及其定期舉行來看,大致兩相符合,但也有不盡一致之處。其一,高氏說“大合樂于宗廟是把各種樂器會合一起奏給祖先聽,為祖先開個(gè)盛大的音樂會”,而《禮記·月令》鄭玄注則說“大合樂以助陽達(dá)物風(fēng)化天下也,其禮亡,今天子以大射、郡國以鄉(xiāng)射禮代之”,目的一空泛、一具體;其二,高氏說“周王和群臣也來聽”,《禮記·月令》則言天子率群臣往視,音樂會的主辦者便有所不同了。另外,高氏說“據(jù)《禮記·月令》,每年三月舉行一次”,《月令》原文是“季春之月”,按周歷建子,以十一月為歲首,“季春之月”便不是“三月”了??磥?,要確指《有瞽》作樂是哪一種儀式,還有待進(jìn)一步考證。

    從《有瞽》這一純寫作樂過程的詩篇,讀者不僅得悉周王朝音樂成就的輝煌,而且對周人“樂由天作”因而可以之溝通入神的虔誠觀念也有了更深刻的了解。

    佚名的詩(共28987首詩)
    • 《觀別者》
      青青楊柳陌。
      陌上別離人。
      愛子游燕趙。
      高堂有老親。
      不行無可養(yǎng)。
      行去百憂新。
      切切委兄弟。
      依依向四鄰。
      都門帳飲畢。
      從此謝親賓。
      揮涕逐前侶。
      含凄動征輪。
      車徒望不見。
      時(shí)見起行塵。
      吾(一作余)亦辭家久(一作者)。
      看之淚滿巾。
      查看譯文
    • 《跋林和靖手書所作三十聊》
      唐人作詩先作聊,一聊一句名幾年。
      后來作者如崩川,去年百里無洄沿。
      又如商鞅壞井田,夷封溝洫開陌阡。
      吟哦一變成號顛,秦張功甫出此編。
      我讀未竟心犁然,借歸手抄家自傅。
      藏之篋笥待后賢,庶萬有一唐風(fēng)還。
      查看譯文
    • 《言懷》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰論腰間缺酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人多道我神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《五十言懷詩》
      笑舞狂歌五十年,花中行樂月中眠。
      漫勞海內(nèi)傳名字,誰信腰間沒酒錢。
      詩賦自慚稱作者,眾人疑道是神仙。
      些須做得工夫處,莫損心頭一寸天。
      查看譯文
    • 《自題一絕》
      滿紙荒唐言,一把辛酸淚!
      都云作者癡,誰解其中味?
      查看譯文
    • 鳧鹥
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      鳧鹥在涇,公尸來燕來寧,爾酒既清,爾殽既馨。
      公尸燕飲,福祿來成。
      鳧鹥在沙,公尸來燕來宜,爾酒既多,爾殽既嘉。
      公尸燕飲,福祿來為。
      鳧鹥在渚,公尸來燕來處,爾酒既湑,爾殽伊脯。
      公尸燕飲,福祿來下。
      鳧鹥在潀,公尸來燕來宗,既燕于宗,福祿攸降。
      公尸燕飲,福祿來崇。
      鳧鹥在亹,公尸來止熏熏,旨酒欣欣,燔炙芬芬。
      公尸燕飲,無有后艱。
    • 東城高且長
      佚名佚名〔先秦〕
      東城高且長,逶迤自相屬。
      回風(fēng)動地起,秋草萋已綠。
      四時(shí)更變化,歲暮一何速。
      晨風(fēng)懷苦心,蟋蟀傷局促。
      蕩滌放情志,何為自結(jié)束。
      燕趙多佳人,美者顏如玉。
      被服羅裳衣,當(dāng)戶理清曲。
      音響一何悲,弦急知柱促。
      馳情整巾帶,沉吟聊躑躅。
      思為雙飛燕,銜泥巢君屋。
    • 干旄
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      孑孑干旄,在浚之郊。
      素絲紕之,良馬四之。
      彼姝者子,何以畀之?
      孑孑干旟,在浚之都。
      素絲組之,良馬五之。
      彼姝者子,何以予之?
      孑孑干旌,在浚之城。
      素絲祝,良馬六之。
      彼姝者子,何以告之?
    • 天作
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      天作高山,大王荒之。
      彼作矣,文王康之。
      彼徂矣,岐有夷之行。
      子孫保之。
    • 何人斯
      詩經(jīng)詩經(jīng)〔先秦〕
      彼何人斯,其心孔艱。
      胡逝我梁,不入我門。
      伊誰云從,維暴之云。
      二人從行,誰為此禍。
      胡逝我梁,不入唁我。
      始者不如今,云不我可。
      彼何人斯,胡逝我陳。
      我聞其聲,不見其身。
      不愧于天,不畏于天。
      彼何人斯,其為飄風(fēng)。
      胡不自北,胡不自南。
      胡逝我梁,祗攪我心。
      爾之安行,亦不遑舍。
      爾之亟行,遑脂爾車。
      壹者之來,云何其盱。
      爾還而入,我心易也。
      還而不入,否難知也。
      壹者之來,俾我祗也。
      伯氏吹塤,仲氏吹篪。
      及爾如貫,諒不我知。
      出此三物,以詛爾斯。
      為鬼為蜮,則不可得。
      有靦面目,視人罔極。
      作此好歌,以極反側(cè)。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a405743ac9a4057/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消