99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [南北朝]謝惠連

      歲將暮,時既昏。
    寒風(fēng)積,愁云繁。
    梁王不悅,游于兔園。
    乃置旨酒,命賓友。
    召鄒生,延枚叟。
    相如未至,居客之右。
    俄而未霰零,密雪下。
    王乃歌北風(fēng)于衛(wèi)詩,詠南山于周雅。
    授簡于司馬大夫,曰:
    “抽子秘思,騁子妍辭,俟色揣稱,為寡人賦之。
    ”   相如于是避席而起,逡巡而揖。
    曰:
    臣聞雪宮建于東國,雪山峙于西城。
    岐昌發(fā)詠于來思,姬滿申歌于黃竹。
    曹風(fēng)以麻衣比色,楚謠以幽蘭儷曲。
    盈尺則呈瑞于豐年,袤丈則表于陰德。
    雪之時義遠矣哉!
    請言其始。
      若乃玄律窮,嚴氣升。
    焦溪涸,湯谷凝。
    火井滅,溫泉冰。
    沸潭無涌,炎風(fēng)不興。
    北戶扉,裸壤垂。
    于是河海生云,朔漠飛沙。
    連氛累靄,日韜霞。
    霰淅瀝而先集,雪粉糅而遂多。
      其為狀也,散漫交錯,氛氳蕭索。
    藹藹浮浮,弈弈。
    聯(lián)翩飛灑,徘徊委積。
    始緣甍而冒棟,終開簾而入隙。
    初便娟于廡,未縈盈于惟席。
    既因方而為圭,亦遇圓而成璧。
    眄則萬頃同縞,瞻山則千巖俱白。
    于是臺如重璧,逵似連璐。
    庭列瑤階,林挺瓊樹,皓鶴奪鮮,白失素,紈袖冶,玉顏掩。
      若乃積素未方,白日朝鮮,爛兮若燭龍,銜耀照山。
    爾其流滴垂冰,緣承隅。
    粲兮若馮夷,剖蚌列明珠。
    至夫繽紛繁騖之貌,皓繳之儀。
    回散縈積之勢,飛聚凝曜之奇,固展轉(zhuǎn)而無窮,嗟難得而備知。
      若乃申娛玩之無已,夜幽靜而多懷。
    風(fēng)觸楹而轉(zhuǎn)響,月承幌而通暉。
    酌湘吳之醇酎,御狐貉之兼衣。
    對庭之雙舞,瞻云雁之孤飛。
    踐霜雪之交積,憐枝葉之相違。
    馳遙思于千里,愿接手而同歸。
    鄒陽聞之,懣然心服。
    有懷妍唱,敬接末曲。
    于是乃作而賦積雪之歌。
      歌曰縮:
    攜佳人兮披重幄,援綺衾兮坐芳褥。
    燎熏兮炳明燭,酌桂酒兮揚清曲。
    又續(xù)寫而為白雪之歌。
    歌曰:
    曲既揚兮酒既陳,朱顏兮思自親。
    愿低帷以昵枕,念解而褫紳。
    怨年歲之易暮,傷后會之無因。
    君寧見階上之白雪,豈解耀于陽春。
    歌卒。
    王乃尋繹吟玩,撫覽扼腕。
    顧謂枚叔,起而為亂。
      亂曰:
    白羽雖白,質(zhì)以輕兮,白天雖白,空守貞兮。
    未若茲雪,因時興滅。
    玄陰凝不昧其潔,太陽耀不固其節(jié)。
    節(jié)豈我名,節(jié)豈我貞。
    憑云升降,從風(fēng)飄零。
    值物賦象,任地班形。
    素因遇立,污隨染成。
    縱心皓然,何慮何營?

    雪賦譯文

    歲將暮,時既昏。寒風(fēng)積,愁云繁。梁王不悅,游于兔園。乃置旨酒,命賓友。召鄒生,延枚叟。相如末至,居客之右。俄而微霰零,密雪下。王乃歌北風(fēng)于衛(wèi)詩,詠南山于周雅。授簡于司馬大夫,曰:“抽子秘思,騁子妍辭,侔色揣稱,為寡人賦之?!?/span>時值年末,天色已晚,寒風(fēng)聚積,愁云密布。梁王心中不樂,到兔園游玩。于是擺上了酒席,邀請賓朋好友,請來鄒陽,召來枚乘;司馬相如最后到來,坐在賓客的首位。不久小雪粒飄落而下,繼而大雪滿天飛揚,梁王唱起《衛(wèi)風(fēng)·邶風(fēng)》,又吟誦《小雅·信南山》,并把竹簡送給相如,說:“抒發(fā)您精密的文思,運用您華麗的詞藻,描摹眼前的景色,為寡人作一篇賦。”

    相如于是避席而起,逡巡而揖。曰:臣聞雪宮建于東國,雪山峙于西域。岐昌發(fā)詠于來思,姬滿申歌于《黃竹》?!恫茱L(fēng)》以麻衣比色,楚謠以幽蘭儷曲。盈尺則呈瑞于豐年,袤丈則表沴于陰德。雪之時義遠矣哉!請言其始。相如于是離席而起,向前鞠躬施禮,說:“聽說雪宮建筑在東方,雪山峙立在西域。周文王曾吟詠‘今我來思’,周穆王也反復(fù)唱《黃竹》之歌,《曹風(fēng)》曾以麻衣比雪色,楚辭也有《幽蘭》《白雪》之曲。雪厚盈尺是豐年征兆,雪深一丈則成災(zāi)害,由此來看,下雪的時間和意義可謂深遠啊。請允許我從頭講:

    若乃玄律窮,嚴氣升。焦溪涸,湯谷凝。火井滅,溫泉冰。沸潭無涌,炎風(fēng)不興。北戶墐扉,裸壤垂繒。于是河海生云,朔漠飛沙。連氛累靄,揜日韜霞。霰淅瀝而先集,雪紛糅而遂多。如果四時將盡,寒氣上升,焦溪干涸,湯谷凝固,火井熄滅,溫泉結(jié)冰,沸潭不再翻涌,熱風(fēng)也不吹送。家家堵塞住北面的門窗,裸體國的人也穿上了衣服,于是河?;\罩起烏云,大漠揚起了飛沙;連延的云氣,重重的霧靄,遮蔽了太陽和霞光;先是小雪淅淅瀝瀝的飄灑,繼而大雪紛紛揚揚,漫天飛舞。

    其為狀也,散漫交錯,氛氳蕭索。藹藹浮浮,瀌瀌弈弈。聯(lián)翩飛灑,徘徊委積。始緣甍而冒棟,終開簾而入隙。初便娟于墀廡,末縈盈于帷席。既因方而為圭,亦遇圓而成璧。眄隰則萬頃同縞,瞻山則千巖俱白。于是臺如重璧,逵似連璐。庭列瑤階,林挺瓊樹,皓鶴奪鮮,白鷴失素,紈袖慚冶,玉顏掩姱。雪花的形狀,散亂交錯,紛紛氳氳,散散落落,揚揚灑灑,翩翩飛舞于天空,回旋堆積于地面。開始時沿著屋脊而覆蓋了樓宇,到最后透過門簾而進入室內(nèi);起初輕盈回旋于臺階下,后來飄舞縈繞于帷席旁。既可以隨方物成為玉圭,又能夠隨圓物成為玉璧。眺望原野,如萬頃縞素鋪展;仰望山嶺,則千巖銀裝素裹。這時,樓臺就像重疊的玉璧,大路猶如連綴的美玉;庭院陳列著玉階,林中挺立著玉樹。白鶴被奪去了光彩,鷴鳥也失去了鮮艷;紈袖佳人自慚形穢,玉顏美女掩面失色。

    若乃積素未虧,白日朝鮮,爛兮若燭龍,銜耀照昆山。爾其流滴垂冰,緣溜承隅,粲兮若馮夷,剖蚌列明珠。至夫繽紛繁騖之貌,皓皔曒潔之儀?;厣⒖M積之勢,飛聚凝曜之奇,固展轉(zhuǎn)而無窮,嗟難得而備知。至于積雪尚未虧損,在朝陽的照耀下,鮮艷如燭龍銜著燭火照耀昆侖;待到雪融結(jié)成冰柱,沿著房檐屋角懸掛,燦爛似河伯剖開河蚌排列珍珠。至于那繽紛繁復(fù)的氣象,明亮皎潔的儀態(tài),回旋聚積的氣勢,飛舞閃耀的奇觀,真是變化無窮,實在難已盡述。

    若乃申娛玩之無已,夜幽靜而多懷。風(fēng)觸楹而轉(zhuǎn)響,月承幌而通暉。酌湘吳之醇酎,御狐貉之兼衣。對庭鹍之雙舞,瞻云雁之孤飛。踐霜雪之交積,憐枝葉之相違。馳遙思于千里,愿接手而同歸。如果反復(fù)賞玩,意味無窮。夜深幽靜,使人感慨,風(fēng)吹楹柱,呼嘯作響,月透紗窗,內(nèi)外通明。斟出湘吳美酒,披上狐貂皮衣,看庭中鹍鳥雙雙起舞,望云中大雁孤獨飛翔。踏著厚厚的積雪,憐惜飄零的落葉。思想千里外的知己,盼望與其攜手而歸?!?/span>

    鄒陽聞之,懣然心服。有懷妍唱,敬接末曲。于是乃作而賦積雪之歌,歌曰:鄒陽聽后,(對自己構(gòu)思的賦)感到慚愧,佩服(相如的賦),驅(qū)遣心中艷麗的詞藻,恭敬續(xù)接相如的賦。于是他站起來,吟作積雪之歌,歌詞是:

    攜佳人兮披重幄,援綺衾兮坐芳褥。“攜手佳人啊進入重帷,擁抱錦被啊安坐芳褥。

    燎熏爐兮炳明燭,酌桂酒兮揚清曲。燒上熏爐啊點燃明燭,斟滿桂酒啊奏起清曲?!?/span>

    又續(xù)寫而為白雪之歌,歌曰:又續(xù)寫白雪之歌,歌詞是:

    曲既揚兮酒既陳,朱顏酡兮思自親。“樂曲已奏啊美酒已陳,臉兒發(fā)紅啊希望相親。

    愿低帷以昵枕,念解佩而褫紳。放下帷帳啊接近衾枕,解下環(huán)佩啊脫衣就寢。

    怨年歲之易暮,傷后會之無因。怨恨年歲啊飛快流逝,感傷此后啊相會無因。

    君寧見階上之白雪,豈鮮耀于陽春。誰曾見到階上的白雪,陽春三月啊還能長存?”

    歌卒。王乃尋繹吟玩,撫覽扼腕。顧謂枚叔,起而為亂,亂曰:歌罷,梁王吟詠玩味,以手握腕,回頭看枚乘。枚乘會意,繼作尾聲。尾聲說:

    白羽雖白,質(zhì)以輕兮,白玉雖白,空守貞兮。未若茲雪,因時興滅。玄陰凝不昧其潔,太陽耀不固其節(jié)。節(jié)豈我名,潔豈我貞。憑云升降,從風(fēng)飄零。值物賦象,任地班形。素因遇立,污隨染成??v心皓然,何慮何營?“白羽雖白卻很輕,白玉雖白空守貞;都不如這白雪,隨時生滅。月亮輝映,不能掩蓋它的皎潔;太陽照耀,也不固守它的氣節(jié)。氣節(jié)并非它的美名,純潔也不是它的堅貞,隨云升降,從風(fēng)飄零。遇物體成形狀,隨地勢而變形。潔白是因遇物干凈,污濁也是外物污染。只要心胸虛靜,有什么憂慮?有什么經(jīng)營?”

    雪賦賞析

    《雪賦》以歷史人物問答鋪陳描寫結(jié)構(gòu)全篇。賦首先敘述了冬日里的一個黃昏(歲將暮,時既昏)”,當(dāng)時的天氣不大好,寒風(fēng)凜冽,陰云四起,大雪紛飛(寒風(fēng)積,愁云繁)?!傲和醪粣偂?,可以理解為心情不大好,于是率賓朋游于兔園,命人擺上美酒(乃置旨酒,旨酒即美酒)。鄒陽、枚乘、司馬相如先后蒞臨。鄒陽是西漢時期的文學(xué)家,山東淄博人,著有《上吳王書》等文作;枚乘也是西漢時的文學(xué)家,江蘇淮陰人,代表作《七發(fā)》:司馬相如大家都很熟悉,就是跟卓文君私奔那哥們,著名辭賦家,在中國文學(xué)史上有著非常重要的地位。相如來得可能稍晚一些(相如末至),居客之右,古代座次以右為尊, 右面可是上座,這說明司馬相如在梁王心目中是很有地位的。面對漫天大雪,梁王首先吟詠了《詩經(jīng)》中有關(guān)雪的詩句,根據(jù)賦中寫到的《北風(fēng)》于衛(wèi)詩和《南山》于周雅,梁王吟的應(yīng)該是“北風(fēng)其涼,雨雪其雱(pang)”、“上天同云,雨雪雰雰”這兩句。吟畢,授簡于司馬相如?!昂啞笔菓?zhàn)國至魏晉時期寫書的竹片。曰:“抽子秘思,騁子妍辭,侔色揣稱,為寡人賦之?!币馑际钦f你要以神奇的思想,妍麗的文辭,惟妙惟肖恰到好處的描摹雪景。

    相如于是避席而起,古代人都是席地而坐,離開座位稱避席,逡(qun)巡而揖(形容恭順的樣子),以示尊敬。寫雪之前,先引出《孟子》、《漢書》、《詩經(jīng)》、《穆天子傳》等涉及記雪的典籍,用來強調(diào)雪與人類生活的密切關(guān)系?!俺悸勓m(戰(zhàn)國時齊國的行宮)建于東國,雪山(指天山)峙于西域(戰(zhàn)國時對玉門關(guān)、陽關(guān)以西地區(qū)的統(tǒng)稱),歧昌發(fā)(指周文王)詠于《來思》(指《詩.小雅.采薇》),姬滿(指周穆王)申歌(吟詠)于《黃竹》(詩篇名);《曹風(fēng)》(詩經(jīng).曹風(fēng))以麻衣(古代白色的衣服)比色,楚謠(指楚地歌謠)以《幽蘭》(樂曲名)儷曲(名字叫做白雪的曲子);這句說周文王詠的《采薇》詩,也詠了雪;周穆王游黃臺在北風(fēng)雨雪中吟詩三篇:《曹風(fēng)》詩中以雪的潔形容衣服:楚地的歌謠并奏《幽蘭》和《白雪》。白盈尺(大雪)則呈瑞于豐年,袤丈(指雪深至丈)則表沴于陰德(預(yù)兆瘟疫),雪的應(yīng)時之義又何止這些。這一段隱喻著很深的寓意,絕不是作者閑發(fā)思古之幽情,而是傳達作者樸素的自然意識以及“天人合一”自然觀念。

    接著司馬相如用華美的辭藻從宏觀、微觀、聲色、動靜等多角度、多方位鋪敘描摹,極盡雪之形態(tài)時,“請言其始。若乃玄律窮,嚴氣升,焦溪涸,湯谷凝,火井滅,溫泉冰,沸潭無涌,炎風(fēng)不興。北戶墐扉,裸壤垂繒”。這段話講的就是個“寒” 字。玄律指冬季,嚴氣指寒氣,冬季寒氣上升,溪河凍得不流淌了,溫泉結(jié)冰了,寒冷的天氣使人們緊閉門窗,初上厚衣服御寒?!坝谑呛雍I?,朔漠飛沙;連氛累靄,掩日韜霞”??芍^疑云密布,滿天無色,飛沙走石,掩日避光,這一段突出一個“暗”字?!蚌变罏r而先集,雪紛糅而遂多”,這兩句寫的是下雪時的情景,先是細霰落地發(fā)出淅瀝之聲,然后雪花紛雜而落。接著寫雪落下來的形狀,“散漫交錯,氛氳蕭索;藹藹浮浮,瀌瀌奕奕”。然后寫雪落下后的形狀:“聯(lián)翩飛灑,徘徊委積。始緣甍而冒棟,終開簾而入隙;初便娟于墀廡,末縈盈于帷席。既因方而為圭,亦遇圓而成璧。”。說雪隨著方形的物體而成方形,隨著圓形的東西則變成圓形?!绊碲魟t萬頃同縞,瞻山則千巖俱白。于是臺如重璧,逵似連璐;庭列瑤階,林挺瓊樹”.你看雪落到原野上就像白色的絲織品,落到山峰上山峰就變成雪山,落到樓臺亭榭上樓臺就成為玉璧,落在庭院的臺階上,臺階變成玉階,落到樹上,樹就成了瓊樹。賞讀此句,呈現(xiàn)在你面前的就是一個美麗的冰雪世界?!梆Q奪鮮,白鷴失素;紈袖慚冶,玉顏掩嫮。若乃積素未虧。” 這幾句是說白鶴、白鷴(xiao)、美女的潔白,面對雪都自慚不如,失去其美麗?!鞍兹粘r,爛兮若燭龍銜耀照昆山;爾其流滴垂冰,緣霤承隅,燦兮若馮夷剖蚌列明珠。至夫繽紛繁騖之貌,皓旰(代han)皦絜之儀,回散縈積之勢,飛聚凝曜之奇,固展轉(zhuǎn)而無窮,嗟難得而備知?!卑滋煸陉柟庥成湎卵┑臐嵃?、美麗、燦爛、變化無窮的種種景象,感嘆其不能備述。接下來寫夜晚,“若乃申娛玩之無已,夜幽靜而多懷.風(fēng)觸楹而轉(zhuǎn)響,月承幌而通輝?!蹦憧?,在幽深肅穆的夜晚,風(fēng)吹打著積聚冰凌的房柱發(fā)出響聲,月光映照著凝結(jié)著雪花的窗簾,多么明媚多姿呀!相如賦雪寫出雪的天地大美,把寫景、抒情、說理融為一體。從冬日的嚴寒、雪的生成、落雪的飄灑、寫到雪后的銀白世界;從白日映雪寫到月夜賞雪,從動態(tài)寫到靜態(tài),從天上寫到地面,從近處寫到遠處,從幃席走廊窗簾寫到房屋瓦脊梁柱,從階梯道路寫到庭院樹木,從平原萬傾如縞寫到萬嶺千峰素白,從白日的光輝燦爛寫到月夜的幽靜肅穆,窮盡了雪的姿態(tài)、輕盈、變化,描摹了雪的飄逸、潔白、燦爛、妍麗,謝惠連這位辭賦才俊把一幅色彩明媚的白雪圖呈獻給了我們。

    相如吟罷,鄒相登場。鄒陽聞相如賦,“懣然心服”, 懣然慚愧的樣子;“有懷妍唱”指鄒陽有感司馬相如妍美的詠雪辭,遂作“積雪之歌”。歌曰:“攜佳人兮披重幄,援綺衾兮坐芳縟;燎熏爐兮炳明燭,酌桂酒兮揚清曲?!贝烁柚械募讶?,重幄、綺衾、明燭,皆為閱目之色,給人帶來視覺的美感,而芳縟、燎熏,又給人的嗅覺帶來帶來享受,又續(xù)而為白雪之歌,歌曰:“曲既揚兮酒既陳,朱顏酡兮思自親,愿低帷以昵枕,念解佩而褫紳。怨年歲之易暮,傷后會之無因。君寧見階上之白雪,豈鮮耀于陽春?”此歌在曲盡,酒陳、朱顏、昵枕、解佩、褫紳之間,情調(diào)忽變,初者“思自親”,繼而“君寧見階上之白雪,豈鮮耀于陽春?”,情緒之所以轉(zhuǎn)變?nèi)绱酥?,不是沒有原由的,其原由就在于“君寧見階上之白雪,豈鮮耀于陽春?”人生在世,良辰難遇,美景難求,但一切都是浮云遮眼,稍縱即逝,就像臺階上的白雪,豈能鮮耀于陽春?對比之下,司馬相如的白雪,曠達明朗,充滿勃勃生機;而鄒陽之雪,風(fēng)華絕代,卻生命短促。這種來自生命本體的感傷,給雪蒙上了悲情的面紗.

    《雪賦》以“王乃尋繹吟玩,撫覽扼腕,顧謂枚叔,起而為亂”對全賦進行了總理。亂是辭賦的結(jié)尾,是對全賦的總結(jié)。亂曰:“白羽雖白,質(zhì)以輕兮;白玉雖白,空守貞兮;未若茲雪,因時興滅。玄陰凝不昧其潔,太陽曜不固其節(jié)。節(jié)豈我名,節(jié)豈我貞,憑云升降,從風(fēng)飄零。值物賦象,任地班形。素因遇立,污隨染成,縱心皓然,何慮何營?!苯Y(jié)尾由雪之節(jié)操而觸發(fā)了對雪的性質(zhì)品德的議論,圍繞雪的“節(jié)”“潔”“貞”展開議論,說雪之“節(jié)”容易失,雪之“潔”容易污,雪的貞潔就像它的顏色一樣,最不足恃,對貞潔名譽進行了否定,“節(jié)豈我名”“ 節(jié)豈我貞” “縱心皓然,何慮何營”, 從而釋放了縱心物外的人生哲學(xué),這也是南朝文人的一種情懷,一種心靈解脫吧!

    《雪賦》對物色的描寫細致逼真,如同意得神傳,形神兼?zhèn)?。語言精工、遒勁、極極富感染力,三言、四言、五言、六言、七言等句勢長短穿插,錯落有致增強了節(jié)奏感和韻律美,彰顯了極高的美學(xué)價值。

    雪賦翻譯

    時值年末,天色已晚,寒風(fēng)聚積,愁云密布。梁王心中不樂,到兔園游玩。于是擺上了酒席,邀請賓朋好友,請來鄒陽,召來枚乘;司馬相如最后到來,坐在賓客的首位。

    不久小雪粒飄落而下,繼而大雪滿天飛揚,梁王唱起《衛(wèi)風(fēng)·邶風(fēng)》,又吟誦《小雅·信南山》,并把竹簡送給相如,說:“抒發(fā)您精密的文思,運用您華麗的詞藻,描摹眼前的景色,為寡人作一篇賦。”

    相如于是離席而起,向前鞠躬施禮,說:“聽說雪宮建筑在東方,雪山峙立在西域。周文王曾吟詠‘今我來思’,周穆王也反復(fù)唱《黃竹》之歌,《曹風(fēng)》曾以麻衣比雪色,楚辭也有《幽蘭》《白雪》之曲。雪厚盈尺是豐年征兆,雪深一丈則成災(zāi)害,由此來看,下雪的時間和意義可謂深遠啊。請允許我從頭講:如果四時將盡,寒氣上升,焦溪干涸,湯谷凝固,火井熄滅,溫泉結(jié)冰,沸潭不再翻涌,熱風(fēng)也不吹送。家家堵塞住北面的門窗,裸體國的人也穿上了衣服,于是河?;\罩起烏云,大漠揚起了飛沙;連延的云氣,重重的霧靄,遮蔽了太陽和霞光;先是小雪淅淅瀝瀝的飄灑,繼而大雪紛紛揚揚,漫天飛舞。雪花的形狀,散亂交錯,紛紛氳氳,散散落落,揚揚灑灑,翩翩飛舞于天空,回旋堆積于地面。開始時沿著屋脊而覆蓋了樓宇,到最后透過門簾而進入室內(nèi);起初輕盈回旋于臺階下,后來飄舞縈繞于帷席旁。既可以隨方物成為玉圭,又能夠隨圓物成為玉璧。眺望原野,如萬頃縞素鋪展;仰望山嶺,則千巖銀裝素裹。這時,樓臺就像重疊的玉璧,大路猶如連綴的美玉;庭院陳列著玉階,林中挺立著玉樹。白鶴被奪去了光彩,鷴鳥也失去了鮮艷;紈袖佳人自慚形穢,玉顏美女掩面失色。至于積雪尚未虧損,在朝陽的照耀下,鮮艷如燭龍銜著燭火照耀昆侖;待到雪融結(jié)成冰柱,沿著房檐屋角懸掛,燦爛似河伯剖開河蚌排列珍珠。至于那繽紛繁復(fù)的氣象,明亮皎潔的儀態(tài),回旋聚積的氣勢,飛舞閃耀的奇觀,真是變化無窮,實在難已盡述。如果反復(fù)賞玩,意味無窮。夜深幽靜,使人感慨,風(fēng)吹楹柱,呼嘯作響,月透紗窗,內(nèi)外通明。斟出湘吳美酒,披上狐貂皮衣,看庭中鹍鳥雙雙起舞,望云中大雁孤獨飛翔。踏著厚厚的積雪,憐惜飄零的落葉。思想千里外的知己,盼望與其攜手而歸?!?/p>

    鄒陽聽后,(對自己構(gòu)思的賦)感到慚愧,佩服(相如的賦),驅(qū)遣心中艷麗的詞藻,恭敬續(xù)接相如的賦。于是他站起來,吟作積雪之歌,歌詞是:“攜手佳人啊進入重帷,擁抱錦被啊安坐芳褥。燒上熏爐啊點燃明燭,斟滿桂酒啊奏起清曲。”又續(xù)寫白雪之歌,歌詞是:“樂曲已奏啊美酒已陳,臉兒發(fā)紅啊希望相親。放下帷帳啊接近衾枕,解下環(huán)佩啊脫衣就寢。怨恨年歲啊飛快流逝,感傷此后啊相會無因。誰曾見到階上的白雪,陽春三月啊還能長存?”歌罷,梁王吟詠玩味,以手握腕,回頭看枚乘。枚乘會意,繼作尾聲。尾聲說:“白羽雖白卻很輕,白玉雖白空守貞;都不如這白雪,隨時生滅。月亮輝映,不能掩蓋它的皎潔;太陽照耀,也不固守它的氣節(jié)。氣節(jié)并非它的美名,純潔也不是它的堅貞,隨云升降,從風(fēng)飄零。遇物體成形狀,隨地勢而變形。潔白是因遇物干凈,污濁也是外物污染。只要心胸虛靜,有什么憂慮?有什么經(jīng)營?”

    百度百科

    作者簡介

    謝惠連
    謝惠連[南北朝]

    謝惠連(407~433年),南朝宋文學(xué)家。祖籍陳郡陽夏(今河南太康),出生于會稽(今浙江紹興)。他10歲能作文,深得謝靈運的賞識,見其新文,常感慨“張華重生,不能易也。”本州辟主簿,不就。謝惠連行止輕薄不檢,原先愛幸會稽郡吏杜德靈,居父喪期間還向杜德靈贈詩,大為時論所非,因此不得仕進。仕宦失意,為謝靈運“四友”之一。 更多

    謝惠連的詩(共75首詩)
    • 《西陵遇風(fēng)獻康樂詩四》
      屯云蔽曾嶺。
      驚風(fēng)涌飛流。
      零雨潤墳澤。
      落雪灑林丘。
      浮氛晦崖巘。
      積素惑原疇。
      曲汜薄停旅。
      通川絕行舟。
      查看譯文
    • 《西陵遇風(fēng)獻康樂詩三》
      靡靡即長路。
      戚戚抱遙悲。
      悲遙但自弭。
      路長當(dāng)語誰。
      行行道轉(zhuǎn)遠。
      去去情彌遲。
      昨發(fā)浦陽汭。
      今宿浙江湄。
      查看譯文
    • 《豫章行》
      軒帆遡遙路。
      薄送瞰遐江。
      舟車理殊緬。
      密友將遠從。
      九里樂同潤。
      二華念分峯。
      集歡豈今發(fā)。
      離嘆自古鐘。
      促生靡緩期。
      迅景無遲蹤。
      緇發(fā)迫多素。
      憔悴謝華{艸/豐}。
      婉娩寡留晷。
      窈窕閉淹龍。
      如何阻行止。
      憤慍結(jié)心胸。
      既微達者度。
      歡戚誰能封。
      愿子保淑慎。
      良訊代徽容。
      查看譯文
    • 《猛虎行一》
      貧不攻九嶷玉。
      倦不憩三危峰。
      九嶷有惑號。
      三危無安容。
      美物標(biāo)貴用。
      志士勵奇蹤。
      如何祗遠役。
      王命宜肅恭。
      伐鼓功未著。
      振旅何時從。
      查看譯文
    • 《三日詩》
      弱柳蔭修衢。
      查看譯文
    • 登二妃廟
      吳均吳均〔南北朝〕
      朝云亂人目,帝女湘川宿。
      折菡巫山下,采荇洞庭腹。
      故以輕薄好,千里命艫舳。
      何事非相思,江上葳蕤竹。
    • 同沉右率諸公賦鼓吹曲名芳樹
      謝朓謝朓〔南北朝〕
      早翫華池陰。
      復(fù)影滄洲枻椅柅芳若斯。
      葳蕤紛可結(jié)。
      霜下桂枝銷。
      怨與飛蓬折。
      不廁玉盤滋。
      誰憐終委絕。
    • 和鮑常侍龍川館詩
      蕭繹蕭繹〔南北朝〕
      珍臺接閑館,迢遞山之旁。
      多解三真術(shù),俱善四明方。
      玉題書仙篆,金榜燭神光。
      桂影侵檐進,藤枝繞檻長。
      苔衣隨溜轉(zhuǎn),梅氣入風(fēng)香。
    • 和蕭諮議岑離裝怨詩
      何遜何遜〔南北朝〕
      曉河沒高棟。
      斜月半空庭。
      窗中度落葉。
      簾外隔飛螢。
      含悲下翠帳。
      掩泣閉金屏。
      昔期今未返。
      春草寒復(fù)青。
      思君無轉(zhuǎn)易。
      何異北辰星。
    • 白云詩·探靈喜解骨
      鮑照鮑照〔南北朝〕
      探靈喜解骨。
      測化善騰天。
      情高不戀俗。
      厭世樂尋仙。
      煉金宿明館。
      屑玉止瑤淵。
      鳳歌出林闕。
      龍駕戾蓬山。
      凌崖采三露。
      攀鴻戲五煙。
      昭昭景臨霞。
      湯湯風(fēng)媚泉。
      命娥雙月際。
      要媛兩星間。
      飛虹眺卷河。
      泛霧弄輕弦。
      笛聲謝廣賓。
      神道不復(fù)傳。
      一逐白云去。
      千齡猶未旋。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a2cb843ac9a2cb8/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消