99ri日韩国产,日韩国产欧美另类,亚洲ⅴa在线va天堂va,青青青亚洲视频

    
    

    <th id="crsrf"><progress id="crsrf"><listing id="crsrf"></listing></progress></th>

    [唐代]李商隱

    杜牧司勛字牧之,清秋一首杜秋詩。
    前身應(yīng)是梁江總, 名總還曾字總持。
    心鐵已從干鏌利,鬢絲休嘆雪霜垂。
    漢江遠(yuǎn)吊西江水,羊祜韋丹盡有碑。

    贈司勛杜十三員外譯文

    杜牧司勛字牧之,清秋一首杜秋詩。杜牧司勛的字是牧之,一首《杜秋娘詩》就像清秋一樣高遠(yuǎn)清新。

    前身應(yīng)是梁江總,名總還曾字總持。前身應(yīng)該是梁代的名詩人江總吧,因?yàn)榻傄彩且浴翱偝帧睘樽忠浴翱偂睘槊?/span>

    心鐵已從干鏌利,鬢絲休嘆雪霜垂。心如鐵石般堅(jiān)定,胸存甲兵鋒利就像干將莫邪劍刃,縱然鬢絲如霜雪垂肩也不必去傷嘆悲吟。

    漢江遠(yuǎn)吊西江水,羊祜韋丹盡有碑。像杜預(yù)遠(yuǎn)吊羊祜那樣憑吊西江的韋丹,撰寫的韋丹碑文將和羊祜碑一樣永留丹青。

    贈司勛杜十三員外注解

    1
    杜秋詩:指杜牧的《杜秋娘詩》。
    2
    江總:南朝文學(xué)家。字總持,濟(jì)陽考城(今河南蘭考東)人。仕梁、陳、隋三朝。因得名于梁。故詩稱“梁江總”。
    3
    心鐵:指胸中自有武略。
    4
    已從:已共。應(yīng)將、莫邪。傳說春秋時(shí)吳人應(yīng)將及妻莫邪善鑄寶劍,所鑄雄劍名“應(yīng)將”,雌劍名“莫邪”。
    5
    漢江:本指杜預(yù)。杜預(yù)曾任襄陽太守,襄陽地處漢江之濱。又因杜預(yù)是杜牧遠(yuǎn)祖,所以“漢江”又轉(zhuǎn)指杜牧。
    6
    西江:即江西,借指韋丹。他曾任江西觀察使,很有政績,死后杜牧奉詔撰韋丹碑?!皶r(shí)杜奉詔撰韋碑。晉人,任荊州都督,得江漢民心,死后百姓為他立碑,據(jù)說看到此碑的人都會流淚,杜預(yù)稱之為墮淚碑。

    贈司勛杜十三員外賞析

    這首詩前從名字比擬,后從姓比擬,始則由《杜秋娘詩》稱贊杜牧文才,繼而贊其武略,從積極的方面勸慰杜牧不要為年衰位卑而消極嗟嘆,勉勵杜牧以自己的才能為國家效力,表現(xiàn)了詩人極為可貴的對朋友的真誠關(guān)切和關(guān)心國家大事的豁達(dá)襟懷。這首詩構(gòu)思精巧而不纖弱,氣勢非常輕快流暢,音調(diào)非常諧適流暢,全詩極富杜牧的清揚(yáng)的特色,又具有李商隱蘊(yùn)藉的風(fēng)格。

    “杜牧司勛字牧之,清秋一首杜秋詩。”寫杜牧的官職、名、字和詩作,語言輕快跳脫,很富詩情?!抖徘锬镌姟愤@首詩敘述杜秋娘淪落的悲慘遭際,抒寫自己對世事無常、士林升沉榮悴的感慨,所謂“女子固不定,士林亦難期”,詩為杜牧刻意精心之作,頗能代表杜牧詩“刻意傷春復(fù)傷別”之基調(diào)、詩也為李商隱所稱賞,故以之作舉。開頭以此句籠罩全篇,定下了盛贊與勸勉的主題。

    “前身應(yīng)是梁江總,名總還應(yīng)字總持”,從名字比擬,稱頌杜牧的文才。江總,唐代詩人多將其屬于梁,連杜甫也有“遠(yuǎn)愧梁江總,還家尚頭黑”之句,所以李商隱拿他來比擬杜牧文才的超群和非凡。

    “心鐵已從干鏌利,鬢絲休嘆雪霜垂”,這二句為理解全詩的關(guān)鍵。上句稱贊杜牧的軍事才略,下句則對他進(jìn)行慰勉,不要為衰老而興嗟嘆。這里用干將、莫邪名劍作喻,贊頌他對國事時(shí)局的籌策,一為執(zhí)政所用,即平劉稹,收回紇,所向披靡,極贊其軍事韜略的正確,絕非僅僅是紙上談兵。然而杜牧平生自負(fù)以文才武略,可謂志大才高,但卻一直屈居下位,抑郁不得志,嘆老嗟卑,自傷不遇之慨是常常有的。他一則說“前年鬢生雪,今年須帶霜”(《即離獨(dú)酌》),再則說“今日鬢絲禪榻畔,茶煙輕颶落花風(fēng)”(《題禪院》),所以李商隱則以積極的態(tài)度勸勉他勿再嗟嘆。這里的意思不過是說,您杜牧的韜略已為世所用,且有功于國,如此,那又何必在意于您個(gè)人的遇與不遇,而為此嘆老嗟卑呢!

    “漢江遠(yuǎn)吊西江水,羊祜韋丹盡有碑。 ”二句敘述杜牧奉詔撰寫韋丹碑文事。這兩句是說,杜牧文才超凡,奉詔撰寫的韋碑,必將如羊祜碑一樣流傳千古,不朽于世。詩前從名字比擬,后從姓比擬,始則由杜詩贊其文才,繼而贊其武略,最后“總見文章必傳世”。至此,對杜牧的稱贊達(dá)到極致,詩亦隨即作結(jié)。詩人對杜牧的盛贊情真意切,實(shí)實(shí)在在,言之有“物”,絕無無聊文人虛妄浮夸之嫌,因而,勸勉也就格外有力。

    這首詩用思極為精巧,第一句用兩“牧”字,第二句用兩“秋”字,第四句用兩“總”字,第七句用兩“江”字,五六兩句用“鐵”和“干鏌”、 “絲”和“雪霜”重疊,第八句又用兩人名字重疊,通篇只第三句一句單行,構(gòu)思精巧而不纖弱,氣勢非常輕快流暢,音調(diào)非常諧適流暢。全詩極富杜牧的清揚(yáng)的特色,又具有自己蘊(yùn)藉的風(fēng)格,調(diào)子既比較明快,又不失凝煉深沉豪邁之氣,個(gè)中旨趣全由詩的格調(diào)和情感而出。紀(jì)昀對義山詩多有微,對此詩卻尤為稱道:“自成別調(diào),不可無一,不可有二。”亦可謂中肯之辭。

    詩人的政治遭遇遠(yuǎn)比杜牧不幸得多,但卻能夠從積極的方面勸慰杜牧不要為年衰位卑而消極嗟嘆,勉勵他以自己的才能為國家效力,表現(xiàn)了詩人極為可貴的對朋友的真誠關(guān)切和關(guān)心國家大事的豁達(dá)襟懷。

    作者簡介

    李商隱
    李商隱[唐代]

    李商隱(約813年-約858年),字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價(jià)值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時(shí)期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨(dú)恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。 更多

    李商隱的詩(共937首詩)
    • 《嫦娥》
      云母屏風(fēng)燭影深,長江漸落曉星沉。
      嫦娥應(yīng)悔偷靈藥,碧海青天夜夜心。
      查看譯文
    • 《霜月》
      初聞?wù)餮阋褵o蟬,百尺樓臺水接天。
      青女素娥俱耐冷,月中霜里斗嬋娟。
      查看譯文
    • 《初入武夷》
      未到名山夢已新,千峰拔地玉嶙峋。
      幔亭一夜風(fēng)吹雨,似與游人洗俗塵。
      查看譯文
    • 《登樂游原》
      向晚意不適,驅(qū)車登古原。
      夕陽無限好,只是近黃昏。
      查看譯文
    • 《夜雨寄北》
      君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池。
      何當(dāng)共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時(shí)。
      查看譯文
    • 長門怨·雨滴長門秋夜長
      劉皂劉皂〔唐代〕
      雨滴長門秋夜長,愁心和雨到昭陽。
      淚痕不學(xué)君恩斷,拭卻千行更萬行。
    • 內(nèi)道場永讙上人就郡見訪善說維摩經(jīng)臨別請?jiān)娨蛞源速?/a>
      白居易白居易〔唐代〕
      五夏登壇內(nèi)殿師,水為心地玉為儀。
      正傳金粟如來偈, 何用錢唐太守詩。
      苦海出來應(yīng)有路,靈山別后可無期。
      他生莫忘今朝會,虛白亭中法樂時(shí)。
    • 香山避暑二絕
      白居易白居易〔唐代〕
      六月灘聲如猛雨,香山樓北暢師房。
      夜深起憑闌干立,滿耳潺湲滿面涼。
      紗巾草履竹疏衣,晚下香山蹋翠微。
      一路涼風(fēng)十八里,臥乘籃輿睡中歸。
    • 城上對月,期友人不至
      白居易白居易〔唐代〕
      古人惜晝短,勸令秉燭游。
      況此迢迢夜,明月滿西樓。
      復(fù)有盈尊酒,置在城上頭。
      期君君不至,人月兩悠悠。
      照水煙波白,照人肌發(fā)秋。
      清光正如此,不醉即須愁。
    • 鯉魚
      章孝標(biāo)章孝標(biāo)〔唐代〕
      眼似真珠鱗似金,時(shí)時(shí)動浪出還沈。
      河中得上龍門去,不嘆江湖歲月深。

    古詩大全

    http://4000877588.com.cn/shici_view_9a13d643ac9a13d6/

    合作QQ:564591      聯(lián)系郵箱:kefu@hao86.com

    取消