注釋
①平楚:即平林。
②王孫:貴族公子。
③相思樹:千寶《搜神記·韓憑妻》載,戰(zhàn)國宋康王舍人韓憑妻何氏貌美,康王奪之,罰韓憑筑長城,不久,夫妻相繼自殺??低跖?,使二人墳?zāi)瓜嗤?。隔夜間,兩墳頭皆長出梓木,旬日間粗可合抱,根交錯,枝接雜宋人哀憐,稱其木為相思樹。
④前古:古代;往古。漢·趙曄《吳越春秋·勾踐入臣外傳》:“今大王誠赦越王,則功冠於五霸,名越於前古?!?br/>⑤良會:美好的聚會。三國·魏· 曹植 《洛神賦》:“悼良會之永絕兮,哀一逝而異鄉(xiāng)?!?br/>⑥桑落酒:《水經(jīng)·河水注》:“河?xùn)|郡民有姓劉名墮者,宿搜工釀,采拒河流,釀成芳酎。懸食同枯枝之年,排于桑落之辰,故酒得其名矣?!?br/>⑦三疊陽關(guān):即《陽關(guān)曲》,以 王維 《送元二使安西》詩為辭,送別時唱。
⑧月明句:語本 秦觀 《踏莎行》:“霧失樓臺,月迷津渡?!苯蛑T,即津渡,渡口。
白話譯文
平野上淡淡的煙霧,又送貴族公子而去?;▋喝栽诳奁S鶯寂然無語。芭蕉心縮卷不展,依依楊柳愁思千縷。今夜的雨,一定會化為那相思樹,雙目所過間,都成前塵故事。不知何時能再相會?飲下百倍桑落酒,高唱三疊陽關(guān)句,情還未了,渡口邊的月已迷蒙了江水。